Le second typhon de l’année, et premier à survoler une partie du Japon, passera vite et restera très faible. En revanche, même s’il survolera le pays pour une courte période, il devrait rendre les conditions météorologiques instables en envoyant des nuages de pluie dans quelques régions. Les informations ci-dessous étaient disponibles vers midi le 23 juin 2025. Un nouveau bulletin d’informations sera disponible en fin de journée.
Pour les explications relatives aux conséquences sur les transports, cliquer sur la vidéo !
Cette fois, selon la JMA, le typhon ne devrait pas atterrir au Japon, mais comme les typhons sont imprévisibles, il convient de suivre les informations régulièrement.


Typhons – Prévisions (course et influence par région)
Notes et remarques d’Infos Locales au Japon
Au fur et à mesure de la progression du typhon, ces informations évoluent. Pendant la période de passage sur le Japon, Infos Locales au Japon essaie d’actualiser ces tableaux plusieurs fois par jour. Malheureusement, l’expérience montre qu’ils évoluent d’heure en heure. Par conséquent, pour avoir une bonne idée de ce qui va se passer, Infos Locales au Japon conseille de :
-
- Vérifier aussi les cartes de déplacement du typhon (ci-dessous).
-
- Surveiller la position de la ville par rapport à la zone jaune et rouge du typhon et à la ligne médiane de son déplacement.
Note : Infos Locales au Japon a préparé cette petite vidéo qui montre comment lire la carte des prévisions en cas de typhon. En espérant que cela aide.
Note : La définition du terme typhon a une signification particulière au Japon. Si cela n’est pas encore fait, Info Locales au Japon recommande de lire cet article : Petite explication sur le sens japonais du mot « typhon ».
Infos Locales au Japon recommande donc de bien lire cet article, surtout si vous n’êtes pas connecté(e)(s) à la page de Facebook ou Twitter du site. Infos Locales au Japon informe des messages importants sur ces deux réseaux sociaux en priorité.
Les bulletins météo (Nouveau)
Les bulletins météorologiques
Bulletins pour tout le pays
Informations typhon
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 2. Bulletin N° 1
Le 23 juin 2025, à 11:42,
publié par l’Observatoire météorologique de la
Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 2 devrait s’approcher des îles d’Ogasawara du début de la nuit du 23 à l’aube du 24. Dans les îles d’Ogasawara, il convient de prendre des précautions et de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain jusqu’à l’aube du 24. Le vent devrait aussi souffler fort. Il convient donc de prendre garde au vent et aux hautes vagues qui accompagnent la houle.
Situation générale
La dépression tropicale qui se trouve près des îles d’Ogasawara s’est transformée en typhon à 9h, le 23. Ce typhon devrait être le plus proche des îles d’Ogasawara du début de la nuit du 23 à l’aube du 24. Lorsqu’il s’approchera des îles d’Izu, il devrait se transformer en dépression tropicale dans la matinée du 25.
Pluie : Prévisions
Jusqu’au début de la nuit du 23, les îles d’Ogasawara subiront de très fortes pluies accompagnées d’orages par endroit.
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 20 | Le 21 |
---|---|---|
30 mm | 30 mm | |
20 mm | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 23 au 24 à 12h mm/h |
---|---|
Hokkaido | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d’Ogasawara | 80 mm |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d’Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Précipitations linéaires
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de – Miyagi, – Iwate, – Aomori |
Jusqu’à la matinée du 12 |
Vent : Prévisions
Dans les îles d’Ogasawara, le vent soufflera fort jusqu’à tard dans la nuit du 23.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 23 |
---|---|
Hokkaido | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d’Ogasawara | 18 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d’Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Dans les îles d’Ogasawara, la mer sera agitée et houleuse jusqu’à tard dans la nuit du 23.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 23 | Le 24 |
---|---|---|
Hokkaido | ||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
Îles d’Izu | ||
Îles d’Ogasawara | 4 m Mer houleuse |
3 m Mer houleuse |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
Région d’Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les îles d’Ogasawara, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, et de prendre garde à la foudre, aux bourrasques, aux vents forts et aux hautes vagues qui accompagnent la houle.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique pour le typhon 2 sera publié le 23 vers 17h00.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Informations météo pour tout le pays
Informations sur les précipitations linéaires dans tout le pays. Bulletin 1 (Nouveau)
Bulletin de la JMA du
09 septembre 2025 à 17h04.
