2024-11-15 Le typhon « Lapin » s’essouffle
Le typhon n°25 continue à se déplacer vers le sud d’Okinawa. Il a néanmoins beaucoup perdu en puissance, et devrait se transformer en dépression le 17 novembre.
Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !
Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...
Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café
Le typhon n°25 continue à se déplacer vers le sud d’Okinawa. Il a néanmoins beaucoup perdu en puissance, et devrait se transformer en dépression le 17 novembre.
La Japan Meteorological Agency a confirmé ce matin du 12 novembre 2024 que, parmi les 4 typhons qui se trouvent au sud du Japon, le typhon n° 25 (Usagi = Lapin) pourrait faire un saut de lapin dans la région d’Okinawa.
En revanche, comme nous sommes encore loin de la date fatidique, pour le moment, ce qu’il est nécessaire de faire, c’est juste suivre la course.
Il est à noter que c’est la première fois que 4 typhons se forment en même temps dans le Pacifique depuis le début de l’enregistrement des statistiques sur les typhons.
Le typhon n° 24 est supposé passer après le typhon n° 25, ce qui peut laisser supposer du mauvais temps pour une période plus longue.
Bref, pour Okinawa, rien n’est sûr pour le moment, mais il est recommandé de suivre les infos météo.
Au fur et à mesure de la progression du typhon, ces informations évoluent. Pendant la période de passage sur le Japon, Infos Locales au Japon essaie d'actualiser ces tableaux plusieurs fois par jour. Malheureusement, l'expérience montre qu'ils évoluent d'heure en heure. Par conséquent, pour avoir une bonne idée de ce qui va se passer, Infos Locales au Japon conseille de :
Note : Infos Locales au Japon a préparé cette petite vidéo qui montre comment lire la carte des prévisions en cas de typhon. En espérant que cela aide.
Note : La définition du terme typhon a une signification particulière au Japon. Si cela n'est pas encore fait, Info Locales au Japon recommande de lire cet article : Petite explication sur le sens japonais du mot « typhon ».
Infos Locales au Japon recommande donc de bien lire cet article, surtout si vous n'êtes pas connecté(e)(s) à la page de Facebook ou Twitter du site. Infos Locales au Japon informe des messages importants sur ces deux réseaux sociaux en priorité.
Le 20 septembre 2024, à 16:12,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Certains endroits du Tohoku, le long de la mer du Japon, subissent des pluies torrentielles sous l’influence d’un air chaud et humide et d’un front de pluie. Jusqu’au soir du 22, il conviendra de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. De plus, dans le sud du Tohoku, il conviendra de prendre garde à la grêle, à la foudre et aux fortes rafales, dont celles qui accompagnent les tornades.
Le front de pluie devrait se déplacer vers le sud en couvrant le Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori). Le 20, un air chaud et humide devrait s’écouler vers ce front. Aussi, les conditions atmosphériques resteront particulièrement instables dans le sud du Tohoku. Par la suite, le front devrait stagner au dessus du Tohoku jusqu’au soir du 22. Il est à noter que, le 22, la région pourrait aussi subir les effets du typhon n° 14 qui se sera transformé en dépression tropicale.
En conséquence, des cumulonimbus devraient se développer dans la région, la pluie accompagnée d’orages pourrait y être intense, en particulier le long de la mer du Japon. La pluie pourrait faire des dégâts par endroits.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 20 | Le 21 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 30 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 au 21 à 18h mm/h |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm | 150 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 80 mm | 120 mm |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
18 mètres (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long de la mer du Japon, sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 25 mètres (90 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 23 m/s (82,8 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Hauteur des vagues | Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 3 mètres | 3 mètres |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 5 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
Le long des côtes de la mer du Japon dans nord-est, jusqu’au 22, il conviendra de rester vigilants en raison des pluies diluviennes, pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et de débordement des rivières. Dans le sud du Tohoku, jusqu’à tard dans la soirée du 20, il conviendra aussi de prendre garde aux dégâts que pourraient provoquer la foudre, la grêle et les puissantes rafales, dont celles sous forme de tornades sur les cultures et les installations agricoles. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment solide et d’y rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique pour le typhon 5 dans le Tohoku sera publié le 21 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 18 mars 2025, à 17h10,
publié par la Japan Meteorological Agency
Il convient de rester vigilant pour la tempête et le blizzard jusqu’au 19 dans l’ouest du Japon et le 19 dans l’est et le nord du pays. Parallèlement, de l’ouest à l’est du Japon jusqu’au 19 dans la soirée, il faudra également prendre garde à la grêle et aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades.
Le système dépressionnaire qui se développe actuellement en mer du Japon se déplace bers le sud-est. Sous l’influence d’un air humide qui se déplace vers le système dépressionnaire et d’un air froid en altitude, des cumulonimbus se développent dans l’ouest du Japon, où il neige ou pleut par endroit.
Le système dépressionnaire qui se trouve en mer du Japon se déplacera vers l’ouest du pays jusqu’à la nuit du 18. Un autre système dépressionnaire qui se développera jusqu’à la nuit du 18 près de la péninsule de Kii se déplacera vers l’est tout en se développant. Jusqu’au soir du 19, les températures tomberont sous -36 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus de l’ouest à l’est du Japon, ce qui correspondra à au moins 10 degrés de moins que les normes saisonnières. La vague de froid qui s’écoulera devra donc être forte pour la saison.
Les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans l’ouest et l’est du pays, sous l’influence d’un air humide qui s’écoulera vers la forte vague de froid en altitude et vers le système dépressionnaire, et des cumulonimbus devraient se former par endroit.
Le vent qui accompagne la neige sera particulièrement puissant par endroit jusqu’au soir du 19 pour l’ouest du pays, et le 19 pour l’est.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 18 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | ||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Îles d’Izu | ||
Îles d'Ogasawara | ||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
Région d'Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Jusqu’au 17, la mer sera très agitée dans une partie de la région qui se trouve au large, dans le nord du pays.
Hauteur des vagues | Le 16 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | 6 m | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
5 m | 6 m |
Îles d'Izu | ||
îles d'Ogasawara | ||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Sous l’influence de l’air froid en altitude, jusqu’au 17, la neige devrait être abondante par endroit dans le nord du pays.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 16 au 17 à 18h |
---|---|
Hokkaido | 60 cm |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
40 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d'Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (préfectures d'Osaka, Nara, Kobe, Kyoto, Wakayama, Shiga) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d'Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Veuillez rester vigilant pour la tempête et le blizzard. Il convient aussi de prendre garde à la foudre, aux tornades et autres formes de bourrasques, ainsi qu’aux fortes précipitations qui pourraient tomber soudainement. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y existe également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi en tenir compte pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 19 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, à 17h09,
publié par la Japan Meteorological Agency
Dans l’ouest du Japon, il faudra prendre garde à la grêle et aux fortes rafales, y compris celles qui accompagneront des orages et des tornades du 18 au 19.
Du 18 au 19, les températures tomberont sous -30 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus de l’ouest à l’est du Japon, ce qui correspondra à au moins 10 degrés de moins que les normes saisonnières. La vague de froid qui s’écoulera devra donc être forte pour la saison. Par ailleurs, le 18, un système de basse pression devrait se déplacer tout en se développant de la péninsule coréenne vers l’ouest du pays. Un second système dépressionnaire devrait se développer dans les environs de la péninsule de Kii jusqu’à la nuit du 18. Elle se déplacera tout en se développant vers l’est-nord-est, en passant par l’est du pays. Les conditions atmosphériques seront particulièrement instables, sous l’influence d’un air humide qui s’écoulera vers la forte vague de froid en altitude et vers le système dépressionnaire, et des cumulonimbus devraient se former par endroit.
Le vent accompagnant la neige devrait souffler particulièrement fort, surtout le long des côtes du Pacifique du nord du pays. Dans le nord du Kyushu, le vent sera particulièrement puissant.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 16 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
|
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
Îles d’Izu | ||
Îles d'Ogasawara | ||
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
Région d'Amami | ||
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Jusqu’au 17, la mer sera très agitée dans une partie de la région qui se trouve au large, dans le nord du pays.
Hauteur des vagues | Le 16 | Le 17 |
---|---|---|
Hokkaido | 6 m | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
5 m | 6 m |
Îles d'Izu | ||
îles d'Ogasawara | ||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Sous l’influence de l’air froid en altitude, jusqu’au 17, la neige devrait être abondante par endroit dans le nord du pays.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 16 au 17 à 18h |
---|---|
Hokkaido | 60 cm |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
40 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d'Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (préfectures d'Osaka, Nara, Kobe, Kyoto, Wakayama, Shiga) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d'Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Il conviendra de prendre garde à la foudre, aux tornades et autres formes de bourrasques, ainsi qu’aux fortes précipitations qui pourraient tomber soudainement. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi faire attention à la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 18 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 15 février 2025, à 16h00,
publié par la Japan Meteorological Agency
À compter du 17, la configuration hivernale qui se trouvera près du Japon devrait progressivement se renforcer. Aussi, les conditions météorologiques seront instables et la neige devrait tomber abondamment principalement le long de la mer du Japon, du nord à l’ouest du pays.
Le 17, un creux de pression atmosphérique devrait passer près du Japon, renforçant progressivement une configuration de pression atmosphérique hivernale. Une forte vague de froid devrait circuler en altitude au dessus du Japon, et une forte configuration de pression atmosphérique hivernale devrait se développer près du pays, jusqu’au soir du 19.
Par la suite, la forte vague de froid devrait continuer à circuler en altitude au dessus Japon, et la configuration de pression atmosphérique hivernale devrait donc persister.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Jusqu’au soir du 9, de fortes chutes de neige sont attendues principalement du côté de la mer du Japon, du nord à l'ouest du pays. La neige devrait tomber abondamment principalement sur la terre, même dans les régions du nord à l’ouest du pays, le long des côtes du Pacifique, où il neige rarement. La neige pourrait s’accumuler aussi dans une partie des plaines.
Prévisions par 24 heures, dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 8 au 9 à 18h |
---|---|
Hokkaido | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
70 cm |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
60 cm |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
60 cm |
Îles d’Izu | |
Îles d'Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
50 cm |
Kinki (préfectures d'Osaka, Nara, Kobe, Kyoto, Wakayama, Shiga) |
50 cm |
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
40 cm |
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d'Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Le vent qui accompagne la neige soufflera fort à particulièrement fort dans l’ensemble du pays jusqu’au soir du 9. Le blizzard soufflera par endroit le 7 dans le nord du Kyushu et le 8 dans le Tohoku.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 8 |
---|---|
Hokkaido | |
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
Îles d’Izu | |
Îles d'Ogasawara | |
Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
Région d'Amami | |
Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Les vagues seront hautes dans l’ensemble du pays et la mer sera très agitée par endroit.
