Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir la mission du site en offrant un café

2026-05-31 Conférence de presse de la JMA sur le typhon 6

Le 31 mai 2026, la Japan Meteorological Agency (JMA) tenait une conférence de presse pour les personnes qui se trouveront sur la trajectoire du typhon n° 6. Ce typhon sera particulièrement puissant dans la région d’Okinawa et d’Amami. De plus, même si sa vitesse de déplacement accélère après le Kyushu, la puissance de ses vents ne devrait pas diminuer jusqu’à Tokyo. Cela pourrait donc provoquer des perturbations dans les transports, et des dégâts par endroit dans le Honshu. Ce qui suit correspond à la plupart de la conférence de la JMA.

Source : typhoon_yokoku.pdf

Prévisions relatives au typhon n° 6

Le 31 mai 2026 à 14h

Division de l’environnement fluvial,
Département de la gestion de l’eau et de la conservation des terres.
Division de la gestion des risques météorologiques,
Département atmosphérique et océanique, Agence météorologique.

À propos des prévisions sur le typhon n° 6

Le typhon n° 6 devrait s’approcher en puissance de la région d’Okinawa le 1er juin, avec une zone de vents violents (cercle rouge). Le 2, il s’approchera de la région d’Amami. Il changera progressivement de trajectoire par la suite, pour se rapprocher du Kyushu et du Shikoku.

Le 3, ce typhon devrait se rapprocher du Tokai et du Kantô Kôshin (région de Tokyo) tout en gardant sa zone de vents violents (cercle rouge).

En conséquence, il convient de se tenir en alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues, les éboulements / glissements de terrain, les inondations des zones basses, et pour le gonflement et débordement des cours d’eau.

Sur les conséquences du typhon n° 6

(Alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues, les marées plus hautes, les éboulements / glissements de terrain, les inondations des zones basses, et pour le gonflement et débordement des cours d’eau.)

Le 31 mai 2026 à 14h

  • Le typhon n° 6 s’approchera en puissance de la région d’Okinawa le 1er juin, avec une zone de vents violents (cercle rouge). Le 2, il s’approchera de la région d’Amami. Il changera progressivement de trajectoire par la suite, pour se rapprocher du Kyushu et du Shikoku.Le 3, ce typhon se rapprochera du Tokai et du Kantô Kôshin (région de Tokyo) tout en gardant sa zone de vents violents (cercle rouge).
  • La pluie pourrait être torrentielle et dépasser 200 à 300 mm dans les régions d’Okinawa et d’Amami, du Kyushu, du Shikoku, du Kinki, du Tokai et du Kantô Kôshin (région de Tokyo).
  • Alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues, les marées plus hautes, les éboulements / glissements de terrain, les inondations des zones basses, et pour le gonflement et débordement des cours d’eau.

Typhon n° 6. ※ Précautions et autres informations importantes sur les rivières et cours d’eau

  • Vérifier les lieux d’évacuation les plus proches et les chemins d’évacuation, notamment avec la carte des dangers, etc.
  •  Se préparer bien à l’avance pour les coupures d’électricité, d’eau, etc.
  • Évacuer avant que la pluie et le vent ne s’intensifient, et avant la tombée de la nuit.
  • Avec l’approche du typhon, prendre garde à une hausse subite du niveau de l’eau et des marées.
  • Il peut y avoir des suspensions planifiées, des annulations et des routes fermées.

Carte et photo satellite de la situation

À gauche, la situation météorologique. À droite, la photo satellite du typhon. Données de 9h, le 31 mai.

Veuillez utiliser les informations météorologiques les plus récentes publiées par chaque station météorologique régionale, y compris concernant les prévisions à venir.
(Carte météorologique : https://www.jma.go.jp/bosai/weather_map)

Informations sur le typhon

Information sur ce typhon (n° 6), en date du 31 à 12h.

Veuillez noter que les prévisions peuvent contenir des erreurs. Le typhon peut ne pas passer par le centre du cercle de prévision et par la ligne médiane.  