Dans la préfecture de Kagoshima (à l’exception de la région d’Amami), la pluie reste particulièrement intense dans quelques endroits, en raison de précipitations linéaires. Il y a un risque accru que des éboulements / glissements de terrain et des inondations provoquent des pertes humaines et des dommages matériels.
Informations météorologiques pour tout le pays. Bulletin N° 1
Le 23 juin 2025, à 5h12,
publié par la Japan Meteorological Agency
Dans l’ouest et l’est du pays, il conviendra d’être vigilant et de surveiller la situation en raison du risque de glissements de terrain, d’inondations de zones basses, de montée du niveau des cours d’eau.
Situation générale
Un front de pluie s’étend de l’ouest du Japon au Tohoku, et devrait stagner jusqu’au 24 dans la soirée.
De l’air chaud et humide s’écoule vers ce front. Aussi, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables de l’ouest au nord du Japon. La foudre devrait accompagner de fortes averses localisées dans une partie de ces régions.
Vent : Prévisions
Le vent qui accompagne la neige sera particulièrement puissant par endroit jusqu’au soir du 19 pour l’ouest du pays, et le 19 pour l’est.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 18 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | ||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Îles d’Izu | ||
Îles d’Ogasawara | ||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
Région d’Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Jusqu’au 17, la mer sera très agitée dans une partie de la région qui se trouve au large, dans le nord du pays.
Hauteur des vagues | Le 16 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | 6 m | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
5 m | 6 m |
Îles d’Izu | ||
îles d’Ogasawara | ||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
Pluie : déjà tombée
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Pluie : Prévisions
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 14 au 15 à 18h mm/h |
---|---|
Hokkaido | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
120 mm |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
150 mm |
Îles d’Izu | |
Îles d’Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
180 mm |
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
120 mm |
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
150 mm |
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d’Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Les quantités de pluie pourraient augmenter encore plus par la suite.
Neige : Prévisions
Sous l’influence de l’air froid en altitude, jusqu’au 17, la neige devrait être abondante par endroit dans le nord du pays.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 16 au 17 à 18h |
---|---|
Hokkaido | 60 cm |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
40 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d’Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (préfectures d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto, Wakayama, Shiga) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d’Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Précipitations linéaires
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de – Miyagi, – Iwate, – Aomori |
Jusqu’à la matinée du 12 |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il conviendra de prendre garde à la foudre, aux tornades et autres rafales violentes, ainsi qu’aux fortes pluies qui pourraient tomber de manière localisée jusqu’au soir du 24 de l’ouest au nord du Japon. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 23 vers 17h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Prévisions générales. Bulletin N° 1
Le 13 juin 2025, à 16h18,
publié par la Japan Meteorological Agency
Dans une partie du nord et du sud du Kyushu, le sol s’est ameubli en raison des fortes pluies tombées jusqu’à présent. Le 14, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Des précipitations susceptibles de provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pourraient tomber dans l’ouest et l’est du Japon du 14 au 15
Situation générale
Jusqu’au soir du 15, un front de saison des pluies devrait remonter de l’ouest du pays vers le nord en mer du Japon. De l’air chaud et humide s’écoule vers le front. Aussi, une pluie très abondante devrait tomber du 14 au 15 de l’ouest à l’est du pays. La pluie pourrait être particulièrement intense par endroit. (Il y a des risques de dégâts.)
Vent : Prévisions
Le vent qui accompagne la neige sera particulièrement puissant par endroit jusqu’au soir du 19 pour l’ouest du pays, et le 19 pour l’est.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 18 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | ||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Îles d’Izu | ||
Îles d’Ogasawara | ||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
Région d’Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Jusqu’au 17, la mer sera très agitée dans une partie de la région qui se trouve au large, dans le nord du pays.