Hauteur des vagues | Le 8 | Le 9 |
---|---|---|
Hokkaido | ||
Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 m | |
Îles d'Izu | ||
îles d'Ogasawara | ||
Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
6 m | 6 m |
Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
À partir du 17 environ, le temps sera instable et les chutes de neige seront abondantes du nord à l’ouest du pays, principalement le long de la mer du Japon.
Il conviendra de prendre des précautions en prévision des perturbations du trafic et des dommages aux installations agricoles causés par les fortes chutes de neige, aux perturbations du trafic dues aux blizzards et aux congères, ainsi qu’au risque d’avalanche.
Il convient de noter que, si la configuration de pression atmosphérique hivernale devait s’intensifier ou, selon l’importance de la vague de froid, les éléments pourraient se déchaîner du 17 au 18, et les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 大雪, à peu près jusqu’au soir du 19.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 16 vers 16h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
La région de Hokkaido se trouve au nord du Japon. Les informations LIFE-LINE qui y sont associées se trouvent dans cet article.
Cliquer sur les barres de couleur pour lire le contenu de chaque bulletin !
Le 12 août 2024, à 16h35,
publié par l’Observatoire météorologique de Sapporo
Du 13 au soir du 14, dans la partie ouest des côtes du Pacifique et le long de la mer du Japon, il conviendra de prendre amplement garde aux inondations des zones basses, aux éboulements / glissements de terrain, à la montée du niveau des cours d’eau et aux hautes vagues liées aux fortes pluies.
Le typhon n° 5 se trouvait à l’est-sud-est de Noshiro à 15 heures, le 12 août. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 20 km/h. La pression atmosphérique au centre est de 994 hPa, la vitesse maximale du vent près de son œil est de 20 m/s (90 km/h) et la vitesse maximale instantanée du vent est de 30 m/s (126 km/h), dans un rayon de 330 km au nord-est et 220 km au sud-ouest de son œil, les vents soufflent à plus de 15 m/s. Le typhon ralentira progressivement en passant au-dessus de la mer du Japon dans la nuit du 12. Il est à noter que, bien que le typhon se transformera en dépression tropicale, la région continuera à en subir son influence jusqu’au soir du 14.
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 12 au du 13 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord | 30 mm |
Le long de la mer du Japon, côté sud | 30 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 12 au 13 à 18h mm/h |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord | 60 mm |
Le long de la mer du Japon, côté sud | 80 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 120 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté est |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Du 12 au 13 |
---|---|
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest, sur terre |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest, en mer |
18 m/s (64,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
Hauteur des vagues | Du 12 au 13 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté sud, en mer | |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 4 m Mer houleuse |
Le long des côtes du Pacifique, côté est |
Le typhon et la dépression tropicale qui en découlera devraient amener des pluies torrentielles du 13 au soir du 14 dans la partie ouest des côtes du Pacifique et le long de la mer du Japon. Selon le degré d’activité et le mode de déplacement de ce typhon et de la dépression tropicale qui en découlera, la pluie risque de justifier des alertes de niveau d'alerte « vigilance pour le risque de dégâts liés à l’eau » (niveau 4) ou plus. Il conviendra d’être amplement attentif aux risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours d’eau liés aux pluies torrentielles.
De plus, l’alerte de niveau vigilance à la mer démontée est levée dans la partie ouest des côtes du Pacifique, mais il convient de prendre garde aux hautes vagues accompagnées de houle jusqu’au soir du 13.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 13 vers 5 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, à 16h26,
publié par l’Observatoire météorologique de Sapporo
Dans la région de Nemuro, il convient de rester vigilant pour le risque de perturbations dans les transports en raison de l’abondance de neige, le risque de hautes vagues et de houle, ainsi que d’inondation des zones basses en raison des hautes marées jusqu’au début de la nuit du 17. La région d’Abashiri devra rester vigilante pour les perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige jusqu’au début de la nuit du 17.
Durant la nuit du 17, le système de basse pression bien développé devrait se déplacer vers les îles Kouriles.
Le vent devrait rester particulièrement puissant jusqu’au 6 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 17 | |
---|---|---|
Sur terre | En mer | |
Partie nord le long de la mer du Japon | ||
Partie sud le long de la mer du Japon | ||
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | ||
Le long des côtes du Pacifique, côté est | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Le long de la mer d’Okhotsk, côté nord | 16 m/s (57,6 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Le long de la mer d’Okhotsk, côté sud | 16 m/s (57,6 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Hauteur des vagues | Le 17 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord, en mer | |
Le long de la mer du Japon, côté sud, en mer | |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 5 m |
Le long des côtes du Pacifique, côté est | 6 m |
Côté sud de la mer d'Okhotsk | 5 m |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 17 au 18 à 18h |
---|---|
Partie nord, le long de la mer du Japon | 20 cm |
Partie sud, le long de la mer du Japon | 40 cm |
Partie ouest le long des côtes du Pacifique | |
Partie est le long des côtes du Pacifique | 20 cm |
Partie nord le long de la mer d’Okhotsk | 30 cm |
Partie sud, le long de la mer d’Okhotsk | 30 cm |
Niveau à marée haute | Le 17 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord, en mer | |
Le long de la mer du Japon, côté sud, en mer | |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | |
Le long des côtes du Pacifique, côté est | 1,3 mètre |
Côté sud de la mer d'Okhotsk |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 12 au du 13 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord | 30 mm |
Le long de la mer du Japon, côté sud | 30 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 12 au 13 à 18h mm/h |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord | 60 mm |
Le long de la mer du Japon, côté sud | 80 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 120 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté est |
Dans la région de Nemuro, il convient de rester vigilant pour le risque de perturbations dans les transports en raison de l’abondance de neige, le risque de hautes vagues et de houle, ainsi que d’inondation des zones basses en raison des hautes marées jusqu’au début de la nuit du 17. La région d’Abashiri devra rester vigilante pour les perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige jusqu’au début de la nuit du 17.
Jusqu’à tard dans la nuit du 17 dans l’est de l’île, le long des côtes du Pacifique et le long de la mer d’Okhotsk, il convient de prendre amplement garde perturbations dans les transports, dues à l’abondance de neige, au blizzard, et aux congères. Prendre aussi bien garde à la tempête, aux hautes vagues. Il convient de noter que les mouvements de la banquise sont intenses et il convient d’y prendre garde.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 18 vers 5 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 16 mars 2025, à 16h12,
publié par l’Observatoire météorologique de Sapporo
Dans la région d’Hokkaido, il conviendra de rester vigilant pour les perturbations dans les transports que pourraient causer le blizzard et les congères, la tempête et les hautes vagues, les perturbations liées à la neige, les inondations de zones basses en raison des grandes marées.
Un système dépressionnaire se développe rapidement à l’est du pays tout en se déplaçant vers les nord-est, au dessus la mer méridionale d’Hokkaido. Le soir du 17, il devrait se diriger vers les îles Kouriles.
Le vent devrait rester particulièrement puissant jusqu’au 6 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 17 | |
---|---|---|
Sur terre | En mer | |
Partie nord le long de la mer du Japon | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Partie sud le long de la mer du Japon | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Le long des côtes du Pacifique, côté est | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Le long de la mer d’Okhotsk, côté nord | 16 m/s (57,6 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Le long de la mer d’Okhotsk, côté sud | 16 m/s (57,6 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Hauteur des vagues | Le 17 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord, en mer | |
Le long de la mer du Japon, côté sud, en mer | |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 6 m |
Le long des côtes du Pacifique, côté est | 6 m |
Côté sud de la mer d'Okhotsk | 5 m |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 16 au 17 à 18h |
---|---|
Partie nord, le long de la mer du Japon | 30 cm |
Partie sud, le long de la mer du Japon | 30 cm |
Partie ouest le long des côtes du Pacifique | 60 cm |
Partie est le long des côtes du Pacifique | 50 cm |
Partie nord le long de la mer d’Okhotsk | 60 cm |
Partie sud, le long de la mer d’Okhotsk | 60 cm |
Niveau à marée haute | Le 17 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord, en mer | |
Le long de la mer du Japon, côté sud, en mer | |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | |
Le long des côtes du Pacifique, côté est | 1,3 mètre |
Côté sud de la mer d'Okhotsk |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 12 au du 13 |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord | 30 mm |
Le long de la mer du Japon, côté sud | 30 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 12 au 13 à 18h mm/h |
---|---|
Le long de la mer du Japon, côté nord | 60 mm |
Le long de la mer du Japon, côté sud | 80 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté ouest | 120 mm |
Le long des côtes du Pacifique, côté est |
Dans la partie nord, côté mer du Japon, et le long des côtes du Pacifique, il conviendra de rester vigilant jusqu’à l’aube du 17, pour les hautes vagues, la tempête et les perturbations dans les transports que pourraient causer le blizzard et les congères. De l’aube à la fin de matinée du 17 dans la partie ouest, le long des côtes du Pacifique, et du début d’après-midi au début de la nuit du 17 dans la partie sud le long de la mer d’Okhotsk, il conviendra de rester vigilant pour les perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige. Dans la partie est, le long des côtes du Pacifique, rester vigilant pour le risque d’inondation des zones basses en raison des hautes marées du début d’après-midi au début de la nuit du 17.
Dans la région d’Hokkaido, il conviendra de prendre amplement garde aux perturbations dans les transports en raison de la neige abondante, au vent fort, et aux perturbations dans les transports, liées à neige abondante. Veiller également à éviter la neige sur les lignes électriques et autres objets en raison de la neige mouillée et des avalanches. Il convient de noter que le mouvement de la banquise s’intensifiera aussi.
Selon la trajectoire et le niveau de développement du système dépressionnaire, la JMA pourrait élargir la zone des alertes de niveau vigilance pour la tempête de neige 暴風雪 et pour neige abondante 大雪.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 17 vers 5 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Les régions du Tohoku comprennent les préfectures de Akita, Aomori, Iwate, Fukushima, Miyagi et Yamagata. Les informations LIFE LINE qui les concernent se trouvent ici.
