Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir la mission du site en offrant un café

Aller au contenu principal

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et à se tenir régulièrement informé par NHK Japon ou NHK World.

Tous les articles d'Infos Locales au Japon sont traduits par des humains. (Les traductions automatiques du japonais ⇄ autres langues ne sont pas fiables.) L'article en japonais qui sert de base de traduction est indiqué dans chaque article par le mot « Source » (=原稿).

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et à se tenir régulièrement informé par NHK Japon ou NHK World.

Tous les articles d'Infos Locales au Japon sont traduits par des humains. (Les traductions automatiques du japonais ⇄ autres langues ne sont pas fiables.) L'article en japonais qui sert de base de traduction est indiqué dans chaque article par le mot « Source » (=原稿).

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.
< Retour

Kumamoto (ville) 熊本市 – Aide financière pour les familles monoparentales

Sommaire

母子父子寡婦福祉資金貸付 La ville de Kumamoto aide les familles monoparentales en difficulté. Il s’agit d’une aide sous forme de prêts.

Nom de l’aide

Prêts pour les parents de famille monoparentale ou pour les enfants de moins de 20 ans n’ayant plus de parents.

  • 母子福祉資金・父子福祉資金 (parents qui élèvent seuls un enfant)
  • 寡婦福祉資金 (pour les veufs et veuves)

Dans quel endroit en faire la demande

  • Mairie : 熊本市母子父子相談室. Tél : 096-372-1228
    熊本市中央区大江6丁目1-85(中央区まちづくりセンター 大江交流室内)
    De 9h30 à 16h, sauf le lundi et les jours fériés.

  • Ou au 保健こども課, des mairies 8h30 à 17h15
    • 中央区(本庁舎3階)中央区手取本町1-1 TEL.096-328-2421
    • 東区 東区東本町16-30   TEL.096-367-9130
    • 西区 西区小島2年7月1日      TEL.096-329-6838
    • 南区 南区富合町清藤405-3 TEL.096-357-4135
    • 北区 北区植木町岩野238-1 TEL.096-272-1104

Qui est concerné

Pour les personnes dans un des cas suivants.

  • élever un enfant de moins de 20 ans seul (pas de conjoint)
  • ou avoir un enfant de moins de 20 ans à charge sans avoir de conjoint,
  • avoir moins de 20 ans et ne pas avoir de parents.

Il faut

  • vivre à Kumamoto.
  • ne pas bénéficier d’autres systèmes, dont le 母子父子寡婦福祉資金償還金.
  • ne pas être surendetté.
  • ne pas avoir déclaré faillite.

Documents pour la démarche

  • り災証明書 (déclaration de sinistre)
  • Un certificat médical quand cela s’applique.
  • Les informations sur le compte en banque (livret de banque, carte de débit, etc.)
  • Le formulaire de demande : 請求書.

Se renseigner

Date de la catastrophePluies torrentielles depuis le 10 août 2025
Se renseignerMairie : 熊本市母子父子相談室 096-372-1228
熊本市中央区大江6丁目1-85(中央区まちづくりセンター 大江交流室内)
De 9h30 à 16h, sauf le lundi et les jours fériés.

Ou au 保健こども課, des mairies 8h30 à 17h15
中央区(本庁舎3階)中央区手取本町1-1 TEL.096-328-2421
東区 東区東本町16-30   TEL.096-367-9130
西区 西区小島2年7月1日      TEL.096-329-6838
南区 南区富合町清藤405-3 TEL.096-357-4135
北区 北区植木町岩野238-1 TEL.096-272-1104
Page de l’explication (source)母子父子寡婦福祉資金貸付 / 熊本市公式サイト
Traduction de la version officielle du25 décembre 2024
Pour toutes les informations LIFE LINE de Kumamoto dans, on peut aussi voir : Infos pour les zones déclarées sinistrées.
Was this article helpful?
0 out of 5 stars
5 Stars 0%
4 Stars 0%
3 Stars 0%
2 Stars 0%
1 Stars 0%
5
Please Share Your Feedback
How Can We Improve This Article?