Banques et commerces à la fin de l’année 2024
Horaires d’ouverture des banques, distributeurs de billets, magasins, etc. pendant les fêtes de début et de fin d’année 2024 – 2025 au Japon.
Il y a beaucoup d'informations. Commencez par chercher ici !
Si vous ne trouvez pas de réponse, cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran.
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café
Horaires d’ouverture des banques, distributeurs de billets, magasins, etc. pendant les fêtes de début et de fin d’année 2024 – 2025 au Japon.
Attention aux dernières dates de ramassage des poubelles en prévision des fêtes de fin et de début d’année. Ce qu’il faut savoir.
Alertes aux particules fines de PM2,5, pour la préfecture de Fukuoka. Ce qu’il faut savoir pour le 26 décembre 2024.
Starbucks a découvert qu’un de ses gâteaux au chocolat vendu jusqu’au 20 décembre 2024 contenait une fibre étrangère. Par précaution, il appelle les personnes qui l’ont acheté à s’abstenir de le consommer.
De l’ouest au nord du Japon, la neige sera très abondante jusqu’au moins le soir du 23 décembre 2024, en particulier le long de la mer du Japon.
Les services de LINE Pay ne seront plus disponibles à partir de fin avril 2025. Les personnes qui ont un compte doivent procéder à certaines démarches.
Le typhon n°25 continue à se déplacer vers le sud d’Okinawa. Il a néanmoins beaucoup perdu en puissance, et devrait se transformer en dépression le 17 novembre.
La Japan Meteorological Agency a confirmé ce matin du 12 novembre 2024 que, parmi les 4 typhons qui se trouvent au sud du Japon, le typhon n° 25 (Usagi = Lapin) pourrait faire un saut de lapin dans la région d’Okinawa.
En revanche, comme nous sommes encore loin de la date fatidique, pour le moment, ce qu’il est nécessaire de faire, c’est juste suivre la course.
Il est à noter que c’est la première fois que 4 typhons se forment en même temps dans le Pacifique depuis le début de l’enregistrement des statistiques sur les typhons.
Le typhon n° 24 est supposé passer après le typhon n° 25, ce qui peut laisser supposer du mauvais temps pour une période plus longue.
Bref, pour Okinawa, rien n’est sûr pour le moment, mais il est recommandé de suivre les infos météo.
Au fur et à mesure de la progression du typhon, ces informations évoluent. Pendant la période de passage sur le Japon, Infos Locales au Japon essaie d'actualiser ces tableaux plusieurs fois par jour. Malheureusement, l'expérience montre qu'ils évoluent d'heure en heure. Par conséquent, pour avoir une bonne idée de ce qui va se passer, Infos Locales au Japon conseille de :
Note : Infos Locales au Japon a préparé cette petite vidéo qui montre comment lire la carte des prévisions en cas de typhon. En espérant que cela aide.
Note : La définition du terme typhon a une signification particulière au Japon. Si cela n'est pas encore fait, Info Locales au Japon recommande de lire cet article : Petite explication sur le sens japonais du mot « typhon ».
Infos Locales au Japon recommande donc de bien lire cet article, surtout si vous n'êtes pas connecté(e)(s) à la page de Facebook ou Twitter du site. Infos Locales au Japon informe des messages importants sur ces deux réseaux sociaux en priorité.
Le 20 septembre 2024, à 16:12,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Certains endroits du Tohoku, le long de la mer du Japon, subissent des pluies torrentielles sous l’influence d’un air chaud et humide et d’un front de pluie. Jusqu’au soir du 22, il conviendra de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. De plus, dans le sud du Tohoku, il conviendra de prendre garde à la grêle, à la foudre et aux fortes rafales, dont celles qui accompagnent les tornades.
Le front de pluie devrait se déplacer vers le sud en couvrant le Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori). Le 20, un air chaud et humide devrait s’écouler vers ce front. Aussi, les conditions atmosphériques resteront particulièrement instables dans le sud du Tohoku. Par la suite, le front devrait stagner au dessus du Tohoku jusqu’au soir du 22. Il est à noter que, le 22, la région pourrait aussi subir les effets du typhon n° 14 qui se sera transformé en dépression tropicale.
En conséquence, des cumulonimbus devraient se développer dans la région, la pluie accompagnée d’orages pourrait y être intense, en particulier le long de la mer du Japon. La pluie pourrait faire des dégâts par endroits.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 20 | Le 21 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 30 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 au 21 à 18h mm/h |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm | 150 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 80 mm | 120 mm |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
18 mètres (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long de la mer du Japon, sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 25 mètres (90 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 23 m/s (82,8 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Hauteur des vagues | Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 3 mètres | 3 mètres |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 5 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
Le long des côtes de la mer du Japon dans nord-est, jusqu’au 22, il conviendra de rester vigilants en raison des pluies diluviennes, pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et de débordement des rivières. Dans le sud du Tohoku, jusqu’à tard dans la soirée du 20, il conviendra aussi de prendre garde aux dégâts que pourraient provoquer la foudre, la grêle et les puissantes rafales, dont celles sous forme de tornades sur les cultures et les installations agricoles. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment solide et d’y rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique pour le typhon 5 dans le Tohoku sera publié le 21 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 22 décembre 2024, à 16:57,
publié par la Japan Meteorological Agency
Dans le nord du pays, le long de la mer du Japon, le vent soufflera le vent qui accompagnera les nuages soufflera particulièrement fort jusqu’au 23. La mer pourrait être très agitée par endroit. Veuillez rester vigilants pour le risque de perturbations dans les transports en raison du blizzard et de congères, ainsi que pour le risque de tempête et de hautes vagues. Ensuite, de l’ouest au nord du Japon, la neige sera très abondante jusqu’au soir du 24, principalement le long de la mer du Japon. Veuillez prendre des précautions et rester vigilants pour la neige abondante 大雪.