Le 20 septembre 2024, à 16:12,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Certains endroits du Tohoku, le long de la mer du Japon, subissent des pluies torrentielles sous l’influence d’un air chaud et humide et d’un front de pluie. Jusqu’au soir du 22, il conviendra de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. De plus, dans le sud du Tohoku, il conviendra de prendre garde à la grêle, à la foudre et aux fortes rafales, dont celles qui accompagnent les tornades.
Le front de pluie devrait se déplacer vers le sud en couvrant le Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori). Le 20, un air chaud et humide devrait s’écouler vers ce front. Aussi, les conditions atmosphériques resteront particulièrement instables dans le sud du Tohoku. Par la suite, le front devrait stagner au dessus du Tohoku jusqu’au soir du 22. Il est à noter que, le 22, la région pourrait aussi subir les effets du typhon n° 14 qui se sera transformé en dépression tropicale.
En conséquence, des cumulonimbus devraient se développer dans la région, la pluie accompagnée d’orages pourrait y être intense, en particulier le long de la mer du Japon. La pluie pourrait faire des dégâts par endroits.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 20 | Le 21 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 30 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 30 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 au 21 à 18h mm/h |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm | 150 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 80 mm | 120 mm |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
18 mètres (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Tohoku, le long de la mer du Japon, sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 25 mètres (90 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 23 m/s (82,8 km/h) |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique sur les terres | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
10 m/s (36 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Hauteur des vagues | Le 12 | Le 13 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 3 mètres | 3 mètres |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 5 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
Le long des côtes de la mer du Japon dans nord-est, jusqu’au 22, il conviendra de rester vigilants en raison des pluies diluviennes, pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et de débordement des rivières. Dans le sud du Tohoku, jusqu’à tard dans la soirée du 20, il conviendra aussi de prendre garde aux dégâts que pourraient provoquer la foudre, la grêle et les puissantes rafales, dont celles sous forme de tornades sur les cultures et les installations agricoles. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment solide et d’y rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique pour le typhon 5 dans le Tohoku sera publié le 21 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 18 mars 2025, à 16:16,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Au large du Tohoku, un vent du nord soufflera particulièrement fort et la mer sera agitée le long des côtes du Pacifique. Du matin à l’après-midi du 19, rester vigilant pour la tempête et prendre des précautions et rester vigilant de la fin de la matinée au soir du 19 pour les hautes vagues. Dans la partie sud du Tohoku, la neige tombera aussi abondamment le long des côtes du Pacifique. Du matin au début d’après-midi du 19, il convient de prendre des précautions et de rester vigilant en raison de la neige abondante 大雪 qui devrait tomber.
Un système dépressionnaire se développera près de la péninsule de Kii jusqu’à la nuit du 18. Elle se déplacera vers le Tohoku tout en se développant le long des côtes sud du Honshu. Le matin du 19, elle devrait atteindre l’est du Kantô.
En conséquence, Dans la partie sud du Tohoku, la tempête avec un vent du nord soufflera au large des côtes du Pacifique. La mer sera probablement agitée. Si le système de basse pression se développe plus que prévu, les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les hautes vagues. Dans la partie sud du Tohoku, la neige tombera abondamment par endroit le long des côtes du Pacifique. Si les températures baissent plus que les prévisions, les agences météorologiques régionales pourraient lancer une alerte de niveau « vigilance » (niveau 4) pour la neige abondante 大雪.
Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 19 | ||
---|---|---|---|
En mer | Sur terre | ||
Côté mer du Japon | partie nord | ||
partie sud | |||
Côté Pacifique | partie nord | ||
partie sud | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Hauteur des vagues dans le Tohoku | Le 19 | Le 20 | |
---|---|---|---|
Le long de la mer du Japon | partie nord | ||
partie sud | |||
Le long des côtes du Pacifique | partie nord | ||
partie sud | 5 mètres Mer houleuse |
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 18 au 19 à 18h | ||
---|---|---|---|
en montagne | en plaine | ||
Côté mer du Japon | partie nord | ||
partie sud | |||
Côté Pacifique | partie nord | ||
partie sud | 30 cm | 15 cm |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Dans la partie sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, il conviendra de rester vigilant en prévision de perturbations dans les transports causées par la tempête qui soufflera au large du matin au soir du 19. Il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision de dégâts que pourraient causer les hautes vagues aux navires et aux installations côtières de la fin de la matinée du au début de la nuit du 19.
Du matin au début d’après-midi du 19, les personnes dans la partie sud, le long des côtes du Pacifique du Tohoku devront prendre des précautions et rester vigilantes en prévision de perturbations dans les transports pour neige abondante, de dommages aux bâtiments et aux installations agricoles et de chute de neige agglutinée sur les toits. Il conviendra aussi de prendre garde à la neige humide, agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, ainsi qu’aux avalanches.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 19 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, à 16:07,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Au large de la zone nord du Tohoku, la mer est très agitée et houleuse le long des côtes du Pacifique, sous l’influence d’un système dépressionnaire qui se développe rapidement. Il conviendra de rester vigilant pour les hautes vagues jusque tard dans la nuit du 17. Le Tohoku devra aussi prendre garde aux vents forts jusqu’au début de la nuit du 17.
Un système dépressionnaire qui se trouve à l’est du pays se déplace vers le nord-est tout en développant rapidement. Il devrait se déplacer vers les îles Kouriles dans la nuit du 17.
En conséquence, au large de la zone nord du Tohoku, la mer est houleuse et très agitée par endroit le long des côtes du Pacifique. Dans le Tohoku, le vent d’ouest devrait souffler fort par endroit.
Hauteur des vagues dans le Tohoku | Le 17 | Le 18 | |
---|---|---|---|
Le long de la mer du Japon | partie nord | ||
partie sud | |||
Le long des côtes du Pacifique | partie nord | 6 mètres Mer houleuse |
|
partie sud | 6 mètres Mer houleuse |
Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 17 | ||
---|---|---|---|
En mer | Sur terre | ||
Côté mer du Japon | partie nord | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
partie sud | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
|
Côté Pacifique | partie nord | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
partie sud | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 16 au 17 à 18h | ||
---|---|---|---|
en montagne | en plaine | ||
Côté mer du Japon | partie nord | ||
partie sud | |||
Côté Pacifique | partie nord | 40 cm | 30 cm |
partie sud |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Au large de la zone nord du Tohoku, il conviendra de rester vigilant en prévision de dégâts aux navires et installations côtières le long des côtes du Pacifique jusqu’à tard dans la nuit du 17. Le Tohoku devra aussi prendre garde au vent d’ouest qui soufflera fort jusqu’au début de la nuit du 17.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Ceci conclut les « Informations météorologiques régionales de Tohoku sur les tempêtes, les hautes vagues et les fortes chutes de neige ».
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 16 mars 2025, à 15:55,
publié par l’Observatoire météorologique de Sendai
Sous l’influence d’un système dépressionnaire qui se développe rapidement, la tempête qui accompagne la neige sera puissante et la mer très agitée au large des côtes du Pacifique du Tohoku. Il conviendra de rester vigilant jusqu’à l’aube du 17 pour le blizzard et de l’aube au soir du 17 pour les hautes vagues. La neige sera également abondante par endroit dans le nord du Tohoku, le long des côtes du Pacifique. De tard dans la nuit du 16 au soir du 17, prendre des précautions et rester vigilant en raison d’importantes chutes de neige.
Jusqu’au soir du 17, un système dépressionnaire se développera rapidement alors qu’il se déplacera vers le nord-est au large de la côte du Sanriku. Progressivement, la répartition de la pression atmosphérique élèvera à l’ouest et baissera à l’est.
En conséquence, au niveau du Tohoku, un vent de tempête accompagné de neige soufflera d’abord de l’est puis du nord au large des côtes du Pacifique. La mer devrait être très agitée. Si l’inclinaison de pression atmosphérique devait être plus importante que prévu, les agences météorologiques pourraient aussi lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison du vent le long de la mer du Japon. Si les températures devaient tomber plus que prévu, elles pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour l’abondance de la neige 警報級の大雪 dans la partie nord du Tohoku qui se trouve le long du Pacifique.
Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 16 | ||
---|---|---|---|
En mer | Sur terre | ||
Côté mer du Japon | partie nord | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
partie sud | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
|
Côté Pacifique | partie nord | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
partie sud | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 17 | ||
---|---|---|---|
En mer | Sur terre | ||
Côté mer du Japon | partie nord | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
partie sud | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Côté Pacifique | partie nord | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
partie sud | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Hauteur des vagues dans le Tohoku | Le 16 | Le 17 | |
---|---|---|---|
Le long de la mer du Japon | partie nord | 4 mètres | |
partie sud | 4 mètres | ||
Le long des côtes du Pacifique | partie nord | 5 mètres | 6 mètres |
partie sud | 5 mètres | 5 mètres |
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 23 à 19h, jusqu’au 25 à 20h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS)
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
---|
Préfecture de Akita 東由利 263.5ミリ 矢島 237.0ミリ 湯沢 228.0ミリ 東成瀬 206.5ミリ 由利本荘市笹子 203.0ミリ |
Préfecture de Yamagata 酒田大沢 328.0ミリ ※ y compris les mesures manquantes 真室川町差首鍋 335.5ミリ 酒田 228.0ミリ 鶴岡 217.5ミリ 最上町瀬見 195.5ミリ |
Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 21 | Le 22 |
---|---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 30 mm | 40 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 20 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Tohoku, le long de la mer du Japon | 120 mm |
Tohoku, le long des côtes du Pacifique | 100 mm |
Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 16 au 17 à 18h | ||
---|---|---|---|
en montagne | en plaine | ||
Côté mer du Japon | partie nord | ||
partie sud | |||
Côté Pacifique | partie nord | 40 cm | 30 cm |
partie sud |
Si des précipitations linéaires se forment, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
Région | Période |
---|---|
Tohoku, préfectures de - Miyagi, - Iwate, - Aomori |
Jusqu'à la matinée du 12 |
Au large du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, il conviendra de rester vigilant jusqu’à l’aube du 17 pour le blizzard et de l’aube au soir du 17 en prévision des dommages aux navires et aux installations côtières en raison des hautes vagues. Le 17, en mer, le long de la mer du Japon, il faudra prendre des précautions et rester vigilant en prévision des vents forts accompagnés de neige.