Le 31 mai à 12h (situation)Pression atmosphérique en son centre : 975 hPa
Vitesse maximale du vent : 30 m/s (108 km/h)
Vitesse maximale des bourrasques : 45 m/s (162 km/h)
Le 1er juin à 0h (prévisions) Pression atmosphérique en son centre : 970 hPa
Vitesse maximale du vent : 35 m/s (126 km/h)
Vitesse maximale des bourrasques : 50 m/s (162 km/h)
Le 1er juin à 12h (prévisions) Pression atmosphérique en son centre : 965 hPa
Vitesse maximale du vent : 35 m/s (126 km/h)
Vitesse maximale des bourrasques : 50 m/s (162 km/h)
Le 2 juin à 9h (prévisions) Pression atmosphérique en son centre : 975 hPa
Vitesse maximale du vent : 30 m/s (108 km/h)
Vitesse maximale des bourrasques : 45 m/s (162 km/h)
Le 3 juin à 9h (prévisions)Pression atmosphérique en son centre : 975 hPa
Vitesse maximale du vent : 30 m/s (108 km/h)
Vitesse maximale des bourrasques : 40 m/s (144 km/h)
Le 4 juin à 9h (prévisions)Pression atmosphérique en son centre : 980 hPa
Vitesse maximale du vent : 25 m/s (90 km/h)
Vitesse maximale des bourrasques : 35 m/s (126 km/h)
Le 5 juin à 9h (prévisions)Dépression tropicale

Selon les météorologues, la vitesse de déplacement finira par accélérer, mais il ne perdra pas en puissance.

Température actuelle de l’eau de mer près du Japon et différence avec les années de référence

Carte de la température de l'eau autour du Japon et comparaison avec la moyenne annuelle.
Carte de la température de l’eau autour du Japon et comparaison avec la moyenne annuelle en date du 30 mai.

Commentaire de la JMA : pour se développer, un typhon a besoin d’eau d’une température d’au moins 25 °C. Cette fois, l’eau est plus chaude près des côtes, ce qui signifie que le typhon pourra rester puissant plus longtemps, sans se développer.

Période pendant laquelle la JMA pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5). Tempête et hautes vagues

Situation le 31 à 11

Veuillez utiliser les informations météorologiques les plus récentes publiées par chaque station météorologique régionale, y compris concernant les prévisions à venir.
(Alertes météorologiques et appels à la prudence : https://www.jma.go.jp/bosai/map.html#contents=warning)

Prévisions

Prévisions concernant tempête et les hautes vagues (Unités : vent en mètres /seconde, vagues en mètres)

RégionsLe 31Le 1er juinLe 2
Vitesse maximale du vent (Vitesse maximale des bourrasques)Hauteur des vaguesVitesse maximale du vent (Vitesse maximale des bourrasques)Hauteur des vaguesVitesse maximale du vent (Vitesse maximale des bourrasques)Hauteur des vagues
Kantô10(20)210(20)Moins de 212(25)2,5
Îles d’Izu10(20)Moins de 210(20)Moins de 215(25)3
Tokai10(20)Moins de 210(20)Moins de 216(30)3
Kinki 近畿15(25)Moins de 215(25)215(25)4
ChugokuMoins de 10Moins de 2Moins de 10Moins de 215(25)2
Shikoku12(25)Moins de 212(25)325(35)6
Nord du Kyushu10(20)212(25)320(30)5
Sud du Kyushu,13(25)315(25)530(45)9
Région d’Amami14(25)430(45)930(45)9
Région d’Okinawa20(30)635(50)1035(50)10

Veuillez utiliser les informations météorologiques les plus récentes publiées par chaque station météorologique régionale, y compris concernant les prévisions à venir.

Bulletins météorologiques et de prévention des catastrophes, informations sur les commentaires météorologiques, etc :

(Pour référence) Préparation aux catastrophes liées aux tempêtes

Les dangers du vent

Vitesse moyenne du vent (m/s) Vitesse approximative par heure.Impact sur les personnes Voitures en mouvementSituation dehors et pour les arbresStructuresApproximation de la vitesse instantanée du vent (m/s)
20〜25
Jusqu’à 90 km/h
On ne peut pas tenir debout si on ne s’accroche pas à quelque chose.
Les objets qui volent peuvent blesser
Les arbres à tronc fin se cassent, les arbres mal enracinés commencent à tomber.
Les panneaux tombent ou s’envolent. Les panneaux de signalisation des routes se déforment.
Quelques tuiles et matériaux de couverture des toitures s’envolent.
Les maisonnettes préfabriquées qui ne sont pas amarrées peuvent bouger ou s’écrouler.
30
25〜30
Jusqu’à 110 km/h
 