Jusqu’au soir du 23, une configuration de pression atmosphérique hivernale devrait se trouver près du Japon. Un air froid de -36 °C devrait s’écouler du nord à l’est du pays, à une hauteur de 5 500 mètres d’altitude environ. La configuration de pression atmosphérique hivernale devrait rester dans la région du Japon jusqu’au soir du 24, et la neige continuera de tomber abondamment de l’ouest au nord du Japon, principalement le long de la mer du Japon.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Sous une forte configuration de pression atmosphérique hivernale, jusqu’au 23 le long de la mer du Japon, la neige sera accompagnée d’un vent particulièrement puissant dans une partie du nord du pays.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 22 au 23 à 18h | du 23 au 24 à 18h |
---|---|---|
Hokkaido | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
Îles d’Izu | ||
Îles d'Ogasawara | ||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
Région d'Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Sous l’influence d’une configuration de pression atmosphérique hivernale, la mer du Japon au large des côtes du nord du pays devrait être très agitée jusqu’au 23.
Hauteur des vagues | Du 22 au 23 | Du 23 au 24 |
---|---|---|
Tohoku | 6 mètres | 6 mètres |
Hokuriku | 5 mètres | 5 mètres mer houleuse |
Jusqu’au soir du 24, en raison d’une configuration de pression atmosphérique hivernale, la neige sera abondante par endroit du nord à l’ouest du pays, principalement le long de la mer du Japon.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 22 au 23 à 18h | du 23 au 24 à 18h |
---|---|---|
Hokkaido | 50 cm | 40 cm |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
70 cm | 40 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
70 cm | 70 cm |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
60 cm | 50 cm |
Îles d’Izu | ||
Îles d'Ogasawara | ||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
50 cm | 40 cm |
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
40 cm | |
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 cm | |
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
Région d'Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Il convient d’être vigilant car le vent sera puissant, les vagues seront hautes et le blizzard et les congères pourraient provoquer des perturbations dans les transports le long de la mer du Japon dans le nord et l’est du pays principalement. Du nord à l’ouest du pays, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant principalement le long de la mer du Japon. Rester prudent car la neige pourrait s’accumuler sur les câbles électriques et les arbres, et il y a des risques d’avalanche.
Veuillez tenir compte des informations publiés par les observatoires météorologiques régionaux, relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique sera publié le 23 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 21 décembre 2024, à 16:19,
publié par la Japan Meteorological Agency
Une forte pression hivernale se développera autour du Japon du 22 au 23, entraînant des conditions météorologiques difficiles et instables et d’abondantes chutes de neige du nord à l'ouest du pays le long de la mer du Japon. Il convient de surveiller la situation et d’être vigilant face au risque (et alertes) de perturbations dans les transports en raison de la neige abondante 大雪.
Du 22, au soir du 23, une configuration de pression atmosphérique hivernale devrait se trouver près du Japon. Un air froid de -36 °C devrait s’écouler du nord à l’est du pays, à une hauteur de 5 500 mètres d’altitude environ. Cette configuration de pression atmosphérique hivernale devrait rester près du Japon jusqu’au soir du 24.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 13 |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long de la mer du Japon, sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
Hauteur des vagues | Du 22 au 23 |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 6 mètres |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique |
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 21 au 22 à 18h | du 22 au 23 à 18h | du 23 au 24 à 18h |
---|---|---|---|
Hokkaido | |||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
50 cm | 70 cm | 40 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
60 cm | 70 cm | 70 cm |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
60 cm | 70 cm | |
Îles d’Izu | |||
Îles d'Ogasawara | |||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
60 cm | 40 cm | 30 cm |
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
50 cm | 30 cm | |
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
50 cm | ||
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|||
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|||
Région d'Amami | |||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Il conviendra de rester vigilance et attentif au risque de perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige. Rester également attentif au risque de chutes de neige agglutinée sur les câbles et les arbres, ainsi qu’aux avalanches.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique sera publié le 22 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Les régions du Tohoku comprennent les préfectures de Akita, Aomori, Iwate, Fukushima, Miyagi et Yamagata. Les informations LIFE LINE qui les concernent se trouvent ici.
Le 20 septembre 2024, à 16:12,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Certains endroits du Tohoku, le long de la mer du Japon, subissent des pluies torrentielles sous l’influence d’un air chaud et humide et d’un front de pluie. Jusqu’au soir du 22, il conviendra de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. De plus, dans le sud du Tohoku, il conviendra de prendre garde à la grêle, à la foudre et aux fortes rafales, dont celles qui accompagnent les tornades.
Le front de pluie devrait se déplacer vers le sud en couvrant le Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori). Le 20, un air chaud et humide devrait s’écouler vers ce front. Aussi, les conditions atmosphériques resteront particulièrement instables dans le sud du Tohoku. Par la suite, le front devrait stagner au dessus du Tohoku jusqu’au soir du 22. Il est à noter que, le 22, la région pourrait aussi subir les effets du typhon n° 14 qui se sera transformé en dépression tropicale.
En conséquence, des cumulonimbus devraient se développer dans la région, la pluie accompagnée d’orages pourrait y être intense, en particulier le long de la mer du Japon. La pluie pourrait faire des dégâts par endroits.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 20 | Le 21 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 30 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 au 21 à 18h mm/h |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm | 150 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 80 mm | 120 mm |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
18 mètres (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long de la mer du Japon, sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 25 mètres (90 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 23 m/s (82,8 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Hauteur des vagues | Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 3 mètres | 3 mètres |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 5 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
Le long des côtes de la mer du Japon dans nord-est, jusqu’au 22, il conviendra de rester vigilants en raison des pluies diluviennes, pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et de débordement des rivières. Dans le sud du Tohoku, jusqu’à tard dans la soirée du 20, il conviendra aussi de prendre garde aux dégâts que pourraient provoquer la foudre, la grêle et les puissantes rafales, dont celles sous forme de tornades sur les cultures et les installations agricoles. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment solide et d’y rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique pour le typhon 5 dans le Tohoku sera publié le 21 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 22 décembre 2024, à 15:55,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Sous l’influence d’une configuration de pression atmosphérique hivernale et d’un creux de pression atmosphérique, la mer sera très agitée à démontée au large du Tohoku, le long de la mer du Japon. Du début de la nuit du 22 à l’aube du 23, il conviendra de rester vigilant pour les hautes vagues et pour la tempête accompagnée de neige en provenance de l’ouest. Le long des côtes de la mer du Japon dans le Tohoku, Il convient de prendre des précautions et d’être vigilant en raison de l’abondante neige. De même, il conviendra de prendre garde aux vents violents, dont les tornades, aux éclairs et à la grêle qui pourraient frapper le Tohoku, principalement le long de la mer du Japon, jusqu’à la fin de matinée du 23.
