Chercher dans tout le site

Il y a beaucoup d'informations. Commencez par chercher ici !

Si vous ne trouvez pas de réponse, cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran.
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café

À propos / Contact

Point de relais pour la communauté francophone au Japon

Le site Infos Locales au Japon a été créé et est maintenu par Nathalie M., traductrice et résidente au Japon depuis plus de 30 ans.

La page a pour but de devenir un point de relais de l’information pour la communauté francophone au Japon.

Infos Locales au Japon répond aux questions et aide à trouver le bon interlocuteur au Japon. Il est possible de contacter Nathalie de plusieurs manières.

Il est très rare que cela arrive, mais si la réponse ne vient pas dans les 24 heures qui suivent un message de votre part, n’hésitez pas à le renvoyer.

Les informations officielles traduites

Les informations viennent d’organismes officiels. Néanmoins, Infos Locales au Japon travaille de manière bénévole.

Les traductions et résumés sont fournis sans aucune garantie. Cela veut dire qu’Infos Locales au Japon ne peut hélas pas garantir que :

  • les informations sont sans erreurs
  • nos résumés et traductions ne comportent aucune erreur
  • les méthodes recommandées sont les meilleures ou même donnent des résultats,
    etc..

Quand Infos Locales au Japon publie rapidement les informations, il peut rester des fautes d’orthographe ou de grammaire. Infos Locales au Japon s’en excuse à l’avance.

Pour en savoir encore un peu plus sur Infos Locales au Japon

Infos Locales au Japon est à la base, et reste, une initiative citoyenne et bénévole pour fournir un service public que les consulats et le gouvernement japonais ne pouvaient pas fournir

Infos Locales au Japon est un site d’information qui fournit un service à caractère public, tout en étant géré par une personne qui travaille comme bénévole.

Infos Locales au Japon n’est financé ou dirigé par aucun gouvernement, aucune entreprise, aucun parti politique et aucune association. En revanche, Infos Locales au Japon travaille avec toutes ces entités pour répondre aux besoins de notre communauté.

La création d’Infos Locales au Japon visait à répondre à de nombreux besoins. Et, parmi ces besoins, celui d’éviter que des fausses rumeurs ou des informations incomplètes déclenchent des mouvements de paniques ou des réactions qui n’auraient pas lieu d’être. Pour atteindre ce but, Infos Locales au Japon travaille avec les services du gouvernement japonais et les consulats au Japon, et les contacte fréquemment pour vérifier l’information à la source, trouver les articles et l’aide utiles à notre communauté, etc.

Au lieu de résumer, ce qui pourrait prêter à mauvaise compréhension, Infos Locales au Japon fournit une traduction des articles du japonais au français. Infos Locales au Japon fournit aussi une traduction des explications données par les services interrogés. À partir de là, les lecteurs qui parlent une langue avec une grammaire comparable au français peuvent utiliser l’outil de traduction en haut du site (cliquer sur le drapeau français) pour obtenir une traduction un peu plus fiable que du japonais à leur langue.

Certains lecteurs contactent la page en pensant qu’il s’agit du gouvernement japonais ou d’un autre pays, mais cela n’est pas le cas. La page cherche surtout à faciliter l’accès à l’information, avec des traductions plus fiables et compréhensibles que les traductions littérales des outils du web. Parce que pour le moment, ces outils oublient souvent des morceaux d’information ou traduisent carrément le contraire de ce qui est dit dans l’original.

Comment Infos Locales au Japon diffère des autres médias du net

Infos Locales au Japon ne cherche pas à venir en concurrence avec les journaux d’actualité au Japon. Le terme qui définit le mieux Infos Locales au Japon, c’est « initiative privée et bénévole qui fournit un service public ».

Les journalistes professionnels savent expliquer l’actualité et la résumer, parler d’analyses, rédigent un éditorial, etc. Les blogueurs et vlogueurs parlent de leur expérience, des impressions, d’opinions, donnent des « bons trucs », etc.

Cela n’est pas le rôle d’Infos Locales au Japon.

Infos Locales au Japon est principalement là pour

  • Informer en situation d’urgence,
  • Informer des dispositions du gouvernement japonais et des changements,
  • Aider à vérifier l’information officielle,
  • Informer sur ce qui existe et aider à faire les démarches.

On peut contacter le site pour demander de l’aide quand on pense que l’ambassade ou le consulat ne pourraient pas aider.

La qualité des médias du net varie beaucoup, et il est difficile de savoir ce qui est vrai ou faux. Donc, Infos Locales au Japon fournit la traduction du texte officiel, pour que l’on puisse vérifier et se faire une opinion avec le plus d’éléments possible. De plus, bien souvent, les documents officiels du gouvernement japonais sont très bien faits, et suffisent largement.

Sujets d’actualité disponibles sur Infos Locales au Japon

Une autre différence fondamentale entre la presse et Infos Locales au Japon, c’est que ce site ne cherche pas à faire du buzz. L’information est là pour le moment où on en aura besoin. Même si un article n’a que quelques dizaines de lecteurs, s’il est nécessaire pour aider dans une situation particulière, c’est l’essentiel, y compris après une catastrophe, par exemple.

Inversement, en cas d’intempéries majeures et d’urgence, Infos Locales au Japon peut publier sur les réseaux sociaux beaucoup en très peu de temps. Une fois l’urgence passée, le nombre de publications retombe, pour retrouver son rythme de croisière.

Donc, pour répondre à certaines remarques faites par le passé, non, gonfler les statistiques de la page n’est vraiment pas la priorité de ce site. Le site ne rapportant même pas de quoi le financer, les chiffres en matière de gains de lecteurs n’apportent rien à la page.

En revanche, quand on raisonne en termes de sécurité des personnes, Infos Locales au Japon encourage fortement chacun à faire connaître ce site aux personnes qui se trouvent au Japon. Et, à s’inscrire sur les réseaux sociaux pour recevoir la traduction des alertes et des informations d’urgence en cas de besoin.

Contact

Infos Locales au Japon répond aux questions qui arrivent par

Connecter

Twitter
Facebook
Linkedin