De tard dans la nuit du 16 au soir du 17, les personnes le long des côtes du Pacifique du Tohoku devront prendre des précautions et rester vigilantes en prévision de perturbations dans les transports pour neige abondante, de dommages aux bâtiments et aux installations agricoles et de chute de neige agglutinée sur les toits. Il conviendra aussi de prendre garde à la neige humide, agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, ainsi qu’aux avalanches.
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’information météorologique sera publié le 17 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le Kantô Kôshin est divisé en deux régions : le Kantô et le Kôshin.
Les informations LIFE LINE pour ces régions se trouvent ici.
Le 4 mars 2025, 17h07
publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Dans le Kantô Kôshin, la neige sera abondante jusqu’au matin du 5, principalement le long des montagnes et en altitude. Les chutes de neige pourraient aussi être importantes dans une partie des plaines du sud du Kantô Kôshin. Il convient de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et au verglas.
Le système dépressionnaire qui se trouve près du Kyushu devrait se déplacer vers le large du Kyushu dans la nuit du 4. il s’orientera ensuite vers l’est-nord-est en longent les côtes du sud du Honshu jusqu’au 5.
Il pleut ou il neige déjà, et la neige s’accumule dans une partie des zones montagneuses du Kantô Kôshin.
Une vague de froid devant s’écouler dans le Kantô Kôshin en raison du système dépressionnaire, il devrait pleuvoir ou neiger jusqu’à la fin de matinée du 5. La neige est abondante surtout le long et en montagne, et devrait aussi devenir abondante en plaine dans une partie du sud du Kantô.
Accumulation totale de neige par 24 heures depuis le 22 vers 16 h (données préliminaires d’AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
Quantité anticipée de neige / 24 h depuis le 22 à 16h (Données préliminaires d'AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 4 au 5 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô, en plaine | 30 cm |
Nord du Kantô, en montagne | 15 cm |
De Hakone à Tama, et dans le Chichibu | 15 cm |
Sud du Kantô | 8 cm |
Kôshin | 25 cm |
Îles d'Izu |
Si les températures au sol devaient baisser plus que prévu ou si la quantité des précipitations devait s’intensifier, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 警報級の大雪.
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm |
Kôshin | 50 mm |
Îles d'Izu |
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô | 100 mm |
Sud du Kantô | 100 mm |
Kôshin | 100 mm |
Îles d'Izu |
Dans le Kantô Kôshin, il convient de rester vigilant et de prendre des précautions en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et aux routes verglacées. Il convient aussi de prendre des précautions en prévision de l’effondrement de serres en vinyle, des avalanches et de la neige qui pourrait s’agglutiner sur les câbles électriques et de téléphone, et les arbres.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA sera disponible le 5 vers 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 18 mars 2025, 16h28
publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Dans le Kantô Kôshin, la neige tombera abondamment surtout le long et en montagne de tard dans la nuit du 18 au soir du 19. Il conviendra de rester vigilant et de prendre garde au risque de perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et du verglas. Dans les îles d’Izu et au large du Kantô, prendre garde et rester vigilant pour les hautes vagues.
Une intense vague d’air froid d’une température inférieure ou égale à - 33 °C devrait circuler à une altitude d’environ 5 500 mètres au dessus du Kantô Kôshin jusqu’au soir du 19. Parallèlement, jusqu’à la nuit du 18, un système de basse pression devrait se développer au sud des côtes du pays. Il devrait se déplacer vers l’est du Kantô to en se développant jusqu’au matin du 19. Par la suite, il devrait se déplacer à l’est du pays vers l’est-nord-est.
Sous l’influence de la vague de froid en altitude et d’un air humide qui s’écoulera en direction du système dépressionnaire au dessus du Kantô Kôshin, la neige tombera abondamment dans les zones montagneuses. Elle pourrait aussi s’accumuler dans une partie des plaines. Les conditions atmosphériques seront aussi particulièrement instables.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 18 au 19 à 18h |
du 19 au 20 à 18h |
---|---|---|
Nord du Kantô, en plaine | 8 cm | |
Nord du Kantô, en montagne | 40 cm | |
De Hakone à Tama, et dans le Chichibu | 15 cm | |
Sud du Kantô | 1 cm | |
Kôshin | 30 cm | |
Îles d'Izu |
Hauteur des vagues | Le 19 |
---|---|
Kanto (région de Tokyo) | 5 mètres, mer houleuse |
îles d’Izu | 6 mètres, mer houleuse |
Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 19 | |
---|---|---|
En mer | Sur terre | |
Kantô (région de Tokyo) | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Îles d'Izu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Accumulation totale de neige par 24 heures depuis le 22 vers 16 h (données préliminaires d’AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
Quantité anticipée de neige / 24 h depuis le 22 à 16h (Données préliminaires d'AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm |
Kôshin | 50 mm |
Îles d'Izu |
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô | 100 mm |
Sud du Kantô | 100 mm |
Kôshin | 100 mm |
Îles d'Izu |
Dans le Kantô Kôshin, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et aux routes verglacées de tard dans la nuit du 18 au soir du 19. Il convient aussi de prendre des précautions en prévision de l’effondrement de serres en vinyle, des avalanches et de la neige qui pourrait s’agglutiner sur les câbles électriques et de téléphone, et les arbres.
Dans les îles d’Izu et au large du Kantô, il conviendra de rester vigilant et de prendre garde aux hautes vagues du matin au début de la nuit du 19. Il faudra aussi prendre garde et rester vigilant pour les vents forts du matin au début d’après-midi du 19. Jusqu’à la fin de matinée du 19, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables. Aussi, il conviendra de prendre garde aux fortes averses soudaines, à la foudre, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y existe également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi en tenir compte pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA sera disponible le 19 vers 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, 16h23
publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Dans le Kantô Kôshin, la neige tombera abondamment principalement en montagne de tard dans la nuit du 18 au 19 et pourrait s’accumuler par endroit, y compris en plaine. Il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision des perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et des routes verglacées. Prendre aussi garde à l’accumulation de neige sur les fils aériens, les lignes électriques et les arbres.
Le 18, un système de basse pression devrait arriver au large du Tokaidô. Il devrait ensuite se développer vers l’est du pays jusqu’au 19, tout en se développant. Une vague de froid d’une température inférieure ou égale à -3 °C circule à 1500 mètres d’altitude au dessus du Kantô Kôshin.
Sous l’influence du système dépressionnaire et de la vague de froid en altitude dans le Kantô Kôshin, la neige tombera abondamment de tard dans la nuit du 18 au 19, surtout dans les zones montagneuses. Elle pourrait aussi s’accumuler par endroit, même en plaine.
Accumulation totale de neige par 24 heures depuis le 22 vers 16 h (données préliminaires d’AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
Quantité anticipée de neige / 24 h depuis le 22 à 16h (Données préliminaires d'AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 18 au 19 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô, en montagne | 30 cm |
Nord du Kantô, en plaine | 5 cm |
De Hakone à Tama, et dans le Chichibu | 10 cm |
Sud du Kantô | 1 cm |
Kôshin | 40 cm |
Îles d'Izu |
Si les températures au sol devaient baisser plus que prévu ou si la quantité des précipitations devait s’intensifier, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 警報級の大雪.
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm |
Kôshin | 50 mm |
Îles d'Izu |
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô | 100 mm |
Sud du Kantô | 100 mm |
Kôshin | 100 mm |
Îles d'Izu |
Dans le Kantô Kôshin, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et aux routes verglacées de tard dans la nuit du 18 au 19. Il convient aussi de prendre des précautions en prévision de l’effondrement de serres en vinyle, et de la neige qui pourrait s’agglutiner sur les câbles électriques et de téléphone, et les arbres.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA sera disponible le 18 vers 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
1er octobre 2024, 10:53 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Le typhon n° 17 devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er octobre. Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle et les vents forts. Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Le typhon n° 17 se trouvait à 180 km à l’est-sud-est de Hachijôjima le 1er à 9 h. Il se déplaçait vers le nord à une vitesse d'environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 30 m/s (108 km/h), et des rafales de 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 35 km depuis son centre.
Ce typhon devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
La mer sera agitée et houleuse jusqu’au début de la nuit du 1er dans les îles d’Izu et jusque tard dans la soirée du 1er au large du Kantô. Si le typhon devait se développer plus qu’actuellement prévu ou s’il devait passer plus à l’ouest, les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4).
Hauteur attendue des vagues | Le 1er |
---|---|
Kanto (région de Tokyo) | 5 mètres Mer houleuse |
îles d’Izu | 5 mètres Mer houleuse |
Îles d’Ogasawara |
Le vent sera fort à très puissant jusqu’au soir du 1er et jusque tard dans la soirée du 1er pour le Kanto (région de Tokyo). Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les vents violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 1er | |
---|---|---|
Kanto (région de Tokyo) | en mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Îles d’Izu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Kanto (région de Tokyo) | sur terre | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
De l'air chaud et humide s’écoule vers le typhon, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables. En conséquence, la pluie accompagnée d’orages devrait être violente par endroit dans jusqu’à la fin de matinée du 1er. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations. Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 1 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 20 mm |
Sud du Kantô | 20 mm |
Îles d'Izu | 40 mm |
Îles d'Ogasawara |
Précipitations par 24 heures dans les endroits où elles seront importantes |
du 1 au 2 à 12h mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm |
Îles d'Ogasawara | 40 mm |
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues et les vents forts.
Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, prendre garde à la foudre et aux fortes rafales, y compris aux tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y existe également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi en tenir compte pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 1er vers 16 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 août 2024, 16:37 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Jusqu’au début de la soirée du 14, il convient de rester vigilant et de prendre des précautions pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau dans le Kantô Kôshin. Prendre également garde aux risques d’orages de grêle et aux fortes rafales qui pourraient notamment accompagner les éclairs et les tornades.
De l’air chaud et humide, l’augmentation des températures diurnes et un air froid qui survole la région, rend les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin. La pluie accompagnée d’orages est particulièrement intense par endroit.