Une configuration de pression atmosphérique hivernale et un creux de pression atmosphérique devraient affecter la région du Tohoku jusqu’au soir du 23.
Aussi, la mer sera très agitée à démontée dans une partie de la région du Tohoku, le long de la mer du Japon.
De plus, la neige sera abondante par endroit de la préfecture, le long des côtes de la mer du Japon. Si les nuages de neige devaient stagner ou si les températures baissent plus que les prévisions, les agences météorologiques régionales pourraient lancer une alerte de niveau « vigilance » (niveau 4) pour la neige abondante 大雪.
Une forte vague de froid s’écoule en altitude, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables principalement le long de la mer du Japon, pour le Tohoku. Des cumulonimbus se développent et provoquent des orages par endroit.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Du 22 au 23 |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long de la mer du Japon, sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
Hauteur des vagues | Du 22 au 23 |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 6 mètres |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 22 au 23 à 18h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 70 cm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 40 cm |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Du début de soirée du 22, jusqu’à l’aube du 23, en mer le long du Tohoku, côté mer du Japon, les navires devront rester vigilants pour la tempête accompagnée de neige en provenance de l’ouest et pour les hautes vagues.
Il conviendra de rester vigilant pour les dommages que la tempête causera aux installations côtières. Dans le Tohoku, le long de la mer du Japon, la neige abondante 大雪 tombera jusqu’à l’heure du déjeuner du 23. Il conviendra donc de prendre des précautions et de rester vigilant pour les risques de perturbations dans les transports, de dommages aux bâtiments et installations agricoles, et de chutes de neige des toitures. Prendre également garde à la neige agglutinée sur les lignes électriques et les arbres, et aux avalanches.
Il conviendra de prendre garde aux vents violents, dont les tornades, aux éclairs et à la grêle qui pourraient frapper le Tohoku, principalement le long de la mer du Japon, jusqu’à la fin de matinée du 23. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment solide, par exemple, et y rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique sera publié le 23 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 21 décembre 2024, à 16:06,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Sous l’influence d’une configuration de pression atmosphérique hivernale et d’un creux de pression atmosphérique, la mer sera très agitée à démontée au large du Tohoku, le long de la mer du Japon. À compter du début de soirée du 22, jusqu’au soir du 23, il conviendra de rester vigilant pour la tempête accompagnée de neige en provenance de l’ouest et pour les hautes vagues. Les régions du Tohoku, le long de la mer du Japon devront prendre des précautions et rester vigilantes pour l’accumulation de neige du 22 vers midi au 23 dans la soirée. De même, il conviendra de prendre garde aux vents violents, dont les tornades, aux éclairs et à la grêle qui pourraient frapper le Tohoku, principalement le long de la mer du Japon, jusque tard dans la soirée du 22.
Une configuration de pression atmosphérique hivernale et un creux de pression atmosphérique devraient affecter la région du Japon du 22 au soir du 23.
Aussi, la mer sera très agitée à démontée dans une partie de la région du Tohoku, le long de la mer du Japon.
De plus, la neige sera abondante par endroit de la préfecture, le long des côtes de la mer du Japon. Si les nuages de neige devaient stagner ou si les températures baissent davantage que les prévisions, les agences météorologiques régionales pourraient lancer une alerte de niveau « vigilance » (niveau 4) pour la neige abondante 大雪.
Une forte vague de froid s’écoulera en altitude jusque tard dans la soirée du 22, ce qui rendra les conditions atmosphériques particulièrement instables, principalement le long de la mer du Japon, pour le Tohoku. Des cumulonimbus devraient se développer et provoquer des orages par endroit.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 13 |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long de la mer du Japon, sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
Hauteur des vagues | Du 22 au 23 |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 6 mètres |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 22 au 23 à 18h |
Du 23 au 24 à 18h |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 50 cm | 70 cm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 30 cm | 30 cm |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Du début de soirée du 22, jusqu’au soir du 23, en mer le long du Tohoku, côté mer du Japon, les navires devront rester vigilants pour la tempête accompagnée de neige en provenance de l’ouest et pour les hautes vagues. Il conviendra de rester vigilant pour les dommages que la tempête causera aux installations côtières. Dans le Tohoku, le long de la mer du Japon, la neige abondante 大雪 tombera du début d’après-midi du 22 au soir du 23. Il conviendra donc de prendre des précautions et de rester vigilant pour les risques de perturbations dans les transports, de dommages aux bâtiments et installations agricoles, et de chutes de neige des toitures. Prendre également garde à la neige agglutinée sur les lignes électriques et les arbres, et aux avalanches.
De même, il conviendra de prendre garde aux vents violents, dont les tornades, aux éclairs et à la grêle qui pourraient frapper le Tohoku, principalement le long de la mer du Japon, jusque tard dans la soirée du 22. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment solide, par exemple, et y rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique sera publié le 22 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le Hokuriku comprend les régions et préfectures de Niigata, Toyama, Ishikawa et Fukui. Les informations life-line pour ces régions se trouvent ici.
Le 13 septembre 2024, à 11h22, publication de l’Observatoire météorologique de Fukuoka
La période des grandes marées concordera avec celle de la pleine lune du 18 septembre. Aussi, durant la période de marée haute, le niveau de la mer devrait monter. Du nord du Kyushu (y compris la préfecture de Yamaguchi) au sud du Kyushu et à la région d’Amami, une partie des régions côtières et des zones basses d’estuaires pourraient subir des inondations et des submersions.
L'été et l'automne sont les périodes de l'année où les marées normales sont plus fortes, notamment en raison des températures élevées de l'eau de mer. En outre, parce que la période des grandes marées correspond approximativement à celle de la pleine lune du 18 septembre, la mer montera plus principalement pendant la marée haute.
En conséquence, certaines zones côtières des préfectures de Saga, Nagasaki, Oita, Kumamoto, Kagoshima pourraient subir des inondations dans les zones base, le long de la mer ou des estuaires entre le 16 et le 22 septembre, principalement pendant les heures de marée haute.