Hauteur des vagues | Le 16 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | 6 m | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
5 m | 6 m |
Îles d’Izu | ||
îles d’Ogasawara | ||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
Pluie : déjà tombée
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Pluie : Prévisions
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 13 au 14 à 18h mm/h |
Du 14 au 15 à 18h mm/h |
---|---|---|
Hokkaido | ||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
120 mm | |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
Îles d’Izu | ||
Îles d’Ogasawara | ||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
150 mm | |
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
150 mm | |
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
180 mm | |
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
180 mm | |
Région d’Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Les quantités de pluie pourraient augmenter encore plus par la suite.
Neige : Prévisions
Sous l’influence de l’air froid en altitude, jusqu’au 17, la neige devrait être abondante par endroit dans le nord du pays.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 16 au 17 à 18h |
---|---|
Hokkaido | 60 cm |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
40 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d’Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (préfectures d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto, Wakayama, Shiga) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d’Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Précipitations linéaires
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de – Miyagi, – Iwate, – Aomori |
Jusqu’à la matinée du 12 |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans une partie du nord et du sud du Kyushu, le sol s’est ameubli en raison des fortes pluies tombées jusqu’à présent. Même de faibles quantités de pluie pourraient augmenter le risque d’éboulement / glissements de terrain. Le 14, il convient de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain.
Des précipitations susceptibles de provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pourraient tomber dans l’ouest et l’est du Japon du 14 au 15. Il convient d’être vigilant face au risque (et alertes) de glissements de terrain (etc.), inondations de zones basses, gonflement et débordement des rivières.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 14 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Prévisions générales sur la forte configuration hivernale. Bulletin N° 2
Le 15 février 2025, à 16h00,
publié par la Japan Meteorological Agency
À compter du 17, la configuration hivernale qui se trouvera près du Japon devrait progressivement se renforcer. Aussi, les conditions météorologiques seront instables et la neige devrait tomber abondamment principalement le long de la mer du Japon, du nord à l’ouest du pays.
Situation générale
Le 17, un creux de pression atmosphérique devrait passer près du Japon, renforçant progressivement une configuration de pression atmosphérique hivernale. Une forte vague de froid devrait circuler en altitude au dessus du Japon, et une forte configuration de pression atmosphérique hivernale devrait se développer près du pays, jusqu’au soir du 19.
Par la suite, la forte vague de froid devrait continuer à circuler en altitude au dessus Japon, et la configuration de pression atmosphérique hivernale devrait donc persister.
Pluie : déjà tombée
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Pluie : Prévisions
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Neige : Prévisions
Jusqu’au soir du 9, de fortes chutes de neige sont attendues principalement du côté de la mer du Japon, du nord à l’ouest du pays. La neige devrait tomber abondamment principalement sur la terre, même dans les régions du nord à l’ouest du pays, le long des côtes du Pacifique, où il neige rarement. La neige pourrait s’accumuler aussi dans une partie des plaines.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 8 au 9 à 18h |
---|---|
Hokkaido | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
70 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
60 cm |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
60 cm |
Îles d’Izu | |
Îles d’Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
50 cm |
Kinki (préfectures d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto, Wakayama, Shiga) |
50 cm |
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
40 cm |
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d’Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vent : Prévisions
Le vent qui accompagne la neige soufflera fort à particulièrement fort dans l’ensemble du pays jusqu’au soir du 9. Le blizzard soufflera par endroit le 7 dans le nord du Kyushu et le 8 dans le Tohoku.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 8 |
---|---|
Hokkaido | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d’Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d’Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Les vagues seront hautes dans l’ensemble du pays et la mer sera très agitée par endroit.
Hauteur des vagues | Le 8 | Le 9 |
---|---|---|
Hokkaido | ||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 m | |
Îles d’Izu | ||
îles d’Ogasawara | ||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
6 m | 6 m |
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
Précipitations linéaires
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de – Miyagi, – Iwate, – Aomori |
Jusqu’à la matinée du 12 |
Précautions pour prévenir les sinistres
À partir du 17 environ, le temps sera instable et les chutes de neige seront abondantes du nord à l’ouest du pays, principalement le long de la mer du Japon.