40
Les camions en mouvement se retournent.Les structures temporaires avec une base insuffisamment arrimées au sol commencent à s’effondrer.
30〜35
Jusqu’à 125 km/h
35〜40
Jusqu’à 140 km/h
De nombreux arbres tombent.
Une partie des poteaux électriques et de l’éclairage de rue tombe.
Des pans de murs tombent.
Les matériaux extérieurs se dispersent sur une grande superficie.50
40〜
Au delà de 140 km/h
Certaines habitations s’effondrent.
Certaines structures en acier peuvent se déformer.
60
  • La vitesse moyenne du vent correspond à la vitesse enregistrée sur une période de 10 minutes. La vitesse instantanée (des bourrasques) correspond à la moyenne pour 3 secondes de vent.
  • Le tableau des effets sur les personnes et les objets est créé en se référant au document : 瞬間風速と人や街の様子との関係.
  • ※ Pour plus de détails, se référer à la page de l’Agence météorologique japonaise. https://www.jma.go.jp/jma/kishou/books/amekaze/amekaze_index.html

※ Source : extrait de la page de Government Information online, Cabinet des ministres.

Périodes pendant lesquelles la JMA pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5). Pour les marées plus hautes

Valide en date du 31 à 11h.

Marée plus haute

  • La région d’Okinawa subira des marées plus hautes du 1er au 2.
  • Les marées seront probablement plus hautes le 2 à Amami, du 2 au 3 dans le Kyushu et le Shikoku, et le 3 dans le Kinki et le Chugoku.

Veuillez utiliser les informations météorologiques les plus récentes publiées par chaque station météorologique régionale, y compris concernant les prévisions à venir.

(Alertes météorologiques et appels à la prudence https://www.jma.go.jp/bosai/map.html#contents=warning)

Période pendant laquelle la JMA pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5). Pour les pluies torrentielles et les éboulements / glissements de terrain

Valide en date du 31 à 11h

Veuillez utiliser les informations météorologiques les plus récentes publiées par chaque station météorologique régionale, y compris concernant les prévisions à venir. (Alertes météorologiques et appels à la prudence https://www.jma.go.jp/bosai/map.html#contents=warning)

Prévisions relatives aux pluies torrentielles (Unités : mm)

RégionsQuantité de pluie par 24 heures jusqu’au 1er juin à 12h  Quantité de pluie par 24 heures jusqu’au 2 à 12h  Quantité de pluie par 24 heures jusqu’au 3 à 12h  
KantôMoins de 50Moins de 50200
Îles d’IzuMoins de 50Moins de 50200
TokaiMoins de 5060200
Kinki 近畿Moins de 50100300
ChugokuMoins de 506080
ShikokuMoins de 50150300
Nord du KyushuMoins de 50120200
Sud du Kyushu,80300200
Région d’Amami8030060
Région d’Okinawa100300Moins de 50

Veuillez utiliser les informations météorologiques les plus récentes publiées par chaque station météorologique régionale, y compris concernant les prévisions à venir. (Bulletins météorologiques et de prévention des catastrophes, informations sur les commentaires météorologiques, etc : https://www.jma.go.jp/bosai/map.html#contents=information &element=information )

Prévisions pour la semaine à venir  

※ Les régions hachurées correspondent aux régions dans lesquelles on attend des précipitations.

Lors de la conférence, la JMA a pointé que l’influence d’un front et de la dépression était susceptible de prolonger la période de mauvais temps.

Où trouver les documents pertinents

Flux de décision concernant l’évacuation (Cabinet des Ministres)

※ Cliquer sur chaque icône pour accéder à la page pertinente de la JMA.

La JMA a également deux comptes officiels sur X et Twitter pour suivre leurs informations directement.

Sur X : @JMA_bousai. La JMA a ouvert un compte officiel.  Dans le cas de risques liés à l’approche d’un typhon ou de fortes pluies, la JMA fournit des mises à jour sur la situation actuelle, les dernières observations, des conseils sur la préparation aux catastrophes au cours de conférences de presse d’urgence.  

YouTube :  C’est le canal officiel de la Japan Meteorological Agency. La JMA publie sur sa page et sur X (ancien Twitter) ses informations les plus récentes sur la prévention des catastrophes.

Niveaux d’alerte et évacuation

Les nouveaux niveaux d’alerte ont les mêmes couleurs que les niveaux d’évacuation. Cela facilite maintenant la décision. Les alertes aux débordements des rivières concernent les rivières majeures. Les alertes aux fortes pluies concernent les cours d’eau plus modestes.