Par ailleurs, si un typhon ou un front de pluie devait s’approcher ou passer en même temps, ou s'il y a des oscillations secondaires qui font monter et descendre le niveau de la mer de façon répétée dans un court laps de temps, le niveau des marées pourrait encore augmenter.
Veuillez donc prêter une attention particulière aux avertissements/avis d'ondes de tempête 高潮警報・注意報 et aux informations sur le niveau des marées qui seront émis à l'avenir.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
22 décembre 2024, 15h54 publié par
l’Observatoire météorologique de Niigata
Dans le Hokuriku, il convient de prendre des précautions et de rester en alerte pour les hautes vagues jusqu’au soir du 23.
Jusqu’au soir du 23, une configuration de pression atmosphérique hivernale devrait couvrir le Japon.
Dans une partie de l’Hokuriku, un vent fort accompagnera la neige jusqu’au 23. La mer continuera d’être agitée.
Si le vent est plus puissant qu’initialement prévu, plus de régions pourraient recevoir des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les hautes vagues.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 18 à 5h, jusqu’au 21 à 16h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Niigata | Ville de Murakami, Sanmen Murakami Ville de Murakami, Takane |
287,0 mm 271,0 mm 250,5 mm |
Préfecture de Toyama | Ville de Toyama, Inoya Unazaki Asahi |
97,5 mm 89,0 mm 75,5 mm |
Préfecture de Ishikawa | Ville de Wajima Suzu Ville de Wajima Mitusi |
425,5 mm 309,0 mm 208,5 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 mm/h |
Du 22 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 40 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 50 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 30 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Préfecture de Niigata | 100 mm |
Préfecture de Toyama | 100 mm |
Préfecture de Ishikawa | 180 mm |
Préfecture de Fukui | 100 mm |
Hauteur des vagues | Le 22 | Le 23 |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 5 m | 5 m |
Préfecture de Toyama | 3 m | 3 m |
Préfecture de Ishikawa | 5 m | 5 m |
Préfecture de Fukui | 4 m | 4 m |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 22 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Niveau à marée haute, anticipée le 22
Dans le Hokuriku, il convient de prendre des précautions et de rester en alerte pour les hautes vagues jusqu’au soir du 23.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 23 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
21 décembre 2024, 15h48 publié par
l’Observatoire météorologique de Niigata
Il convient de surveiller la situation et d’être vigilant face au risque (et alertes) de hautes vagues dans la région de l’Hokuriku de la fin de matinée du 22 au soir du 23. De plus, il faudra également prendre garde à la grêle et aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades.
Une forte configuration hivernale devrait se trouver dans la région du Japon du 22 au soir du 23. De plus, une vague de froid de -30 °C devrait s’écouler au dessus de l’Hokuriku à environ 5 500 mètres d’altitude.
Dans la région de l’Hokuriku, les conditions atmosphériques resteront très instables jusqu'au soir 22, et des cumulonimbus se développeront localement. De même, le vent soufflant particulièrement fort en mer du 22 au 23, la mer sera agitée.
Si le vent devait devenir plus puissant que les prévisions, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de hautes vagues.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 18 à 5h, jusqu’au 21 à 16h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Niigata | Ville de Murakami, Sanmen Murakami Ville de Murakami, Takane |
287,0 mm 271,0 mm 250,5 mm |
Préfecture de Toyama | Ville de Toyama, Inoya Unazaki Asahi |
97,5 mm 89,0 mm 75,5 mm |
Préfecture de Ishikawa | Ville de Wajima Suzu Ville de Wajima Mitusi |
425,5 mm 309,0 mm 208,5 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 mm/h |
Du 22 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 40 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 50 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 30 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Préfecture de Niigata | 100 mm |
Préfecture de Toyama | 100 mm |
Préfecture de Ishikawa | 180 mm |
Préfecture de Fukui | 100 mm |
Hauteur des vagues | Le 22 | Le 23 |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 5 m | 5 m |
Préfecture de Toyama | 3 m | 3 m |
Préfecture de Ishikawa | 4 m | 4 m |
Préfecture de Fukui | 4 m | 4 m |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 22 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Niveau à marée haute, anticipée le 22
Dans le Hokuriku, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant pour les hautes vagues de la fin de matinée du 22 au soir du 23. Jusqu’au soir du 22, il faudra également prendre garde aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades.
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque de grêle, ce qui nécessite de prendre soin des cultures, etc.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 22 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
20 septrembre 2024, 16h09 publié par l’Observatoire météorologique de Niigata
Jusqu’au 22, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau dans le Hokuriku. Prendre également garde aux risques d’orages de grêle et aux fortes rafales qui pourraient notamment accompagner les éclairs et les tornades. Le 22, prendre garde et rester vigilant en raison des vents forts.
Le 20, le front, qui s’étend de la dépression qui se déplace vers l’est au large de la côte du Sanriku, devrait descendre vers le sud de l’Hokuriku (régions de Niigata, Toyama, Ishikawa, Fukui), où il devrait stagner jusqu’au soir du 22. Dans le même temps, le 22, le typhon n° 14 qui se sera transformé en cyclone extratropical devrait s’approcher du Hokuriku depuis la mer du Japon.
Les conditions atmosphériques resteront particulièrement instables en raison de l’air chaud et humide qui s’écoule vers le front et la dépression. Jusqu’au 22, la pluie accompagnée d’orages sera intense par intermittence et pourrait causer des dégâts par endroit.
Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie devrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4). Même de faibles précipitations peuvent considérablement augmenter le risque d’éboulements / glissements de terrain dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures et dans les régions sinistrées par le séisme de 2024 dans la péninsule de Noto.