Il conviendra de prendre des précautions en prévision des perturbations du trafic et des dommages aux installations agricoles causés par les fortes chutes de neige, aux perturbations du trafic dues aux blizzards et aux congères, ainsi qu’au risque d’avalanche.
Il convient de noter que, si la configuration de pression atmosphérique hivernale devait s’intensifier ou, selon l’importance de la vague de froid, les éléments pourraient se déchaîner du 17 au 18, et les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 大雪, à peu près jusqu’au soir du 19.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 16 vers 16h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Évolution de la course du typhon en chiffres (Nouveau)
Prévisions de la course du typhon
Évolution des risques par préfecture (Nouveau)
Prévisions sur le niveau de pluie, vent, les risques dans chaque région
Si rien n’est disponible pour une préfecture, c’est que les prévisions ne sont pas disponibles sur la page source.
Source : Weather News Japan et la JMA
Suivre la situation typhon sur une carte
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Le graphe est directement relié à la page et est actualisé automatiquement.
La carte de la JMA se trouvent ci-dessous.
VIDEO : Comment lire la carte des prévisions de la JMA en cas de typhon
Quand le typhon se déplace vers l’ouest ou le nord (comme c’est le cas cette fois).
Quel impact des vents pour ma région ?
La course d’un typhon change constamment et il est difficile de prévoir jusqu’où il ira plus de 3 jours à l’avance. Il convient donc de continuer à suivre les informations.
Le vent des typhons ne frappe violemment que la zone qui se trouve dans les cercles jaunes et rouges en gras, comme dans cette image.
- Le tracé en rouge fin de cette image montre les régions qui seront concernées dans un futur proche.
- Les cercles en pointillés blancs montrent les prévisions du déplacement du typhon.
Ici, on voit qu’un typhon est au dessus d’Okinawa, et pourrait toucher le sud du Kyushu dans les jours à venir. Ensuite, le typhon peut envoyer de l’air chaud et humide avec un léger vent vers les autres régions, mais cela ne justifie pas que l’on reste en évacuation dans les régions loin du typhon.
En revanche, un typhon peut envoyer de la pluie loin en dehors de ces cercles, ce qui peut provoquer des inondations.
Finalement, un typhon va avoir des conséquences sur les transports en commun qui se déplacent de et vers les régions dans lesquels ils se trouvent. Voir ci-dessous.
Précautions importantes (à lire impérativement, même en dehors des zones de passage du typhon)
Vagues et marées
- Il convient de noter qu’en raison de la course du typhon, la mer sera agitée et les vagues seront hautes par endroits. Chaque année, des personnes insuffisamment informées font du surf ou se baignent malgré ce risque, et le pays déplore des accidents graves, voire mortels. Par sécurité, il est essentiel de vérifier les informations locales avant de rentrer dans l’eau. Pour en savoir plus : Bord de mer, baignade, les précautions importantes.
Chaleur
- Quand les températures pourraient dépassent 35 degrés, la chaleur peut avoir des conséquences graves sur la santé. Par conséquent, les personnes qui ont reçu une alerte chaleur sur leur téléphone, ou qui se trouvent à un endroit où la chaleur leur semble accablante doivent :
- Éviter de sortir quand cela n’est ni utile ni urgent,
- Ajuster la température intérieure, notamment avec l’air conditionné, etc. La nuit, il est important de garder l’air conditionné.
- Boire fréquemment.
- Compenser la perte de sel en consommant des aliments salés ou en suçant des bonbons salés (塩飴).
- En cas de coup de chaud, rafraîchir prioritairement le cou, les aisselles et les bans de maillot. En cas de vomissements, apathie, évanouissement, mettre la personne malade au frais, appeler une ambulance ou l’amener à l’hôpital.
- Pour en savoir plus sur ce que l’on peut faire pour mieux vivre cette période, vérifier les articles de cette rubrique : Chaleur – Infos Locales au Japon
Typhon
- Pour rappel, la course d’un typhon peut varier largement pour toute prévision au delà de 36 à 48 heures. Il convient donc de suivre les informations régulièrement, et de se préparer en conséquence.