LA BONNE PÉRIODE POUR ÉVACUER EST CELLE PENDANT LAQUELLE LES ALERTES OU ORDRES D’ÉVACUATION SONT ROUGES (Niveau 3) OU MAUVES (Niveau 4).

  • Vérifier les risques de catastrophe et les informations sur le niveau des rivières autour de soi et dans la région, avant l’arrivée du typhon !
  • Risques de catastrophe et carte des dangers, etc.
    Faire une recherche sur le portail des cartes des dangers. ハザードマップポータルサイト
  • Niveau des cours d’eau, images et vidéos, informations sur la libération d’eau des barrages, etc.
    Faire une
    recherche sur les informations de préparation aux catastrophes concernant les cours d’eau. 川の防災情報

Ce portail permet de rechercher une carte des dangers (hazard map). On peut faire une recherche en saisissant une adresse, demandant une recherche par géolocalisation ou à partir de la carte.

Infos Locales au Japon a créé deux vidéos pour utiliser ces informations.

Code QR et page d'accès au portail.
Les risques et les mesures à prendre sont affichés en texte sur la carte. 
Quelle est la profondeur maximale de l’inondation ?  m ?Inondation au dessus du plancher 床上浸水 ?
Inondations au deuxième étage ?
Quel est le risque de glissement de terrain ?Que faire pour sauver sa vie ?
Un exemple de carte des dangers (haut)
Lorsque la pluie est torrentielle, les petits cours d’eau et les rivières de taille moyenne peuvent monter très rapidement en très peu de temps.

Ministère des Terres, des Infrastructures, des Transports et du Tourisme Site web Information sur la préparation aux catastrophes liées aux cours d’eau

Il est possible de voir toutes les informations météorologiques, ainsi que celles relatives aux dégâts des eaux et liés aux sédiments, et les autres catastrophes survenues à partir d’un PC et d’un téléphone intelligent.

Lorsque la pluie est torrentielle, les petits cours d’eau et les rivières de taille moyenne peuvent monter très rapidement en très peu de temps.

Attention au niveau des rivières ! !

  • Lorsque la pluie tombe intensément avant l’arrivée d’un typhon, le niveau des rivières est susceptible de monter plus rapidement que d’habitude, même quand le typhon apporte qu’une faible pluie.
  • Quand on anticipe des marées plus hautes avec l’arrivée d’un typhon, et que cela coïncide avec des crues, il faut s’attendre à une hausse du niveau des inondations et des submersions près des embouchures de rivières.
  • Le niveau de l’eau ne monte pas de la même manière dans le cas des grandes rivières et des rivières moyennes ou mineures. Il est donc nécessaire d’adapter l’évacuation aux caractéristiques de chaque rivière.

Adapter l’évacuation aux caractéristiques des rivières

  • Lorsque la pluie est torrentielle, les petits cours d’eau et les rivières de taille moyenne peuvent monter très rapidement en très peu de temps. Le gouvernement japonais demande donc à chacun d’évacuer rapidement et de ne pas attendre que le niveau de l’eau monte.
  • Le niveau de l’eau des grandes rivières augmente plus lentement, mais elles peuvent provoquer des dégâts par des inondations à grande échelle sur une vaste zone. C’est pourquoi le gouvernement recommande de vérifier les informations sur le niveau de l’eau et d’évacuer rapidement.
  • Par ailleurs, le niveau de l’eau continuant d’augmenter après la fin des pluies, le gouvernement japonais recommande attendre pour s’approcher des rivières.

Les alertes diffèrent pour les inondations fluviales et les inondations liées aux fortes pluies

Nouvelles informations météorologiques pour la préparation aux catastrophes.

Pour les cours d’eau qui ne sont pas majeurs, les municipalités publient séparément, pour chaque rivière, des informations sur le niveau de l’eau atteignant un niveau équivalent à une alerte de niveau 4. Cette information porte le nom de « rivières faisant l’objet de notifications du niveau de l’eau ».

  • Les alertes concernant les crues concernent les Grandes rivières / fleuves (※1).
  • Les alertes aux fortes pluies concernent les autres cours d’eau (de taille moyenne ou petite).
Nouvelle normes à partir du 29 mai 2026. Comprendre les alertes au Japon (version 2026)

1 : Rivières dont le bassin est étendu, où il existe un risque de dommages importants dus aux inondations et où des technologies de prévision et des systèmes d’observation sont en place.