Le vent pourrait souffler très violemment en mer par endroit le 22. Selon le niveau de développement du système de basse pression et sa trajectoire, le vent pourrait aussi devenir violent.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 10 à 3h, jusqu’au 14 juillet à 15h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Yamaguchi | Ville de Shimonoseki, Takesaki Ville de Iwakuni, Hirose Ville de Yamaguchi Maecho |
264,0 mm 246,0 mm 233,0 mm |
Préfecture de Fukuoka | Ville de Soeda, Noda Yanagawa Kokura minamiku Higashitani |
165,5 mm 163,5 mm 157,5 mm |
Préfecture de Oita | Ville de Hita, Tsubakigahana Kusu Ville de Hita, Sanbonmatsu |
177,0 mm 123,5 mm 121,5 mm |
Préfecture de Saga | Ureshino Aéroport de Saga Ville de Saga Ekimae Chuo |
210,0 mm 150,5 mm 136,0 mm |
Préfecture de Kumamoto | Minamata Goki Hitokichi |
334,5 mm. 287,0 mm. 275,0 mm |
Préfecture de Nagasaki | Ville de Goto, village de Kiba Aéroport de Fukue Mont Unzen |
303,0 mm 295,5 mm 264,0 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 mm/h |
Du 21 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 30 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 30 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 20 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 au 21 à 18h mm/h |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 120 mm | 120 mm |
Préfecture de Toyama | 80 mm | 80 mm |
Préfecture de Ishikawa | 100 mm | 100 mm |
Préfecture de Fukui | 50 mm | 100 mm |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 22 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Le Hokuriku devra prendre garde et rester vigilant jusqu’au soir du 22 pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours d’eau. Le 22, il conviendra de prendre garde et rester vigilant pour la tempête.
Par ailleurs, prendre garde aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque de grêle, ce qui nécessite de prendre soin des cultures, etc.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 21 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 27 août 2024, à 16h18, publié par l’Observatoire météorologique de Kagoshima
Dans le nord du Kyushu, du début de soirée du 28 au soir du 30 approximativement, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête. Du 29 au 30 environ, rester aussi en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. D’un peu après midi au 30 environ, rester vigilant pour les hautes vagues.
Le très puissant typhon n° 10 se trouvait à l’est d’Amami le 27 vers 15h. Il progressait lentement vers le nord-ouest.
Il va maintenant remonter vers le nord tout en se développant. Si sa trajectoire suit le centre de son cercle de prévision, il sera le plus proche du nord du Kyushu du 29 au 30 environ.
Un vent particulièrement violent soufflera essentiellement au large du nord du Kyushu du 29 au 30, et la mer sera houleuse et très agitée.
De plus, un air chaud et humide qui circule dans et autour du typhon rendra les conditions atmosphériques seront particulièrement instables. La pluie pourrait faire des dégâts.
Ce typhon se déplaçant lentement, le nord du Kyushu pourrait continuer à subir des vents très intenses à très violents, une mer houleuse et très agitée et des pluies torrentielles pendant une longue période.
Selon sa trajectoire, le passage du typhon pourrait notamment correspondre à la période de la marée haute. Aussi les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4).
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 | Le 28 | Le 29 |
---|---|---|---|
Détroit de Tsushima | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) (35m/s (126 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
Canal de Bungo | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Setouchi (mer intérieure) | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
14 m/s (50,4 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Mer d’Ariake | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
Sur terre | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Par la suite, le vent pourrait encore s’intensifier.
Hauteur des vagues | Le 27 | Le 28 | Le 29 |
---|---|---|---|
Détroit de Tsushima | 2,5 mètres | 4 mètres | 6 mètres, mer houleuse |
Côte ouest du Kyushu | 2,5 mètres | 5 mètres, mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
Canal de Bungo | 4 mètres Mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
8 mètres, mer houleuse |
Setouchi (mer intérieure) | 1 mètre | 3 mètres, mer houleuse |
4 mètres, mer houleuse |
Mer d’Ariake | 1 mètre | 2,5 mètres | 2,5 mètres |
Par la suite, les vagues pourraient être encore plus hautes.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 27 au 28 à 18h |
du 28 au 29 à 18h |
du 29 au 30 à 18h |
---|---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 50 mm | 120 mm | 300 mm |
Préfecture de Fukuoka | 40 mm | 150 mm | 300 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 120 mm | 300 mm |
Préfecture de Nagasaki | 80 mm | 120 mm | 150 mm |
Préfecture de Oita | 100 mm | 300 mm | 300 mm |
Préfecture de Kumamoto | 100 mm | 400 mm | 300 mm |
Par la suite, les quantités de pluies pourraient encore augmenter.
Hauteur attendue | Le 19 | Le 20 |
---|---|---|
Préfecture de Miyazaki | 1,4 mètre | 1,3 mètre |
Préfecture de Kagoshima | ||
Région d'Amami | 1,4 mètre | |
Région de Yakushima | 1,4 mètre |
Il convient de rester en vigilance maximale pour les risques de tempête, d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. Rester vigilant pour le risque de hautes vagues qui accompagnent la houle. Il convient de rester vigilant pour le risque d’ondes de tempête.
Prendre garde au risque de fortes rafales, dont celles qui accompagnent la foudre et les tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 28 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 26 août 2024, à 16h18, publié par l’Observatoire météorologique de Kagoshima
Du 28 au soir du 30 environ dans le nord du Kyushu, il conviendra d’être vigilant pour
les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et de débordement des cours d’eau, de vents violents et de hautes vagues qui accompagnent la houle.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 26 à 15 heures. Il se déplaçait vers l’ouest-nord-ouest à une vitesse d'approximativement 20 km/h.
Le typhon devrait maintenant remonter vers le nord tout en se développant et s’il progresse dans son cercle de prévision, il devrait être le plus près du nord du Kyushu autour du 29 environ.
Par conséquent, dans le nord du Kyushu, un vent particulièrement puissant soufflera principalement en mer du 28 au soir du 30 environ. La mer sera très agitée et houleuse.
De plus, dans le nord du Kyushu, un air chaud et humide qui circule autour du typhon devrait rendre les conditions atmosphériques particulièrement instables du 28 au 30 environ. La pluie pourrait y faire des dégâts.
Selon la trajectoire et l’heure d’approche du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les ondes de tempête.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 | Le 28 |
---|---|---|
Détroit de Tsushima | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
18 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
Canal de Bungo | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Mer d’Ariake | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
18 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Par la suite, le vent pourrait encore s’intensifier.