Comment savoir s’il y a des dangers près de soi
Comment savoir si l’endroit où je me trouve a généralement un risque d’inondations ou d’éboulements ?
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
- Ouvrir l’application (elle est multilingue : ).
- Taper sur la carte pour voir un menu en haut de l’écran.
- Choisir l’option « Hazard ».
- Sélectionner les dangers (inondation, éboulement, etc.)
- Une carte des dangers se superpose et montre si l’endroit dans lequel on est présente un risque.
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d’ouvrir l’appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d’évacuation, suivre les consignes d’évacuation.
Où se trouvent les dangers en ce moment ?
Si vous recevez un ordre d’évacuation, vous pouvez le retrouver dans la section Disaster Info de Japan Shelter Guide.
informations. Choisir Kikikuru キキクル qui propose les 4 principaux dangers. Il s’agit de la carte de la JMA.
Plus facile à lire que キキクル, il peut aussi être utile de vérifier la carte de Yahoo!防災 (disponible aussi sur l’appli du même nom).
Sur Yahoo!防災, on peut y voir les alertes et les ordres d’évacuation. Plus on aggrandit la carte, plus ceux-ci montrent qui est concerné, très précisément.
https://weather.yahoo.co.jp/weather/levelmap/?lat=34.8729957065361&lon=133.37283921670564&z=6&flood=on
Le site officiel de la JMA
https://www.jma.go.jp/bosai/#area_type=japan&area_code=010000&pattern=rain_level
Les routes sont-elles bloquées ?
S’il faut sortir avant la fin de la pluie, on peut vérifier l’état des routes avec l’outil ci-dessous. S’il pleut intensément dans votre région, surtout, vérifiez les cartes avant de partir. La pluie peut bloquer un passage sous un pont ou une passerelle. Les routes peuvent avoir été coupées par des éboulements. La prudence est de mise, étant donné la quantité d’eau tombée en quelques jours.
Pour utiliser cette carte, se rendre sur ce lien et cliquer sur l’option :
- 道路画像 pour voir les caméras live montrant l’état des routes.
- 通行規制 puis 現在の通行規制 pour voir l’état des routes,
- 道路気象 puis 時間雨量 pour accéder aux précipitations horaires dans chaque point d’observation.
Cela donne une idée des risques d’éboulements.
https://www.road-info-prvs.mlit.go.jp/roadinfo/pc/
Les rivières risquent-elles de déborder ?
Pour suivre l’état des rivières, l’outil le plus pratique est probablement celui-ci. Si une rivière passe au mauve, le risque de débordement est proche. Si elle est noire, c’est une situation « sauve qui peut».
- Sur la page officielle du gouvernement
- Sur Yahoo :
Il est important de surveiller les rivières en amont de l’endroit où l’on se trouve. Quand toutes les rivières se déversent dans la rivière principale, cela peut provoquer des inondations.
Comment identifier un début d’éboulement ou de glissement de terrain ?
Les personnes dans une région avec un risque de glissement de terrain, etc. ont besoin de vérifier leur environnement.
Si cela devient nécessaire, évacuer rapidement vers un endroit sûr.
Juste avant un glissement de terrain, une coulée de boue ou un éboulement, il y a en général des « phénomènes précurseurs ».
Par exemple,
- Il y a des sons anormaux tels qu’un sifflement qui vient de la montagne et un grondement,
- Le sol semble flotter.
- Des cailloux tombent.
- Des fissures apparaissent sur les pentes,
- De l’eau jaillit de la pente.
- Une source semble tarir.
- La terre sent le « pourri ».
Si tel est le cas, évacuez vers un endroit sûr dès que possible.
https://infoslocalesaujapon.org/intemperies/alertes-et-evaluation-du-risque-lie-a-un-sol-instable-au-japon/
Pour savoir si l’on est concerné par un ordre d’évacuation, ouvrir Japan Shelter Guide. L’appli dit s’il faut évacuer et où on peut le faire.
Durant le passage d’un typhon, la pression atmosphérique est très basse. Cela peut fatiguer. S’il le faut, s’allonger et se reposer.
