Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir la mission du site en offrant un café

Aller au contenu principal

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et à se tenir régulièrement informé par NHK Japon ou NHK World.

Tous les articles d'Infos Locales au Japon sont traduits par des humains. (Les traductions automatiques du japonais ⇄ autres langues ne sont pas fiables.) L'article en japonais qui sert de base de traduction est indiqué dans chaque article par le mot « Source » (=原稿).

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et à se tenir régulièrement informé par NHK Japon ou NHK World.

Tous les articles d'Infos Locales au Japon sont traduits par des humains. (Les traductions automatiques du japonais ⇄ autres langues ne sont pas fiables.) L'article en japonais qui sert de base de traduction est indiqué dans chaque article par le mot « Source » (=原稿).

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.
< Retour

Fukutsu 福津市 – Demander l’aide de bénévoles. Appel à bénévoles

Sommaire

La mairie et le Conseil d’Aide sociale de la municipalité ont ouvert un centre de bénévoles après cette catastrophe naturelle, pour aider les personnes dans les zones sinistrées.

Le centre de bénévoles gère :

  • Les demandes d’aide des personnes en zone sinistrée,
  • Les bénévoles qui viennent aider après un sinistre.

Pour demander de l’aide, comme pour en proposer, contacter ce centre, qui donnera toutes les informations nécessaires.

Rappel : L’aide après une catastrophe nécessite certaines précautions. Les personnes ayant subi des dommages sont généralement en état de choc et leur santé est plus fragile en raison du manque de nourriture, d’eau, de la poussière, et d’autres facteurs. Si vous vous portez bénévoles, il est donc essentiel de suivre les conseils des centres de bénévoles et de cet article : Liste des appels à bénévoles après un sinistre.

Coordonnées du centre de bénévoles
Catastrophe concernéePluies torrentielles tombées en août 2025
Nom福津市災害ボランティアセンター
ふくとぴあ(市健康福祉総合センター)
Adresse手光南2丁目1番1号
CoordonnéesTél : 0940-34-3341
Lien(s) des explications pour ce sinistre社会福祉法人 福津市社会福祉協議会
Demander de l’aide

Les personnes qui reçoivent de l’aide de bénévoles ne sont pas tenues de leur donner de l’argent ou de la nourriture.

Qui contacter (Tél)Tél : 0940-34-3341
Nature du travail– Dégager le sable des logements, nettoyer et assécher le logement, aider à déplacer les meubles, etc.
– Les bénévoles vont prioritairement aider les personnes qui ne peuvent pas nettoyer et ranger seul les débris, qui ont besoin d’un lieu de vie, ou d’un environnement salubre.
– Les bénévoles ne peuvent pas faire certains travaux qui pourraient s’avérer dangereux. Dans ce cas, demander l’aide de professionnels. Le centre des bénévoles peut aider à définir ce qui est possible ou à déléguer.
– Pour éviter les problèmes liés à ce que l’on jette ou aux objets précieux, la mairie demande de rester sur place quand les bénévoles aident.
Proposer de l’aide

Les bénévoles doivent amener leurs boissons et la nourriture dont ils ont besoin.

Faut-il s’inscrire ?Inscription préalable demandée.
Tranches d’âge des personnes autorisées à aiderEn principe, mais cela n’est pas précisé sur la page de la mairie, ces activités nécessitent de respecter les règles suivantes :
– Au moins l’âge du collège.
– Si un enfant en dessous de l’âge du lycée souhaite participer, il faut obligatoirement un accord de ses parents.
– Les collégiens doivent être accompagnés d’un tuteur ou parent.
– Les lycéens doivent soumettre une autorisation parentale.
Faut-il une assurance ?
En principe oui. On peut souscrire en arrivant au centre des bénévoles.

Lien pour s’inscrire en ligne : ふくしの保険「ボランティア活動保険」

Prévenir aussi la Fédération des services sociaux 社会福祉協議会 de la ville dans laquelle on réside, pour des questions de couverture en cas d’accident et de maladie..
Comment s’inscrire pour se porter bénévolePour le 14 septembre : 14日(日曜日)申し込みフォーム
Pour le 15 septembre : 15日(月曜日・祝日)申し込みフォーム
Nature du travailDégager le sable des logements, nettoyer et assécher le logement, aider à déplacer les meubles, etc.
Autres informations utilesLes liens suivants sont importants pour se préparer aux activités des bénévoles.

Bénévoles après un sinistre.
Accès gratuit aux autoroutes pour les bénévoles en cas de catastrophe.
Lien社会福祉法人 福津市社会福祉協議会

Source de l’information

Date de la catastrophePluies torrentielles d’août 2025
Se renseignerMairie (RdC) 市民共働部 地域コミュニティ課 市民共働推進係
〒811-3293 福津市中央1丁目1番1号
市役所別館1階
Tél :0940-62-5017
Fax :0940-43-9005

メールでのお問い合わせはこちら
Page de l’explication (source)【急募】災害ボランティアを募集します〈9月14日、15日〉/福津市
Traduction de la version officielle du11 août 2025
Was this article helpful?
0 out of 5 stars
5 Stars 0%
4 Stars 0%
3 Stars 0%
2 Stars 0%
1 Stars 0%
5
Please Share Your Feedback
How Can We Improve This Article?