Les informations japonaises en français dans le texte
Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.
La loi sur les secours en cas de catastrophe s’applique ou s’est appliquée aux villes ci-dessous. Cela signifie que les personnes et les entreprises sinistrées peuvent bénéficier d’aides spécifiques.
Régions déclarées sinistrées pour la catastrophe suivante
Nom de cette catastrophe
Fortes pluies depuis le 6 août 2025 令和7年8月6日からの低気圧と前線による大雨
Date de début des aides
2025-09-10
Villes concernées
Ube 宇部市 (Préf. Yamaguchi 山口県)
Tamana 玉名市 (Préf. Kumamoto 熊本県)
Gyokuto 玉東町 (Préf. Kumamoto 熊本県)
Nagasu 長洲町 (Pref. de Kumamoto) (Préf. Kumamoto 熊本県)
Misato 美里町 (Préf. de Kumamoto) (Préf. Kumamoto 熊本県)
Yatsushiro 八代市 (Préf. Kumamoto 熊本県)
Uki 宇城市 (Préf. Kumamoto 熊本県)
Hikawa 氷川町 (Préf. de Kumamoto) (Préf. Kumamoto 熊本県)
La division financière de la promotion du commerce et de l’industrie de la préfecture de Kumamoto 熊本県商工振興金融課 ouvre un guichet spécial de consultation sur le financement (financement institutionnel) et la gestion afin d’offrir un soutien personnalisé des activités commerciales des petites et moyennes entreprises dont l’activité est affectée en raison des fortes pluies tombées depuis le 10 août.
Guichet spécial de consultation
1. Lieu
熊本県 商工労働部商工雇用創生局 商工振興金融課
2 Horaires d’ouverture
De 8h30 à 17h15 Sauf le week-end et les jours fériés et les fêtes de fin et de début d’année (du du 29 décembre au 3 janvier).
3. Contenu des prestations
(1) Affaires relatives au financement (financement institutionnel de la préfecture) (2) Questions relatives à la gestion.
4. Contacter et se renseigner
(1) Sur le financement (financement institutionnel) Tél : 096-333-2314 (2) Sur la gestion Tél : 096-333-2326
Informations du 13 août 2025, publiées par la préfecture de Kumamoto.
En vertu de la loi sur les secours en cas de catastrophe et de la loi sur le soutien pour la reconstruction de la vie des personnes sinistrées (ci-dessous appelées « loi sur les secours en cas de catastrophe, etc. »), les personnes sinistrées par la catastrophe reconnue peuvent bénéficier d’une réduction ou exonération des frais de délivrance du passeport si elles répondent à certaines conditions.
La description de cette mesure est traduite dans ce document :
À qui cela s’applique dans la préfecture de Kumamoto
Catastrophes liées aux fortes pluies causées par une dépression et un front depuis le 6 août 2025 (jour d’entrée en vigueur de la loi : le 10 août 2025).
NHK procède à une exemption des frais de transmission de ses services en raison des « dommages des fortes pluies causées par des dépressions et un front depuis le 6 août 2025 ».
Portée de l’exemption
Dans les régions désignées sinistrées auxquelles le gouvernement applique la loi sur les secours en cas de catastrophe (y compris Aira), les foyers qui ont subi des dommages au logement bénéficient d’une exemption totale des cotisations (pendant 2 mois).
Éligibilité
Tous les logements dont l’attestation de sinistre mentionne l’un des états suivants : 全壊、大規模半壊、中規模半壊、半壊、全焼、半焼、床上浸水.
Période d’exemption
Mois d’août à septembre 2025.
Les personnes qui demanderont l’exemption en septembre bénéficieront aussi d’une exemption rétroactive pour le mois d’août.
Lorsque les cotisations ont fait l’objet d’un paiement d’avance (prépaiement ou paiement anticipé), NHK appliquera une réduction après la fin de la période d’exemption.
Faire la démarche
Sur la page de NHK, saisir les informations dans le lien suivant : り災証明書による免除申請はこちら. Télécharger une photo de l’attestation de sinistre dans le formulaire en ligne.
ou, si l’on fait la démarche par la poste, imprimer le formulaire 放送受信料免除申請書(PDF:212KB), saisir les informations, attacher une copie de l’attestation de sinistre り災証明書 et envoyer le tout par la poste à l’adresse suivante :
L’attestation de sinistre s’obtient en faisant les démarches à la mairie.
Villes concernées par la loi sur les secours en cas de catastrophe
Préfecture
市町村
Ishikawa
Kanazawa 金沢市
Yamaguchi
Ube 宇部市
Kumamoto
Ville de Kumamoto (celles qui appliquent les mesures d’aide 熊本市(救助実施市)、 Yatsushiro 八代市、 Tamana 玉名市、 Kami Amakusa 上天草市、 Uki 宇城市、 Amakusa 天草市、 Misato 下益城郡美里町、 Gyokuto 玉名郡玉東町、 Tamana 玉名郡長洲町、 Kôsa 上益城郡甲佐町、 Hikawa 八代郡氷川町
Kagoshima
Satsuma Sendai 薩摩川内市、 Soo 曽於市、 Kirishima 霧島市、 Aira 姶良市
Pour les sinistrés qui auraient besoin de consulter à propos de leurs animaux de compagnie.
– Animaux perdus, – Difficultés pour garder son animal, – Difficultés à trouver de la nourriture pour son animal. – Les animaux ne sont pas acceptés dans le centre d’évacuation
Horaires
Du lundi au vendredi : 9:00 à 12h puis de 13h à 16h.
Sauf le week-end, les jours fériés, les fêtes de fin et de début d’année.
Qui contacter
Animaux à Kumamoto ville 熊本市動物愛護センター Tel:096-380-2153
Animaux dans les autres régions de la préfecture 熊本県動物愛護センター「アニマルフレンズ熊本」相談窓口 TEL :0964-27-8115 Mél : dobutsuaise@pref.kumamoto.lg.jp
La page ci-dessous donne les informations utiles sur les zones d’évacuation, de sinistre et les alertes dans la préfecture de Kumamoto. Mise à jour en temps réel par la préfecture.
Infos Locales au Japon utilise des cookies pour optimiser son site web et ses services.
Fonctionnel
Toujours activé
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Préférences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistiques
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes.The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.