Pendant la saison des pluies, il pleut généralement deux jours, suivis d’une hausse de température de 1 degré. Parce que la météo est très instable, on peut se sentir fatigué. Il est important de manger équilibré et de s’hydrater régulièrement.
Informations dans d’autres langues étrangères pour les personnes dans des zones sinistrées ou d’intempéries
Les personnes qui ont un smartphone qui marche, peuvent vérifier les informations pour leur région sur NHK World. Il est possible de télécharger l’application depuis n’importe quel smartphone. La page est également disponible en ligne sur la page de la NHK. Choisir l’option langue en haut à droite de l’écran, pour l’avoir dans une autre langue.
Cliquer ici pour les cartes sur les précipitations, orages et tornades (Japan Meteorological Agency)
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Cliquer ici pour les dangers immédiats (Japan Meteorological Agency)
Risques d’inondation / éboulements / crues : Japan Meteorological Agency | Real-time Risk Map (jma.go.jp)
Autres liens utiles pour suivre la situation en ligne
Les informations importantes sur les prévisions et la situation des intempéries se trouvent sur le site de la JMA en plusieurs langues dont l’anglais et le japonais.
Suivre un typhon
Pour vérifier l’état des rivières, faites-le en ligne ! 河川ライブカメラ情報 国土交通省 九州地方整備局 (mlit.go.jp)
À Fukuoka : 福岡市防災気象情報 (fukuoka.lg.jp)
Cliquer ici pour savoir si et quand il faut évacuer (à lire impérativement)
Les niveaux d’ordre d’évacuation
Intempéries – Les ordres d’évacuation
Niveau 5 – 命を守って – saigai hassei – Sauve qui peut! 特別警報 – tokubetsu Keihô – Alerte exceptionnelle (dégâts importants, mettant la vie des gens en danger)
Les dégâts sont là, il faut se mettre en sécurité. Il s’agit d’une situation pluvieuse, de risques d’éboulements et inondations à caractère d’urgence exceptionnelle. La situation est grave. Les rivières sont en crue majeure ou le danger est immédiat.
Les météorologues n’ont plus de visibilité de la situation, et ce sont les municipalités qui lancent cet ordre. Les personnes qui se trouvent sur place risquent de ne pas pouvoir atteindre le lieu d’évacuation à temps. Il faut faire ce que l’on peut pour protéger sa vie.
Ne pas se focaliser sur les centres d’évacuation, mais se rendre dans un bâtiment plus sécurisé près de chez soi, si cela est possible.
Dans cette éventualité, identifier rapidement les lieux d’évacuation qui permettent de se mettre en sécurité en hauteur ou loin du danger.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » (carte des dangers) de son quartier.
Niveau 4 – 避難指示 – hinan shiji – Ordre d’évacuation pour tous
Il s’agit d’un ordre d’évacuation immédiat et/ou d’urgence. Les informations sur la pluie contiennent des informations sur les éboulements de terrains, et des débordements de rivières. À ce niveau, la priorité est à l’évacuation. Il faut finir l’évacuation AVANT que le niveau d’alerte passe au Niveau 4.
Dans le cas d’alerte à des tsunamis, éboulements et des dégâts des eaux, si la situation semble critique alors que vous êtes en train d’évacuer, prenez refuge en hauteur dès que possible.
Remarque, lorsqu’on habite au 20ᵉ étage, le risque d’inondation est vraiment très faible. Il convient de détecter les risques de l’endroit et de prendre les décisions d’évacuer, etc. en fonction de ces risques.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » de son quartier.
Niveau 3 – 高齢者など避難 – Kôreisha nado Hinan- Évacuation des personnes âgées
- S’il y a des ordres d’évacuation, regarder le tableau dans la section : Où trouver les informations en temps réel des centres d’évacuation ouverts en cas de besoin ? (dans le document LIFE LINE de chaque préfecture).
Comment savoir si l’endroit où je me trouve a généralement un risque d’inondations ou d’éboulements ?
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
- Ouvrir l’application (elle est multilingue : ).
- Taper sur la carte pour voir un menu en haut de l’écran.
- Choisir l’option « Hazard ».
- Sélectionner les dangers (inondation, éboulement, etc.)