Hauteur des vagues | Le 27 | Le 28 |
---|---|---|
Détroit de Tsushima | 1,5 mètre | 4 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 2,5 mètres | 5 mètres, mer houleuse |
Canal de Bungo | 4 mètres Mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
Setouchi (mer intérieure) | 1 mètre | 3 mètres, mer houleuse |
Mer d’Ariake | 1 mètre | 2,5 mètres |
Par la suite, les vagues pourraient être encore plus hautes.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 27 au 28 à 18h |
du 28 au 29 à 18h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 50 mm | 150 mm |
Préfecture de Fukuoka | 80 mm | 200 mm |
Préfecture de Saga | 50 mm | 150 mm |
Préfecture de Nagasaki | 100 mm | 200 mm |
Préfecture de Oita | 150 mm | 300 mm |
Préfecture de Kumamoto | 150 mm | 300 mm |
Par la suite, les quantités de pluies pourraient encore augmenter.
Hauteur attendue | Le 19 | Le 20 |
---|---|---|
Préfecture de Miyazaki | 1,4 mètre | 1,3 mètre |
Préfecture de Kagoshima | ||
Région d'Amami | 1,4 mètre | |
Région de Yakushima | 1,4 mètre |
Il conviendra d’être vigilant face au risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et débordement des cours d’eau, de tempête et de hautes vagues associées à la houle.
Prendre garde aux vents violents, y compris ceux qui accompagnent les ondes de tempête, la foudre et les tornades, etc. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 27 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le Kantô Kôshin est divisé en deux régions : le Kantô et le Kôshin.
Les informations LIFE LINE pour ces régions se trouvent ici.
22 décembre 2024, 17h19 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Une forte configuration de pression atmosphérique hivernale devrait continuer à amener d’abondantes chutes de neige jusqu’au soir du 24 dans les régions de la préfecture de Nagano et dans le nord du Kantô. Il convient de rester vigilant et de prendre des précautions en prévision des perturbations dans les transports alors que la neige s’accumule et les routes sont verglassées. Prendre également garde au risque d’avalanche.
Une forte configuration de pression atmosphérique hivernale devrait se trouver au dessus du Japon jusqu’au 23. Aussi, un air froid de -36 °C s’écoule à 5 500 mètres d’altitude au dessus de l’est du pays. La configuration de pression atmosphérique hivernale devrait persister le 24 également.
Aussi, la préfecture de Nagano et les régions du nord du Kanto (région de Tokyo) devraient recevoir une neige abondante 大雪 jusqu’au soir du 24.
Accumulation totale de neige par 24 heures depuis le 22 vers 16 h (données préliminaires d’AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
Quantité anticipée de neige / 24 h depuis le 22 à 16h (Données préliminaires d'AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 22 au 23 à 18h |
du 23 au 24 à 18h |
---|---|---|
Nord du Kantô | 60 cm | 50 cm |
Sud du Kantô | ||
Kôshin | 50 cm | |
Îles d'Izu |
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm |
Kôshin | 50 mm |
Îles d'Izu |
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô | 100 mm |
Sud du Kantô | 100 mm |
Kôshin | 100 mm |
Îles d'Izu |
La préfecture de Nagano et le nord du Kantô doivent prendre garde et rester en alerte en raison des perturbations dans les transports liés à l’accumulation de neige et aux routes verglassées. Il convient de prendre également garde aux avalanches.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 23 vers 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
1er octobre 2024, 10:53 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Le typhon n° 17 devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er octobre. Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle et les vents forts. Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Le typhon n° 17 se trouvait à 180 km à l’est-sud-est de Hachijôjima le 1er à 9 h. Il se déplaçait vers le nord à une vitesse d'environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 30 m/s (108 km/h), et des rafales de 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 35 km depuis son centre.
Ce typhon devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
La mer sera agitée et houleuse jusqu’au début de la nuit du 1er dans les îles d’Izu et jusque tard dans la soirée du 1er au large du Kantô. Si le typhon devait se développer plus qu’actuellement prévu ou s’il devait passer plus à l’ouest, les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4).
Hauteur attendue des vagues | Le 1er |
---|---|
Kanto (région de Tokyo) | 5 mètres Mer houleuse |
îles d’Izu | 5 mètres Mer houleuse |
Îles d’Ogasawara |
Le vent sera fort à très puissant jusqu’au soir du 1er et jusque tard dans la soirée du 1er pour le Kanto (région de Tokyo). Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les vents violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 1er | |
---|---|---|
Kanto (région de Tokyo) | en mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Îles d’Izu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Kanto (région de Tokyo) | sur terre | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
De l'air chaud et humide s’écoule vers le typhon, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables. En conséquence, la pluie accompagnée d’orages devrait être violente par endroit dans jusqu’à la fin de matinée du 1er. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations. Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 1 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 20 mm |
Sud du Kantô | 20 mm |
Îles d'Izu | 40 mm |
Îles d'Ogasawara |
Précipitations par 24 heures dans les endroits où elles seront importantes |
du 1 au 2 à 12h mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm |
Îles d'Ogasawara | 40 mm |
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues et les vents forts.
Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, prendre garde à la foudre et aux fortes rafales, y compris aux tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y existe également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi en tenir compte pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 1er vers 16 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 août 2024, 16:37 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Jusqu’au début de la soirée du 14, il convient de rester vigilant et de prendre des précautions pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau dans le Kantô Kôshin. Prendre également garde aux risques d’orages de grêle et aux fortes rafales qui pourraient notamment accompagner les éclairs et les tornades.
De l’air chaud et humide, l’augmentation des températures diurnes et un air froid qui survole la région, rend les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin. La pluie accompagnée d’orages est particulièrement intense par endroit.