Les conditions atmosphériques devraient rester particulièrement instables dans le Kantô Kôshin, jusque tard dans la soirée du 14. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Jusqu’à tard dans la nuit du 14, dans les îles d’Ogasawara, la tempête soufflera principalement en mer. À partir du début d’après-midi du 15, un vent particulièrement puissant soufflera dans les îles d’Izu. Tard dans la nuit jusqu’au soir du 16, les vents particulièrement violents pourraient détruire une partie des maisons. Le 16, la région du Kanto (région de Tokyo) subira également des vents particulièrement violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kanto au large | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) |
|
Sud des îles d’Izu | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | |
Îles d’Ogasawara | 25 m/s (90 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
22 m/s (79,2km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Kantô sur terre | 13 m/s (46,8km/h) 25 m/s (90 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) | |
Kôshin | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Les îles Ogasawara connaîtront une mer très agitée avec de la houle jusqu’à la fin de matinée du 15. Les îles d’Izu connaîtront une mer très agitée jusqu’au début d’après-midi du 15. Le soir, la mer sera déchaînée. En mer, dans la région du Kantô, la mer sera agitée et houleuse le 15. Le 16, elle sera déchaînée.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kantô | 4 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
îles d’Izu | 9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
Îles d’Ogasawara | 7 mètres Mer houleuse |
7 mètres Mer houleuse |
4 mètres Mer houleuse |
Jusqu’à la fin de matinée du 15, les îles d’Ogasawara subiront de très fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. La pluie pourrait provoquer des dégâts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
De l’air humide circule dans le Kantô Kôshin. À partir du début d’après-midi du 15, en raison de l’air humide qui se trouve autour du typhon et les nuages de pluie bien développés du typhon en soi, la pluie accompagnée d’orages sera intense à très intense. Jusqu’au soir du 16, les précipitations totales pourraient devenir très importantes.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
du 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kantô | 50 mm | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm | |
Kôshin | 50 mm | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm | |
Îles d'Ogasawara | 40 mm | 40 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h mm/h |
du 15 au 16 à 18h mm/h |
du 16 au 17 à 18h mm/h |
---|---|---|---|
Nord du Kantô | 100 mm | 200 mm | 200 mm |
Sud du Kantô | 100 mm | 300 mm | 150 mm |
Kôshin | 100 mm | 200 mm | |
Îles d'Izu | 200 mm | 150 mm | |
Îles d'Ogasawara | 100 mm |
Il convient d’être vigilant face au risque de vents forts et hautes vagues.
Lorsque le typhon approchera le Kantô Kôshin, il faudra rester extrêmement vigilant en raison de la tempête et aux hautes vagues qui accompagnent la houle. De même, dans les îles d’Izu, les vents particulièrement violents pourraient aussi détruire une partie des habitations. Veuillez donc vous déplacer dans un bâtiment solide avant que le vent ne devienne fort. Éloignez-vous des fenêtres une fois à l’intérieur, et rester extrêmement vigilant pour la tempête. Le long de la côte du Kantô, veuillez vous abstenir de toute sortie inutile et non urgente, et rester extrêmement vigilant pour la tempête, notamment en vous éloignant des fenêtres.
Dans le Kantô Kôshin, il convient d’être extrêmement vigilant pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. Par ailleurs, il sera nécessaire de faire aussi attention au risque de fortes rafales, accompagnées d’orages et de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez prendre des précautions et rester vigilant pour les hautes vagues dans le Kanto (région de Tokyo).
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 15 vers 6h00.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Tokyo fait partie du Kantô Kôshin.
Les informations LIFE LINE pour ces régions se trouvent ici.
Le 18 mars 2025, 16h37
publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
La partie sud des îles d’Izu devra rester vigilante pour les hautes vagues de la fin de la matinée au début de la nuit du 19. Dans la région de Tokyo, il conviendra de prendre des précautions de tard dans la nuit du 18 à l’aube du 19, en prévision des perturbations dans les transports, liées aux importantes chutes de neige, et aux routes verglacées, en particulier le long et en montagne dans la région de Tama. Prendre garde aux fortes rafales qui pourraient s’accompagner d’éclairs et de tornades, aux orages de grêle et aux fortes précipitations soudaines dans le Kantô et dans les îles d’Izu.
Une intense vague d’air froid d’une température inférieure ou égale à - 33 °C devrait circuler à une altitude d’environ 5 500 mètres au dessus du Kantô Kôshin jusqu’au soir du 19. Dans le même temps, un système de basse pression se développera jusqu’à la nuit du 18 au sud de l’ouest du Japon. Jusqu’au soir du 19, elle devrait se déplacer le long des côtes sud de l’est du pays, en direction de l’est-nord-est.
En conséquence, il pleuvra ou il neigera sur une vaste zone du Kantô de tard dans la nuit du 18 à l’aube du 19. La neige devrait tomber abondamment dans une partie des zones montagneuses de la région de Tama. Les prévisions n’anticipent pas une accumulation de neige dans les 23 arrondissements de Tokyo. Toutefois, si les températures devaient baisser plus que prévu, elle pourrait s’accumuler.
Ensuite, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans la région de Tokyo et des îles d’Izu, sous l’influence de l’air froid en altitude et d’un air humide qui s’écoulera vers le système dépressionnaire.
Le 19, le vent d’ouest soufflera particulièrement fort dans les îles d’Izu, sous l’influence du système dépressionnaire. Au large, la mer devrait être très agitée.
Accumulation totale de neige par 24 heures depuis le 22 vers 16 h (données préliminaires d’AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
Quantité anticipée de neige / 24 h depuis le 22 à 16h (Données préliminaires d'AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 18 au 19 à 18h |
---|---|
23 arrondissements de Tokyo | |
Zone nord de Tama | |
Zone sud de Tama | |
Zone ouest de Tama | 10 cm |
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm |
Kôshin | 50 mm |
Îles d'Izu |
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô | 100 mm |
Sud du Kantô | 100 mm |
Kôshin | 100 mm |
Îles d'Izu |
Dans le sud des îles d’Izu, il conviendra de rester vigilant pour les hautes vagues de la fin de la matinée au début de la nuit du 19. Prendre également garde aux vents forts.
Dans la région de Tokyo, il conviendra de prendre des précautions de tard dans la nuit du 18 à l’aube du 19, en prévision des perturbations dans les transports, liées aux importantes chutes de neige, et aux routes verglacées, en particulier le long et en montagne dans la région de Tama. Il sera également nécessaire de prendre garde, alors qu’il existe un risque d’effondrement des installations agricoles telles que les serres.
Il conviendra de prendre garde à la foudre, aux tornades et autres formes de bourrasques, ainsi qu’aux fortes précipitations qui pourraient tomber soudainement du début de la nuit du 18 à l’aube du 19 dans la région de Tokyo, et jusqu’à l’aube du 19 dans les îles d’Izu. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y existe également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi en tenir compte pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA sera disponible le 19 vers 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
1er octobre 2024, 10:53 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Le typhon n° 17 devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er octobre. Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle et les vents forts. Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Le typhon n° 17 se trouvait à 180 km à l’est-sud-est de Hachijôjima le 1er à 9 h. Il se déplaçait vers le nord à une vitesse d'environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 30 m/s (108 km/h), et des rafales de 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 35 km depuis son centre.
Ce typhon devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
La mer sera agitée et houleuse jusqu’au début de la nuit du 1er dans les îles d’Izu et jusque tard dans la soirée du 1er au large du Kantô. Si le typhon devait se développer plus qu’actuellement prévu ou s’il devait passer plus à l’ouest, les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4).
Hauteur attendue des vagues | Le 1er |
---|---|
Kanto (région de Tokyo) | 5 mètres Mer houleuse |
îles d’Izu | 5 mètres Mer houleuse |
Îles d’Ogasawara |
Le vent sera fort à très puissant jusqu’au soir du 1er et jusque tard dans la soirée du 1er pour le Kanto (région de Tokyo). Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les vents violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 1er | |
---|---|---|
Kanto (région de Tokyo) | en mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Îles d’Izu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Kanto (région de Tokyo) | sur terre | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
De l'air chaud et humide s’écoule vers le typhon, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables. En conséquence, la pluie accompagnée d’orages devrait être violente par endroit dans jusqu’à la fin de matinée du 1er. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations. Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 1 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 20 mm |
Sud du Kantô | 20 mm |
Îles d'Izu | 40 mm |
Îles d'Ogasawara |
Précipitations par 24 heures dans les endroits où elles seront importantes |
du 1 au 2 à 12h mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm |
Îles d'Ogasawara | 40 mm |
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues et les vents forts.
Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, prendre garde à la foudre et aux fortes rafales, y compris aux tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y existe également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi en tenir compte pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 1er vers 16 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 août 2024, 16:37 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Jusqu’au début de la soirée du 14, il convient de rester vigilant et de prendre des précautions pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau dans le Kantô Kôshin. Prendre également garde aux risques d’orages de grêle et aux fortes rafales qui pourraient notamment accompagner les éclairs et les tornades.
De l’air chaud et humide, l’augmentation des températures diurnes et un air froid qui survole la région, rend les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin. La pluie accompagnée d’orages est particulièrement intense par endroit.
Les conditions atmosphériques devraient rester particulièrement instables dans le Kantô Kôshin, jusque tard dans la soirée du 14. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Jusqu’à tard dans la nuit du 14, dans les îles d’Ogasawara, la tempête soufflera principalement en mer. À partir du début d’après-midi du 15, un vent particulièrement puissant soufflera dans les îles d’Izu. Tard dans la nuit jusqu’au soir du 16, les vents particulièrement violents pourraient détruire une partie des maisons. Le 16, la région du Kanto (région de Tokyo) subira également des vents particulièrement violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kanto au large | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) |
|
Sud des îles d’Izu | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | |
Îles d’Ogasawara | 25 m/s (90 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
22 m/s (79,2km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Kantô sur terre | 13 m/s (46,8km/h) 25 m/s (90 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) | |
Kôshin | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Les îles Ogasawara connaîtront une mer très agitée avec de la houle jusqu’à la fin de matinée du 15. Les îles d’Izu connaîtront une mer très agitée jusqu’au début d’après-midi du 15. Le soir, la mer sera déchaînée. En mer, dans la région du Kantô, la mer sera agitée et houleuse le 15. Le 16, elle sera déchaînée.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kantô | 4 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
îles d’Izu | 9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
Îles d’Ogasawara | 7 mètres Mer houleuse |
7 mètres Mer houleuse |
4 mètres Mer houleuse |
Jusqu’à la fin de matinée du 15, les îles d’Ogasawara subiront de très fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. La pluie pourrait provoquer des dégâts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
De l’air humide circule dans le Kantô Kôshin. À partir du début d’après-midi du 15, en raison de l’air humide qui se trouve autour du typhon et les nuages de pluie bien développés du typhon en soi, la pluie accompagnée d’orages sera intense à très intense. Jusqu’au soir du 16, les précipitations totales pourraient devenir très importantes.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
du 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kantô | 50 mm | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm | |
Kôshin | 50 mm | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm | |
Îles d'Ogasawara | 40 mm | 40 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h mm/h |
du 15 au 16 à 18h mm/h |
du 16 au 17 à 18h mm/h |
---|---|---|---|
Nord du Kantô | 100 mm | 200 mm | 200 mm |
Sud du Kantô | 100 mm | 300 mm | 150 mm |
Kôshin | 100 mm | 200 mm | |
Îles d'Izu | 200 mm | 150 mm | |
Îles d'Ogasawara | 100 mm |
Il convient d’être vigilant face au risque de vents forts et hautes vagues.