- Une carte des dangers se superpose et montre si l’endroit dans lequel on est présente un risque.
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d’ouvrir l’appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d’évacuation, suivre les consignes d’évacuation.
À quel moment décider d’évacuer ?
La conférence de presse de la JMA à 20:00 environ,
le 3 août 2022 explique comment suivre la situation dans ces cas : 2022-08-03 À propos des alertes et ordres d’évacuation de niveau 5 dans le nord du pays
Comment bien évacuer
Comment bien évacuer
Pendant la nuit, évacuer peut être dangereux. Dans la mesure du possible, évacuer avant !
Quel que soit le moment de la journée ou de la nuit, pour évacuer en cas de sinistre, avoir à portée de main :
-
- un long bâton ou un parapluie pour tâter le sol en marchant
- une lampe de poche de préférence frontale
- des affaires pour se changer et se sécher
- des jeux ou livres pour les enfants
- de la nourriture
-
- Charger les téléphones et leur batterie de rechange.
- Prévoir des chaussures à semelle épaisse et à lacets pour évacuer. Les bottes sont dangereuses lorsqu’il pleut. Il faut des chaussures qui tiennent au pied.
- NE JAMAIS MARCHER DANS L’EAU SI ELLE ATTEINT 20 cm DE HAUTEUR.
- LES ASCENSEURS PEUVENT S’ARRÊTER EN CAS D’INONDATION ou de SÉISME. Éviter de les prendre lorsqu’on est dans une zone dangereuse.
-
- Les voitures s’arrêtent quand l’eau atteint 30 cm (hauteur du pot d’échappement). Ne jamais conduire si l’eau monte trop.
- Couper l’électricité au disjoncteur !
- Descendre en utilisant les escaliers. NE PAS PRENDRE L’ASCENSEUR !!!!
- Emmener un sac d’évacuation par personne.
Si vous avez des enfants en bas âge, s’il vous est difficile de marcher, et si vous vous trouvez dans une des régions suivantes, vous pouvez et il est recommandé d’évacuer dès un ordre de niveau 3.
- Près d’une rivière,
- dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
- près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
- une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
ÉVACUEZ dès réception de l’ordre d’évacuation de niveau 4. Tenez en compte avec beaucoup d’attention si vous êtes :
- Près d’une rivière,
-
- dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
- près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
- une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
- Si vous avez reçu un ordre d’évacuation pour les raisons ci-dessus ou si vous pensez que c’est nécessaire.
Jusqu’à quand rester en évacuation ?
Jusqu’à quand rester en évacuation ?
En cas de risques liés à la pluie ou au vent :
- Même si les agences météorologiques lèvent l’alerte de niveau 5 et la font passer au niveau 4, il subsistera des risques d’inondations et de glissements de terrain pendant au moins 24 heures. Dans tous les cas, il faut rester en évacuation quand le niveau d’ordre est 4.
- Lorsque l’alerte passe au niveau 3, les personnes qui n’ont pas de difficultés à se déplacer peuvent reprendre la vie comme d’habitude. Les personnes âgées, avec des enfants en bas âge ou à mobilité réduite, décident de rester ou rentrer selon le danger de leur lieu d’habitation.
Dans le cas des séismes, s’il y a des endroits dangereux autour de soi, rester dans un autre endroit. Les bâtiments détruits partiellement doivent faire l’objet d’une évaluation pour y vivre de nouveau. Consulter le centre d’évacuation pour de l’aide.
De quoi a-t-on besoin dans son sac d’évacuation ?
Cliquer sur cette image pour une explication complète.
Les spécialistes de l’évacuation (JMA, pompiers, mairies, unités de secours au Japon, etc.) recommandent de prévoir au minimum trois jours de nourriture et boisson par personne. De préférence, avoir 7 jours en stock. Ces stocks sont nécessaires lorsqu’on doit rester à domicile, notamment après une coupure d’électricité et d’eau. Pendant que l’on évacue, il n’est pas possible de tout emmener.