Lorsque la JMA anticipe des fortes pluies, les barrages libèrent de l’eau avant qu’il ne se mette à pleuvoir. Il convient de prendre amplement garde aux informations sur la préparation aux catastrophes, notamment aux sirènes.

Les barrages ont une capacité limitée pour prévenir les inondations. Il convient donc de bien surveiller les informations sur la préparation aux catastrophes publiées par les municipalités et les agences météorologiques locales. Le gouvernement recommande donc d’évacuer de manière appropriée et, dans la mesure du possible, à un stade précoce.

  • On peut s’attendre à des perturbations dans les transports en commun, dont les voies ferrées et les vols.
  • Les routes risquent de fermer.
  • Il convient donc de vérifier les informations les plus récentes sur le site Web de chaque transporteur.

Pour référence. Ou trouver les informations sur les crues et sur le niveau de l’eau

Rivières faisant l’objet d’avis de crue, d’alerte au danger ou d’alerte spéciale pour les crues : 洪水予報河川

※ Rivières dont le bassin est étendu, où il existe un risque de dommages importants en cas d’inondation et où des technologies de prévision et des systèmes d’observation sont en place.    

Rivières qui font l’objet d’un avis ou d’une notification dans le cadre d’informations d’atteinte de la cote d’alerte : 水位周知河川

Rivières pour lesquelles on anticipe des crues.

Prêter une attention aux routes fermées et aux routes inondées !

  • Les routes peuvent fermer si l’on craint une catastrophe liée aux fortes pluies, aux vents forts ou aux hautes vagues.
  • Dans les structures souterraines ou dans les zones basses, la route peut être inondée par endroit et il peut être impossible de passer.
  • Le gouvernement appelle donc à prêter attention aux informations météorologiques les plus récentes et aux informations sur les routes, et de prévoir suffisamment de temps pour arriver à destination.
Sociétés d’autoroute
◇ East Japan Expressway Co. 東日本高速道路株式会社https://www.e-nexco.co.jp/
West Nippon Expressway Co. (NEXCO) 中日本高速道路株式会社https://www.c-nexco.co.jp/
◇ West Nippon Expressway Co. 西日本高速道路株式会社https://www.w-nexco.co.jp/
◇ Metropolitan Expressway Co. 首都高速道路株式会社https://www.shutoko.jp/
◇Hanshin Expressway Co. 阪神高速道路株式会社https://www.hanshin-exp.co.jp/drivers/
 Honshu-Shikoku Bridge Expressway Co. 本州四国連絡高速道路株式会社https://www.jb-honshi.co.jp/customer_index/
Ministère des Terres, des Infrastructures, des Transports et du Tourisme, Bureau du développement régional 
Bureau de développement routier d’Hokkaidohttps://www.hkd.mlit.go.jp/
Bureau de développement régional du Tohokuhttps://www.thr.mlit.go.jp/
Bureau de développement régional du Kantôhttps://www.ktr.mlit.go.jp/
Bureau du développement régional de l’Hokurikuhttps://www.hrr.mlit.go.jp/
Bureau du développement régional du Chubuhttps://www.cbr.mlit.go.jp/
Bureau du développement régional du Kinkihttps://www.kkr.mlit.go.jp/
Bureau du développement régional du Chugokuhttps://www.cgr.mlit.go.jp/
Bureau du développement régional du Shikokuhttps://www.skr.mlit.go.jp/
Bureau du développement régional du Kyushuhttps://www.qsr.mlit.go.jp/
Bureau général d’Okinawahttps://www.ogb.go.jp/kaiken
Autres sites d’information routière
Centre japonais d’information sur le trafic routier 日本道路交通情報センター (JARTIC)https://www.jartic.or.jp/

Références Sections fermées à la circulation à titre préventif

Chaque norme de fermeture se détermine à partir des historiques pertinents à un endroit anticipant un risque d’éboulement / glissement de terrain ou de chute de pierres pendant les fortes pluies et les typhons. Ces lieux font l’objet d’une interdiction de circuler avant l’apparition de dégâts.  On peut vérifier, sur le site web suivant, les sections pour lesquelles le gouvernement a fixé des normes réglementaires.

Système de fourniture d’informations routières : https://www.road-info-prvs.mlit.go.jp/roadinfo/pc/

Informations sur l'état des routes
Publié dans Non classé