Lorsque le typhon approchera le Kantô Kôshin, il faudra rester extrêmement vigilant en raison de la tempête et aux hautes vagues qui accompagnent la houle. De même, dans les îles d’Izu, les vents particulièrement violents pourraient aussi détruire une partie des habitations. Veuillez donc vous déplacer dans un bâtiment solide avant que le vent ne devienne fort. Éloignez-vous des fenêtres une fois à l’intérieur, et rester extrêmement vigilant pour la tempête. Le long de la côte du Kantô, veuillez vous abstenir de toute sortie inutile et non urgente, et rester extrêmement vigilant pour la tempête, notamment en vous éloignant des fenêtres.
Dans le Kantô Kôshin, il convient d’être extrêmement vigilant pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. Par ailleurs, il sera nécessaire de faire aussi attention au risque de fortes rafales, accompagnées d’orages et de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez prendre des précautions et rester vigilant pour les hautes vagues dans le Kanto (région de Tokyo).
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 15 vers 6h00.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Les régions du Tokai comprennent les préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka. Les informations LIFE-LINE qui y sont associées se trouvent dans cet article.
Le 13 septembre 2024, à 11h22, publication de l’Observatoire météorologique de Fukuoka
La période des grandes marées concordera avec celle de la pleine lune du 18 septembre. Aussi, durant la période de marée haute, le niveau de la mer devrait monter. Du nord du Kyushu (y compris la préfecture de Yamaguchi) au sud du Kyushu et à la région d’Amami, une partie des régions côtières et des zones basses d’estuaires pourraient subir des inondations et des submersions.
L'été et l'automne sont les périodes de l'année où les marées normales sont plus fortes, notamment en raison des températures élevées de l'eau de mer. En outre, parce que la période des grandes marées correspond approximativement à celle de la pleine lune du 18 septembre, la mer montera plus principalement pendant la marée haute.
En conséquence, certaines zones côtières des préfectures de Saga, Nagasaki, Oita, Kumamoto, Kagoshima pourraient subir des inondations dans les zones base, le long de la mer ou des estuaires entre le 16 et le 22 septembre, principalement pendant les heures de marée haute.
Par ailleurs, si un typhon ou un front de pluie devait s’approcher ou passer en même temps, ou s'il y a des oscillations secondaires qui font monter et descendre le niveau de la mer de façon répétée dans un court laps de temps, le niveau des marées pourrait encore augmenter.
Veuillez donc prêter une attention particulière aux avertissements/avis d'ondes de tempête 高潮警報・注意報 et aux informations sur le niveau des marées qui seront émis à l'avenir.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
1
18 mars 2025, 16h00
publié par l’Observatoire météorologique de Nagoya
Les conditions atmosphériques pourraient donc être particulièrement instables dans le Tokai, jusqu’au début d’après-midi du 19. Il conviendra de prendre garde aux tornades et autres rafales violentes, à la foudre, à la grêle et aux fortes averses qui pourraient survenir soudainement.
Jusqu’au soir du 19, les températures tomberont sous -33 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus de l’est du Japon, ce qui correspondra à au moins 10 degrés de moins que les normes saisonnières. La vague de froid qui s’écoulera devra donc être forte pour la saison. Dans le même temps, un système de basse pression se développera jusqu’à la nuit du 18 au sud de l’ouest péninsule de Kii. Jusqu’au soir du 19, elle devrait se déplacer en direction de l’est-nord-est, tout en se développant le long des côtes sud de l’est du pays. Jusqu’au début d’après-midi du 19, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Tokai, sous l’influence d’une forte vague de froid et d’un air humide qui se déplace vers le système dépressionnaire.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 10 à 3h, jusqu’au 14 juillet à 15h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Yamaguchi | Ville de Shimonoseki, Takesaki Ville de Iwakuni, Hirose Ville de Yamaguchi Maecho |
264,0 mm 246,0 mm 233,0 mm |
Préfecture de Fukuoka | Ville de Soeda, Noda Yanagawa Kokura minamiku Higashitani |
165,5 mm 163,5 mm 157,5 mm |
Préfecture de Oita | Ville de Hita, Tsubakigahana Kusu Ville de Hita, Sanbonmatsu |
177,0 mm 123,5 mm 121,5 mm |
Préfecture de Saga | Ureshino Aéroport de Saga Ville de Saga Ekimae Chuo |
210,0 mm 150,5 mm 136,0 mm |
Préfecture de Kumamoto | Minamata Goki Hitokichi |
334,5 mm. 287,0 mm. 275,0 mm |
Préfecture de Nagasaki | Ville de Goto, village de Kiba Aéroport de Fukue Mont Unzen |
303,0 mm 295,5 mm 264,0 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 22 mm/h |
---|---|
Préfecture de Aichi | 40 mm |
Préfecture de Gifu | 40 mm |
Préfecture de Mie | 30 mm |
Préfecture de Shizuoka | 50 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Préfecture de Aichi | 150 mm |
Préfecture de Gifu | 150 mm |
Préfecture de Mie | 60 mm |
Préfecture de Shizuoka | 180 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 17 au 18 à 18h cm |
|
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Aichi | ||
Préfecture de Gifu | 50 cm | 20 cm |
Préfecture de Mie | 15 cm | 15 cm |
Préfecture de Shizuoka |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 18 au 19 à 18h cm |
|
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Aichi | ||
Préfecture de Gifu | 50 cm | 30 cm |
Préfecture de Mie | 30 cm | 30 cm |
Préfecture de Shizuoka |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 19 au 20 à 18h cm |
|
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Aichi | ||
Préfecture de Gifu | 30 cm | 15 cm |
Préfecture de Mie | 10 cm | 10 cm |
Préfecture de Shizuoka |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 22 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Il conviendra de prendre garde à la foudre, aux fortes averses soudaines et aux tornades et autres fortes rafales. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a un risque d'orages de grêle et il faut donc aussi faire attention à la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 19 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 27 août 2024, à 16h18, publié par l’Observatoire météorologique de Kagoshima
Dans le nord du Kyushu, du début de soirée du 28 au soir du 30 approximativement, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête. Du 29 au 30 environ, rester aussi en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. D’un peu après midi au 30 environ, rester vigilant pour les hautes vagues.
Le très puissant typhon n° 10 se trouvait à l’est d’Amami le 27 vers 15h. Il progressait lentement vers le nord-ouest.
Il va maintenant remonter vers le nord tout en se développant. Si sa trajectoire suit le centre de son cercle de prévision, il sera le plus proche du nord du Kyushu du 29 au 30 environ.
Un vent particulièrement violent soufflera essentiellement au large du nord du Kyushu du 29 au 30, et la mer sera houleuse et très agitée.
De plus, un air chaud et humide qui circule dans et autour du typhon rendra les conditions atmosphériques seront particulièrement instables. La pluie pourrait faire des dégâts.
Ce typhon se déplaçant lentement, le nord du Kyushu pourrait continuer à subir des vents très intenses à très violents, une mer houleuse et très agitée et des pluies torrentielles pendant une longue période.
Selon sa trajectoire, le passage du typhon pourrait notamment correspondre à la période de la marée haute. Aussi les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4).
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 | Le 28 | Le 29 |
---|---|---|---|
Détroit de Tsushima | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) (35m/s (126 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
Canal de Bungo | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Setouchi (mer intérieure) | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
14 m/s (50,4 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Mer d’Ariake | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
Sur terre | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Par la suite, le vent pourrait encore s’intensifier.
Hauteur des vagues | Le 27 | Le 28 | Le 29 |
---|---|---|---|
Détroit de Tsushima | 2,5 mètres | 4 mètres | 6 mètres, mer houleuse |
Côte ouest du Kyushu | 2,5 mètres | 5 mètres, mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
Canal de Bungo | 4 mètres Mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
8 mètres, mer houleuse |
Setouchi (mer intérieure) | 1 mètre | 3 mètres, mer houleuse |
4 mètres, mer houleuse |
Mer d’Ariake | 1 mètre | 2,5 mètres | 2,5 mètres |
Par la suite, les vagues pourraient être encore plus hautes.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 27 au 28 à 18h |
du 28 au 29 à 18h |
du 29 au 30 à 18h |
---|---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 50 mm | 120 mm | 300 mm |
Préfecture de Fukuoka | 40 mm | 150 mm | 300 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 120 mm | 300 mm |
Préfecture de Nagasaki | 80 mm | 120 mm | 150 mm |
Préfecture de Oita | 100 mm | 300 mm | 300 mm |
Préfecture de Kumamoto | 100 mm | 400 mm | 300 mm |
Par la suite, les quantités de pluies pourraient encore augmenter.
Hauteur attendue | Le 19 | Le 20 |
---|---|---|
Préfecture de Miyazaki | 1,4 mètre | 1,3 mètre |
Préfecture de Kagoshima | ||
Région d'Amami | 1,4 mètre | |
Région de Yakushima | 1,4 mètre |
Il convient de rester en vigilance maximale pour les risques de tempête, d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. Rester vigilant pour le risque de hautes vagues qui accompagnent la houle. Il convient de rester vigilant pour le risque d’ondes de tempête.
Prendre garde au risque de fortes rafales, dont celles qui accompagnent la foudre et les tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 28 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 26 août 2024, à 16h18, publié par l’Observatoire météorologique de Kagoshima
Du 28 au soir du 30 environ dans le nord du Kyushu, il conviendra d’être vigilant pour
les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et de débordement des cours d’eau, de vents violents et de hautes vagues qui accompagnent la houle.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 26 à 15 heures. Il se déplaçait vers l’ouest-nord-ouest à une vitesse d'approximativement 20 km/h.