Ce que doit contenir un sac d’évacuation (au minimum)
- Objets de valeur
- Argent en liquide
- Carte de crédit
- Carnets de banque
- Ttitres de propriété
- Permis de conduire
- Carte d’assurance santé
- Zairyu card et passeport
- My Number card
- Inkan (sceaux), etc.
- Nourriture de secours
- 乾パン (kanpan) pain sec
- Boites de conserve qui peuvent être utilisées sans avoir à les réchauffer
- Boissons
- Bouteilles qui puissent être transportables
- Trousse d’urgence
- Médicaments pour cas d’urgence
- Pansements
- Désinfectant
- Bandage, etc.
- Lampes
- 1 lampe de poche par personne
- Des batteries de secours
- Allumettes et bougies
- Radio portative et téléphone
- Prévoir les batteries aussi
- Vêtements et serviette
- Sous-vêtements
- Veste
- Chaussettes
- Gants de travail
- Serviette
- Vêtements de pluie
- Chaussons pliables
- Chaussures sans lacets, faciles à enfiler (style mocassins)
- Divers
- Boite ou sachets de tissus en papier
- Sacs plastics
- Savon en barre ou liquide
- Brosse à dent et dentifrice
- Produits sanitaires
- Couches (prévoir un paquet complet)
- Couverture de survie
- Kairos (sacs pour réchauffer les mains ou le dos quand il fait froid)
Prévoir pour les enfants
- Lait en cubes
- biberons jetables
- pots de nourriture pour bébés (si possible)
- linge pour transporter bébé
- couches
- de quoi essuyer le derrière des bébés
- de quoi laver le derrière des bébés
- une lampe pour le cou
- couverts pour enfants
- chaussures pour les enfants
Prévoir pour les femmes
- Serviettes ou tampons
- protège-slips
- culottes sanitaires
- sacs-poubelle non transparents
- sifflet ou une alarme portative
Dans le cas des personnes âgées ou handicapées
- Des slips en papier pour adultes
- une canne
- l’appareil auditif
- le dentier
- de quoi nettoyer le dentier
- pads absorbants pour homme
- de quoi nettoyer les parties sensibles
- les médicaments
- une copie du carnet médical
Pour se protéger de la COVID
En plus des articles ci-dessus, avec le nouveau coronavirus, il faut ajouter les outils suivants :
- Masques
- thermomètre
- de quoi écrire (cahier, bloc-notes (pages détachables) et crayons, stylos)
- désinfectants pour les mains
- savon en barre et en « liquid soap »
- désinfectant pour les mains
- lingettes alcoolisées
- les médicaments et la boite d’urgence pour la famille
- de grands et petits sacs en plastique (bleus ou noir)
Ce dont on a besoin selon la situation
Séisme
- casque de prévention ou une « boûsai zukin ».
Typhon
- casque de prévention ou une « boûsai zukin ».
Inondation
- Un grand bâton ou un parapluie pour tâter le sol pendant l’évacuation.
- Préférer une lampe frontale ou qui pend autour du cou.
- S’assurer de mettre des vêtements à manches longues et des pantalons longs.
- Éviter les bottes (l’eau s’y engouffre) et porter des baskets à semelles épaisses.
Il est également recommandé de prévoir aussi un stock de papier toilettes, de mouchoirs en papier, de saran wrap, un polytank, des toilettes portables, etc. Ceux-ci seront difficile à trouver juste après un gros sinistre.
Les suggestions ci-dessus concernent le cas où l’on se situe en zone sinistrée, et n’a plus accès à un quotidien normal. Même si l’on n’évacue pas, ces biens sont essentiels pour le quotidien.
En revanche, lorsqu’il faut évacuer, il convient de donner la priorité à la portabilité. Chacun doit porter son sac à dos (même les enfants).
- Se concentrer sur un sac d’évacuation qui contient ce dont on aura besoin dans l’immédiat. (= ci-dessous).
- Prendre un sac à dos qui libère les mains.
- Les enfants doivent porter leur propre sac.
Pour les femmes et les enfants, prévoir également les produits d’hygiène et de santé. Prévoir pour au moins une semaine, car par expérience, Infos Locales au Japon a pu constater que ces produits peuvent manquer assez longtemps dans les zones sinistrées.