Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir la mission du site en offrant un café

Aller au contenu principal

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et à se tenir régulièrement informé par NHK Japon ou NHK World.

Tous les articles d'Infos Locales au Japon sont traduits par des humains. (Les traductions automatiques du japonais ⇄ autres langues ne sont pas fiables.) L'article en japonais qui sert de base de traduction est indiqué dans chaque article par le mot « Source » (=原稿).

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et à se tenir régulièrement informé par NHK Japon ou NHK World.

Tous les articles d'Infos Locales au Japon sont traduits par des humains. (Les traductions automatiques du japonais ⇄ autres langues ne sont pas fiables.) L'article en japonais qui sert de base de traduction est indiqué dans chaque article par le mot « Source » (=原稿).

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.
< Retour

Uki 宇城市 – Exonération des frais de délivrance de certificats

Sommaire

La ville d’Uki, préfecture de Kumamoto, exonère les victimes des pluies torrentielles du 10 au 11 août 2025, lorsqu’elles demandent certains certificats. Les règles ici.

Pour plus d’informations sur les aides dans la ville d’Uki, voir ce lien : Uki 宇城市.

Exonération des frais pour la délivrance de divers certificats (pour les personnes victimes des pluies torrentielles d’août 2025)

MAJ du 21 août 2025

Les victimes des pluies torrentielles d’août 2025 bénéficient d’une exonération des frais de délivrance des certificats de la mairie.

Types de certificats faisant l’objet d’une exonération de frais

  1.  Certificat d’enregistrement officiel d’un sceau 印鑑証明書
  2.  Attestation de résidence 住民票記載事項証明書
  3.  Certificat de résidence 住民票
  4.  Délivrance d’un certificat d’enregistrement du sceau enregistré 印鑑 (inkan)
  5.  Copie du livret de famille 戸籍の附票
  6.  Certificat de revenu 所得証明書 et d’impôt sur le revenu 所得課税証明書
  7.  Certificats relatifs aux immobilisations 固定資産関係証明書 (certificats d’évaluation 評価証明書, certificats de charge publique 公課証明書, livres nominatifs 名寄帳, certificats d’actifs 資産証明書)
  8.  Attestation de paiement des impôts 納税証明書
  9.  Autres certificats fiscaux (Attestation d’activité commerciale 営業証明書, attestation d’adresse 所在証明書, Documents de référence des livrables 成果品参考資料, etc.)

Documents nécessaires pour la démarche

  1.  Attestation de sinistre / dommages 罹災証明書 (une copie suffit).

    (Note) Un certificat de notification de catastrophe 罹災届出証明書 ne donne pas droit à une exonération.


  2.  Une pièce d’identité, les documents dont on a habituellement besoin au moment de la délivrance.

Guichets habilités pour cette démarche

  • Mairie 本庁市民課(guichet 4)
  • Chaque annexe de la mairie 支所総合窓口課、
  • Mairie 本庁税務課(guichet 5)
Date de la catastrophePluies torrentielles depuis le 10 août 2025
Se renseigner市民課窓口サービス係 0964-32-1446(ligne directe)
税務課市民税係 0964-32-1402(ligne directe)
税務課資産税係 0964-32-1487(ligne directe)

Mairie d’Uki : 0964-32-1111
Page de l’explication (source)各種証明書の交付手数料を免除します(令和7年8月豪雨災害で被害を受けた方) / 宇城市
Traduction de la version officielle du21 août 2025
Was this article helpful?
0 out of 5 stars
5 Stars 0%
4 Stars 0%
3 Stars 0%
2 Stars 0%
1 Stars 0%
5
Please Share Your Feedback
How Can We Improve This Article?