Les conditions atmosphériques devraient rester particulièrement instables dans le Kantô Kôshin, jusque tard dans la soirée du 14. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Jusqu’à tard dans la nuit du 14, dans les îles d’Ogasawara, la tempête soufflera principalement en mer. À partir du début d’après-midi du 15, un vent particulièrement puissant soufflera dans les îles d’Izu. Tard dans la nuit jusqu’au soir du 16, les vents particulièrement violents pourraient détruire une partie des maisons. Le 16, la région du Kanto (région de Tokyo) subira également des vents particulièrement violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kanto au large | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) |
|
Sud des îles d’Izu | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | |
Îles d’Ogasawara | 25 m/s (90 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
22 m/s (79,2km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Kantô sur terre | 13 m/s (46,8km/h) 25 m/s (90 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) | |
Kôshin | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Les îles Ogasawara connaîtront une mer très agitée avec de la houle jusqu’à la fin de matinée du 15. Les îles d’Izu connaîtront une mer très agitée jusqu’au début d’après-midi du 15. Le soir, la mer sera déchaînée. En mer, dans la région du Kantô, la mer sera agitée et houleuse le 15. Le 16, elle sera déchaînée.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kantô | 4 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
îles d’Izu | 9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
Îles d’Ogasawara | 7 mètres Mer houleuse |
7 mètres Mer houleuse |
4 mètres Mer houleuse |
Jusqu’à la fin de matinée du 15, les îles d’Ogasawara subiront de très fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. La pluie pourrait provoquer des dégâts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
De l’air humide circule dans le Kantô Kôshin. À partir du début d’après-midi du 15, en raison de l’air humide qui se trouve autour du typhon et les nuages de pluie bien développés du typhon en soi, la pluie accompagnée d’orages sera intense à très intense. Jusqu’au soir du 16, les précipitations totales pourraient devenir très importantes.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
du 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kantô | 50 mm | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm | |
Kôshin | 50 mm | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm | |
Îles d'Ogasawara | 40 mm | 40 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h mm/h |
du 15 au 16 à 18h mm/h |
du 16 au 17 à 18h mm/h |
---|---|---|---|
Nord du Kantô | 100 mm | 200 mm | 200 mm |
Sud du Kantô | 100 mm | 300 mm | 150 mm |
Kôshin | 100 mm | 200 mm | |
Îles d'Izu | 200 mm | 150 mm | |
Îles d'Ogasawara | 100 mm |
Il convient d’être vigilant face au risque de vents forts et hautes vagues.
Lorsque le typhon approchera le Kantô Kôshin, il faudra rester extrêmement vigilant en raison de la tempête et aux hautes vagues qui accompagnent la houle. De même, dans les îles d’Izu, les vents particulièrement violents pourraient aussi détruire une partie des habitations. Veuillez donc vous déplacer dans un bâtiment solide avant que le vent ne devienne fort. Éloignez-vous des fenêtres une fois à l’intérieur, et rester extrêmement vigilant pour la tempête. Le long de la côte du Kantô, veuillez vous abstenir de toute sortie inutile et non urgente, et rester extrêmement vigilant pour la tempête, notamment en vous éloignant des fenêtres.
Dans le Kantô Kôshin, il convient d’être extrêmement vigilant pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. Par ailleurs, il sera nécessaire de faire aussi attention au risque de fortes rafales, accompagnées d’orages et de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez prendre des précautions et rester vigilant pour les hautes vagues dans le Kanto (région de Tokyo).
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 15 vers 6h00.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Le graphe est directement relié à la page et est actualisé automatiquement.
La carte de la JMA se trouvent ci-dessous.
Quand le typhon se déplace vers l’ouest ou le nord (comme c’est le cas cette fois).
La course d'un typhon change constamment et il est difficile de prévoir jusqu’où il ira plus de 3 jours à l’avance. Il convient donc de continuer à suivre les informations.
Le vent des typhons ne frappe violemment que la zone qui se trouve dans les cercles jaunes et rouges en gras, comme dans cette image.
Ici, on voit qu'un typhon est au dessus d’Okinawa, et pourrait toucher le sud du Kyushu dans les jours à venir. Ensuite, le typhon peut envoyer de l’air chaud et humide avec un léger vent vers les autres régions, mais cela ne justifie pas que l’on reste en évacuation dans les régions loin du typhon.
En revanche, un typhon peut envoyer de la pluie loin en dehors de ces cercles, ce qui peut provoquer des inondations.
Finalement, un typhon va avoir des conséquences sur les transports en commun qui se déplacent de et vers les régions dans lesquels ils se trouvent. Voir ci-dessous.
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d'ouvrir l'appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d'évacuation, suivre les consignes d'évacuation.
Si vous recevez un ordre d’évacuation, vous pouvez le retrouver dans la section Disaster Info de Japan Shelter Guide.
informations. Choisir Kikikuru キキクル qui propose les 4 principaux dangers. Il s’agit de la carte de la JMA.
Plus facile à lire que キキクル, il peut aussi être utile de vérifier la carte de Yahoo!防災 (disponible aussi sur l’appli du même nom).
Sur Yahoo!防災, on peut y voir les alertes et les ordres d’évacuation. Plus on aggrandit la carte, plus ceux-ci montrent qui est concerné, très précisément.
https://weather.yahoo.co.jp/weather/levelmap/?lat=34.8729957065361&lon=133.37283921670564&z=6&flood=on
Le site officiel de la JMA
https://www.jma.go.jp/bosai/#area_type=japan&area_code=010000&pattern=rain_level
S'il faut sortir avant la fin de la pluie, on peut vérifier l'état des routes avec l'outil ci-dessous. S'il pleut intensément dans votre région, surtout, vérifiez les cartes avant de partir. La pluie peut bloquer un passage sous un pont ou une passerelle. Les routes peuvent avoir été coupées par des éboulements. La prudence est de mise, étant donné la quantité d'eau tombée en quelques jours.
Pour utiliser cette carte, se rendre sur ce lien et cliquer sur l'option :
Cela donne une idée des risques d'éboulements.
https://www.road-info-prvs.mlit.go.jp/roadinfo/pc/
Pour suivre l'état des rivières, l'outil le plus pratique est probablement celui-ci. Si une rivière passe au mauve, le risque de débordement est proche. Si elle est noire, c'est une situation « sauve qui peut».
Il est important de surveiller les rivières en amont de l'endroit où l'on se trouve. Quand toutes les rivières se déversent dans la rivière principale, cela peut provoquer des inondations.
Les personnes dans une région avec un risque de glissement de terrain, etc. ont besoin de vérifier leur environnement.
Si cela devient nécessaire, évacuer rapidement vers un endroit sûr.
Juste avant un glissement de terrain, une coulée de boue ou un éboulement, il y a en général des « phénomènes précurseurs ».
Par exemple,
Si tel est le cas, évacuez vers un endroit sûr dès que possible.
https://infoslocalesaujapon.org/intemperies/alertes-et-evaluation-du-risque-lie-a-un-sol-instable-au-japon/
Pour savoir si l'on est concerné par un ordre d'évacuation, ouvrir Japan Shelter Guide. L'appli dit s'il faut évacuer et où on peut le faire.
Durant le passage d'un typhon, la pression atmosphérique est très basse. Cela peut fatiguer. S'il le faut, s'allonger et se reposer.
Pendant la saison des pluies, il pleut généralement deux jours, suivis d'une hausse de température de 1 degré. Parce que la météo est très instable, on peut se sentir fatigué. Il est important de manger équilibré et de s'hydrater régulièrement.
Les personnes qui ont un smartphone qui marche, peuvent vérifier les informations pour leur région sur NHK World. Il est possible de télécharger l’application depuis n’importe quel smartphone. La page est également disponible en ligne sur la page de la NHK. Choisir l’option langue en haut à droite de l’écran, pour l’avoir dans une autre langue.
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Risques d'inondation / éboulements / crues : Japan Meteorological Agency | Real-time Risk Map (jma.go.jp)
Les informations importantes sur les prévisions et la situation des intempéries se trouvent sur le site de la JMA en plusieurs langues dont l'anglais et le japonais.
Suivre un typhon
Pour vérifier l'état des rivières, faites-le en ligne ! 河川ライブカメラ情報 国土交通省 九州地方整備局 (mlit.go.jp)
À Fukuoka : 福岡市防災気象情報 (fukuoka.lg.jp)
Les dégâts sont là, il faut se mettre en sécurité. Il s’agit d’une situation pluvieuse, de risques d’éboulements et inondations à caractère d’urgence exceptionnelle. La situation est grave. Les rivières sont en crue majeure ou le danger est immédiat.
Les météorologues n’ont plus de visibilité de la situation, et ce sont les municipalités qui lancent cet ordre. Les personnes qui se trouvent sur place risquent de ne pas pouvoir atteindre le lieu d’évacuation à temps. Il faut faire ce que l’on peut pour protéger sa vie.
Ne pas se focaliser sur les centres d’évacuation, mais se rendre dans un bâtiment plus sécurisé près de chez soi, si cela est possible.
Dans cette éventualité, identifier rapidement les lieux d’évacuation qui permettent de se mettre en sécurité en hauteur ou loin du danger.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » (carte des dangers) de son quartier.
Il s’agit d’un ordre d’évacuation immédiat et/ou d’urgence. Les informations sur la pluie contiennent des informations sur les éboulements de terrains, et des débordements de rivières. À ce niveau, la priorité est à l’évacuation. Il faut finir l'évacuation AVANT que le niveau d'alerte passe au Niveau 4.
Dans le cas d'alerte à des tsunamis, éboulements et des dégâts des eaux, si la situation semble critique alors que vous êtes en train d’évacuer, prenez refuge en hauteur dès que possible.
Remarque, lorsqu'on habite au 20ᵉ étage, le risque d'inondation est vraiment très faible. Il convient de détecter les risques de l'endroit et de prendre les décisions d'évacuer, etc. en fonction de ces risques.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d'inondation / crues / éboulements, vérifier le "hazard map" de son quartier.
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d'ouvrir l'appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d'évacuation, suivre les consignes d'évacuation.
La conférence de presse de la JMA à 20:00 environ,
le 3 août 2022 explique comment suivre la situation dans ces cas : 2022-08-03 À propos des alertes et ordres d'évacuation de niveau 5 dans le nord du pays
Pendant la nuit, évacuer peut être dangereux. Dans la mesure du possible, évacuer avant !
Quel que soit le moment de la journée ou de la nuit, pour évacuer en cas de sinistre, avoir à portée de main :
Si vous avez des enfants en bas âge, s'il vous est difficile de marcher, et si vous vous trouvez dans une des régions suivantes, vous pouvez et il est recommandé d'évacuer dès un ordre de niveau 3.
ÉVACUEZ dès réception de l'ordre d'évacuation de niveau 4. Tenez en compte avec beaucoup d'attention si vous êtes :
En cas de risques liés à la pluie ou au vent :
Dans le cas des séismes, s'il y a des endroits dangereux autour de soi, rester dans un autre endroit. Les bâtiments détruits partiellement doivent faire l'objet d'une évaluation pour y vivre de nouveau. Consulter le centre d'évacuation pour de l'aide.
Cliquer sur cette image pour une explication complète.
Les spécialistes de l’évacuation (JMA, pompiers, mairies, unités de secours au Japon, etc.) recommandent de prévoir au minimum trois jours de nourriture et boisson par personne. De préférence, avoir 7 jours en stock. Ces stocks sont nécessaires lorsqu’on doit rester à domicile, notamment après une coupure d’électricité et d’eau. Pendant que l’on évacue, il n’est pas possible de tout emmener.
En plus des articles ci-dessus, avec le nouveau coronavirus, il faut ajouter les outils suivants :
Il est également recommandé de prévoir aussi un stock de papier toilettes, de mouchoirs en papier, de saran wrap, un polytank, des toilettes portables, etc. Ceux-ci seront difficile à trouver juste après un gros sinistre.
Les suggestions ci-dessus concernent le cas où l’on se situe en zone sinistrée, et n’a plus accès à un quotidien normal. Même si l’on n’évacue pas, ces biens sont essentiels pour le quotidien.
En revanche, lorsqu’il faut évacuer, il convient de donner la priorité à la portabilité. Chacun doit porter son sac à dos (même les enfants).
Pour les femmes et les enfants, prévoir également les produits d’hygiène et de santé. Prévoir pour au moins une semaine, car par expérience, Infos Locales au Japon a pu constater que ces produits peuvent manquer assez longtemps dans les zones sinistrées.
Le Space Weather Prediction Center (NOAA) a lancé une alerte de niveau G4 (très importante tempête géomagnétique) vers 18h (UTC) le 10 octobre (aux États-Unis = 3h du matin au Japon)
En cas d’arrestation au Japon, il peut être bon de se souvenir que les Consulats peuvent aider de diverses manières. C’est une option à considérer.