Le typhon devrait maintenant remonter vers le nord tout en se développant et s’il progresse dans son cercle de prévision, il devrait être le plus près du nord du Kyushu autour du 29 environ.
Par conséquent, dans le nord du Kyushu, un vent particulièrement puissant soufflera principalement en mer du 28 au soir du 30 environ. La mer sera très agitée et houleuse.
De plus, dans le nord du Kyushu, un air chaud et humide qui circule autour du typhon devrait rendre les conditions atmosphériques particulièrement instables du 28 au 30 environ. La pluie pourrait y faire des dégâts.
Selon la trajectoire et l’heure d’approche du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les ondes de tempête.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 | Le 28 |
---|---|---|
Détroit de Tsushima | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
18 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
Canal de Bungo | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Mer d’Ariake | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
18 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Par la suite, le vent pourrait encore s’intensifier.
Hauteur des vagues | Le 27 | Le 28 |
---|---|---|
Détroit de Tsushima | 1,5 mètre | 4 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 2,5 mètres | 5 mètres, mer houleuse |
Canal de Bungo | 4 mètres Mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
Setouchi (mer intérieure) | 1 mètre | 3 mètres, mer houleuse |
Mer d’Ariake | 1 mètre | 2,5 mètres |
Par la suite, les vagues pourraient être encore plus hautes.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 27 au 28 à 18h |
du 28 au 29 à 18h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 50 mm | 150 mm |
Préfecture de Fukuoka | 80 mm | 200 mm |
Préfecture de Saga | 50 mm | 150 mm |
Préfecture de Nagasaki | 100 mm | 200 mm |
Préfecture de Oita | 150 mm | 300 mm |
Préfecture de Kumamoto | 150 mm | 300 mm |
Par la suite, les quantités de pluies pourraient encore augmenter.
Hauteur attendue | Le 19 | Le 20 |
---|---|---|
Préfecture de Miyazaki | 1,4 mètre | 1,3 mètre |
Préfecture de Kagoshima | ||
Région d'Amami | 1,4 mètre | |
Région de Yakushima | 1,4 mètre |
Il conviendra d’être vigilant face au risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et débordement des cours d’eau, de tempête et de hautes vagues associées à la houle.
Prendre garde aux vents violents, y compris ceux qui accompagnent les ondes de tempête, la foudre et les tornades, etc. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 27 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Les régions du Kinki comprennent les préfectures d'Osaka, Hyogo, Kyoto, Nara, Shiga et Wakayama. Les informations LIFE-LINE qui y sont associées se trouvent dans cet article.
Le 25 août 2024, à 17h03, publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Le typhon 10 sera le plus près du Kinki du 28 au 29
environ. Il convient d’être vigilant face au risque de rafales et hautes vagues
dans la région du Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto). Il convient de
prendre également d’amples précautions pour les risques d’éboulements /
glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours
d’eau et de vagues liées aux marées.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 25 à 15 heures. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 35 m/s (126 km/h), et la vitesse instantanée des rafales pouvant atteindre jusqu'à 50 m/s (180 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 55 km depuis son centre.
Le typhon remonte vers le nord dans la mer qui se trouve au sud du Japon, et sera le plus près du Kinki du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, il faudra rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle du 27 au soir du 28 environ, et pour la tempête autour du 28. De plus, un air chaud et humide qui accompagne la montée du typhon vers le nord devrait rendre les conditions atmosphériques instables. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 27 au 29 environ. Selon la trajectoire et le niveau de développement du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, du 27 au 29 environ, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 26 au soir du 27 |
---|---|
Sud du Kinki | |
Centre du Kinki | |
Sud du Kinki |
Précipitations attendues par 24h | Du 26 au 27 à 18h |
---|---|
Sud du Kinki | 120 mm |
Centre du Kinki | 200 mm |
Sud du Kinki | 300 mm |
Par la suite, les quantités totales de pluie devraient augmenter jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il convient de prendre d’amples précautions pour les éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement des cours d’eau et les vagues à marée haute.
Il convient aussi de prendre garde aux rafales et à la foudre.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 26 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 25 août 2024, à 17h03, publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Le typhon 10 sera le plus près du Kinki du 28 au 29
environ. Il convient d’être vigilant face au risque de rafales et hautes vagues
dans la région du Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto). Il convient de
prendre également d’amples précautions pour les risques d’éboulements /
glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours
d’eau et de vagues liées aux marées.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 25 à 15 heures. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 35 m/s (126 km/h), et la vitesse instantanée des rafales pouvant atteindre jusqu'à 50 m/s (180 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 55 km depuis son centre.
Le typhon remonte vers le nord dans la mer qui se trouve au sud du Japon, et sera le plus près du Kinki du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, il faudra rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle du 27 au soir du 28 environ, et pour la tempête autour du 28. De plus, un air chaud et humide qui accompagne la montée du typhon vers le nord devrait rendre les conditions atmosphériques instables. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 27 au 29 environ. Selon la trajectoire et le niveau de développement du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, du 27 au 29 environ, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 26 au soir du 27 |
---|---|
Sud du Kinki | |
Centre du Kinki | |
Sud du Kinki |
Précipitations attendues par 24h | Du 26 au 27 à 18h |
---|---|
Sud du Kinki | 120 mm |
Centre du Kinki | 200 mm |
Sud du Kinki | 300 mm |
Par la suite, les quantités totales de pluie devraient augmenter jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il convient de prendre d’amples précautions pour les éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement des cours d’eau et les vagues à marée haute.
Il convient aussi de prendre garde aux rafales et à la foudre.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 26 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 juillet 2024, 15:59 publié par l’Observatoire météorologique d’Osaka
Dans la région du Kinki, du début de soirée du 14 au début de soirée du 15, il conviendra de bien surveiller la situation en raison des risques de glissements de terrain, d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau. Par ailleurs, prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades.
Dans le Kinki, jusqu’au début de la soirée du 15, la pluie devrait être très abondante et accompagnée d’orages localement.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 14 mm/h |
Le 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kinki | 30 mm | 30 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Sud du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kinki | 80 mm |
Centre du Kinki | 100 mm |
Sud du Kinki | 100 mm |
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 18 mars 2025, à 15h40,
publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Jusqu’à la fin de matinée du 19, dans le Kinki, il conviendra de prendre garde à la grêle, aux orages et aux fortes bourrasques, y compris sous forme de tornades.
Jusqu’au soir du 19, les températures tomberont sous -33 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus du Kinki, ce qui correspondra à au moins 10 degrés de moins que les normes saisonnières. La vague de froid qui s’écoulera devra donc être forte pour la saison. De plus, un air humide devrait se déplacer vers un système dépressionnaire qui se trouve en mer du Japon et un système dépressionnaire qui se déplacera vers l’est-nord-est tout en se développant près de la péninsule de Kii. Les conditions atmosphériques pourraient donc être particulièrement instables jusqu’à la fin de matinée du 19. Des nuages orageux devraient se former localement.
De tard dans la nuit du 21 au soir du 22, des pluies localisées accompagnées d’orages pourraient être très fortes à particulièrement fortes dans le Kinki.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
Nord du Kinki | 30 mm | 40 mm |
Centre du Kinki | 30 mm | 50 mm |
Sud du Kinki | 50 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h |
---|---|
Nord du Kinki | 80 mm |
Centre du Kinki | 180 mm |
Sud du Kinki | 180 mm |
La mer sera très agitée dans le nord du Kinki, jusqu’au matin du 10.
Hauteur attendue | Le 9 | Le 10 |
---|---|---|
Nord du Kinki | 6 mètres | 6 mètres Mer houleuse |
Centre du Kinki | ||
Sud du Kinki |
En mer, dans le nord du Kinki, le vent d’ouest qui accompagne la neige soufflera particulièrement fort jusque tard dans la soirée du 9.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 9 | Le 10 |
---|---|---|
Sur terre, dans le nord du Kinki | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer, dans le nord du Kinki | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre, dans le centre du Kinki | ||
En mer dans le centre du Kinki | ||
Sur terre, dans le sud du Kinki | ||
En mer dans le centre du Kinki |
Dans le Kinki, les fortes chutes de neige devraient se poursuivre jusqu’au soir du 24.
Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes |
Du 23 au 24 à 18h | |
---|---|---|
en montagne | en plaine | |
Nord du Kinki | 40 cm | 30 cm |
Centre du Kinki | 35 cm | 15 cm |
Sud du Kinki | 20 cm | 1 cm |
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 19 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, à 15h40,
publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kinki du début d’après-midi du 18 à la matinée du 19. Il conviendra de prendre garde à la grêle, aux orages et aux fortes bourrasques, y compris sous forme de tornades.
Du 18 au 19, les températures tomberont sous -30 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus du Kinki. La vague de froid qui s’écoulera devra donc être forte pour la saison. De plus, un système dépressionnaire devrait se déplacer de la péninsule coréenne à la mer du Japon en direction du sud-est. Un air humide devrait aussi s’écouler vers l’est-nord-est au large du Tokaidô. En conséquence les conditions atmosphériques devraient être particulièrement instables dans le Kinki du début d’après-midi du 18 à la matinée du 19. Des nuages orageux devraient se former localement.
De tard dans la nuit du 21 au soir du 22, des pluies localisées accompagnées d’orages pourraient être très fortes à particulièrement fortes dans le Kinki.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
Nord du Kinki | 30 mm | 40 mm |
Centre du Kinki | 30 mm | 50 mm |
Sud du Kinki | 50 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h |
---|---|
Nord du Kinki | 80 mm |
Centre du Kinki | 180 mm |
Sud du Kinki | 180 mm |
La mer sera très agitée dans le nord du Kinki, jusqu’au matin du 10.
Hauteur attendue | Le 9 | Le 10 |
---|---|---|
Nord du Kinki | 6 mètres | 6 mètres Mer houleuse |
Centre du Kinki | ||
Sud du Kinki |
En mer, dans le nord du Kinki, le vent d’ouest qui accompagne la neige soufflera particulièrement fort jusque tard dans la soirée du 9.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 9 | Le 10 |
---|---|---|
Sur terre, dans le nord du Kinki | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer, dans le nord du Kinki | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre, dans le centre du Kinki | ||
En mer dans le centre du Kinki | ||
Sur terre, dans le sud du Kinki | ||
En mer dans le centre du Kinki |
Dans le Kinki, les fortes chutes de neige devraient se poursuivre jusqu’au soir du 24.
Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes |
Du 23 au 24 à 18h | |
---|---|---|
en montagne | en plaine | |
Nord du Kinki | 40 cm | 30 cm |
Centre du Kinki | 35 cm | 15 cm |
Sud du Kinki | 20 cm | 1 cm |
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Il conviendra de prendre garde à la grêle, aux orages et aux fortes bourrasques, y compris sous forme de tornades.
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Prendre aussi des précautions pour la gestion des cultures.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 18 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 25 août 2024, à 17h03, publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Le typhon 10 sera le plus près du Kinki du 28 au 29
environ. Il convient d’être vigilant face au risque de rafales et hautes vagues
dans la région du Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto). Il convient de
prendre également d’amples précautions pour les risques d’éboulements /
glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours
d’eau et de vagues liées aux marées.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 25 à 15 heures. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 35 m/s (126 km/h), et la vitesse instantanée des rafales pouvant atteindre jusqu'à 50 m/s (180 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 55 km depuis son centre.
Le typhon remonte vers le nord dans la mer qui se trouve au sud du Japon, et sera le plus près du Kinki du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, il faudra rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle du 27 au soir du 28 environ, et pour la tempête autour du 28. De plus, un air chaud et humide qui accompagne la montée du typhon vers le nord devrait rendre les conditions atmosphériques instables. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 27 au 29 environ. Selon la trajectoire et le niveau de développement du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, du 27 au 29 environ, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 26 au soir du 27 |
---|---|
Sud du Kinki | |
Centre du Kinki | |
Sud du Kinki |
Précipitations attendues par 24h | Du 26 au 27 à 18h |
---|---|
Sud du Kinki | 120 mm |
Centre du Kinki | 200 mm |
Sud du Kinki | 300 mm |
Par la suite, les quantités totales de pluie devraient augmenter jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il convient de prendre d’amples précautions pour les éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement des cours d’eau et les vagues à marée haute.
Il convient aussi de prendre garde aux rafales et à la foudre.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 26 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 juillet 2024, 15:59 publié par l’Observatoire météorologique d’Osaka
Dans la région du Kinki, du début de soirée du 14 au début de soirée du 15, il conviendra de bien surveiller la situation en raison des risques de glissements de terrain, d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau. Par ailleurs, prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades.
Dans le Kinki, jusqu’au début de la soirée du 15, la pluie devrait être très abondante et accompagnée d’orages localement.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 14 mm/h |
Le 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kinki | 30 mm | 30 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Sud du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kinki | 80 mm |
Centre du Kinki | 100 mm |
Sud du Kinki | 100 mm |
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 juillet 2024, 15:59 publié par l’Observatoire météorologique d’Osaka
Dans la région du Kinki, du début de soirée du 14 au début de soirée du 15, il conviendra de bien surveiller la situation en raison des risques de glissements de terrain, d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau. Par ailleurs, prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades.
Dans le Kinki, jusqu’au début de la soirée du 15, la pluie devrait être très abondante et accompagnée d’orages localement.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 14 mm/h |
Le 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kinki | 30 mm | 30 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Sud du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kinki | 80 mm |
Centre du Kinki | 100 mm |
Sud du Kinki | 100 mm |
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Cette région couvre les régions et les préfectures de Tottori, Okayama, Shimane et Hiroshima. Pour la JMA, la préfecture de Yamaguchi est comprise dans le Kyushu.
Les informations LIFE-LINE du Chugoku se trouvent ici.
Le 25 août 2024, à 17h03, publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Le typhon 10 sera le plus près du Kinki du 28 au 29
environ. Il convient d’être vigilant face au risque de rafales et hautes vagues
dans la région du Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto). Il convient de
prendre également d’amples précautions pour les risques d’éboulements /
glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours
d’eau et de vagues liées aux marées.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 25 à 15 heures. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 35 m/s (126 km/h), et la vitesse instantanée des rafales pouvant atteindre jusqu'à 50 m/s (180 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 55 km depuis son centre.
Le typhon remonte vers le nord dans la mer qui se trouve au sud du Japon, et sera le plus près du Kinki du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, il faudra rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle du 27 au soir du 28 environ, et pour la tempête autour du 28. De plus, un air chaud et humide qui accompagne la montée du typhon vers le nord devrait rendre les conditions atmosphériques instables. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 27 au 29 environ. Selon la trajectoire et le niveau de développement du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, du 27 au 29 environ, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 26 au soir du 27 |
---|---|
Sud du Kinki | |
Centre du Kinki | |
Sud du Kinki |
Précipitations attendues par 24h | Du 26 au 27 à 18h |
---|---|
Sud du Kinki | 120 mm |
Centre du Kinki | 200 mm |
Sud du Kinki | 300 mm |
Par la suite, les quantités totales de pluie devraient augmenter jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il convient de prendre d’amples précautions pour les éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement des cours d’eau et les vagues à marée haute.
Il convient aussi de prendre garde aux rafales et à la foudre.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 26 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 25 août 2024, à 17h03, publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Le typhon 10 sera le plus près du Kinki du 28 au 29
environ. Il convient d’être vigilant face au risque de rafales et hautes vagues
dans la région du Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto). Il convient de
prendre également d’amples précautions pour les risques d’éboulements /
glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours
d’eau et de vagues liées aux marées.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 25 à 15 heures. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 35 m/s (126 km/h), et la vitesse instantanée des rafales pouvant atteindre jusqu'à 50 m/s (180 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 55 km depuis son centre.
Le typhon remonte vers le nord dans la mer qui se trouve au sud du Japon, et sera le plus près du Kinki du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, il faudra rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle du 27 au soir du 28 environ, et pour la tempête autour du 28. De plus, un air chaud et humide qui accompagne la montée du typhon vers le nord devrait rendre les conditions atmosphériques instables. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 27 au 29 environ. Selon la trajectoire et le niveau de développement du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, du 27 au 29 environ, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 26 au soir du 27 |
---|---|
Sud du Kinki | |
Centre du Kinki | |
Sud du Kinki |
Précipitations attendues par 24h | Du 26 au 27 à 18h |
---|---|
Sud du Kinki | 120 mm |
Centre du Kinki | 200 mm |
Sud du Kinki | 300 mm |
Par la suite, les quantités totales de pluie devraient augmenter jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il convient de prendre d’amples précautions pour les éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement des cours d’eau et les vagues à marée haute.
Il convient aussi de prendre garde aux rafales et à la foudre.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 26 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 juillet 2024, 15:59 publié par l’Observatoire météorologique d’Osaka
Dans la région du Kinki, du début de soirée du 14 au début de soirée du 15, il conviendra de bien surveiller la situation en raison des risques de glissements de terrain, d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau. Par ailleurs, prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades.
Dans le Kinki, jusqu’au début de la soirée du 15, la pluie devrait être très abondante et accompagnée d’orages localement.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 14 mm/h |
Le 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kinki | 30 mm | 30 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Sud du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kinki | 80 mm |
Centre du Kinki | 100 mm |
Sud du Kinki | 100 mm |
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 18 mars 2025, à 15h55,
publié par l’Observatoire météorologique de Hiroshima
Il conviendra de rester vigilant pour la tempête qui accompagnera la neige dans le San’in de l’aube au matin du 19. La neige devrait tomber abondamment dans le Chugoku jusqu’à la fin de matinée du 19. Il conviendra de prendre amplement garde aux perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et du verglas.
Un système dépressionnaire se trouve dans la partie ouest de la mer du Japon. Il se déplacera vers l’ouest du Japon jusqu’au 19, tout en se développant. De plus, les températures à 5 500 mètres d’altitude au dessus du Chugoku devraient tomber à environ -36 °C jusqu’au 19, ce qui sera 15 °C plus froid que les normes saisonnières. La vague de froid qui s’écoulera sera donc forte pour la saison.
Les conditions atmosphériques resteront particulièrement instables dans le Chugoku, jusqu’au matin du 19, sous l’influence d’une forte vague de froid en altitude et d’un air humide qui s’écoule vers le système dépressionnaire.
Après le passage du système dépressionnaire, le vent du nord devrait s’intensifier rapidement, et la tempête accompagnera la neige dans une partie du San’in de l’aube au matin du 19.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 18 | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San'yo | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 19 | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San'yo | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Jusqu’à la fin de matinée du 19, il neigera abondamment dans les zones montagneuses du Chugoku. Si les nuages de se développent plus que les prévisions actuelles, les précipitations pourraient induire des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la neige abondante 大雪.
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 18 au 19 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San’yo | 40 cm | 10 cm |
San’in | 35 cm | 10 cm |
En mer, au large du San’in, la mer sera très agitée jusqu’à l’aube du 10.
Hauteur attendue | Le 9 | Le 10 |
---|---|---|
San'in | 6 mètres | 6 mètres Mer houleuse |
San'yo |
Jusqu’au matin du 22, la pluie accompagnée d’orage pourrait être forte par endroit. Une partie du San’in pourrait subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages de l’aube au petit matin du 22. Si les nuages de pluie se développent plus que les prévisions actuelles, les précipitations pourraient induire des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
San’yo | 30 mm | 40 mm |
San’in | 40 mm | 50 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h |
---|---|
San’yo | 120 mm |
San’in | 180 mm |
Avec l’approche du système de basse pression, le niveau des marées pourrait monter dans le Chugoku. Si le système de basse pression devait se développer plus que les prévisions actuelles, le 22, le San’in lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les hautes marées.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 19 vers 6 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, à 17h10,
publié par l’Observatoire météorologique de Hiroshima
Le vent soufflera fort dans le San’in à partir de la fin de matinée du 18. Il sera accompagné de neige du début de la nuit du 18 à la matinée du 19. Il conviendra de prendre amplement garde à la détérioration de la visibilité en raison de la tempête et de la neige. La neige devrait tomber abondamment dans la région du Chugoku du début de la nuit du 18 au 19. Il conviendra de prendre amplement garde aux perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et du verglas sur la chaussée.
Du 18 au 19, les températures seront plus basses d’au moins 10 degrés par rapport aux normes saisonnières et une vague de froid devrait s’écouler à 5 500 mètres d’altitude au dessus du Chugoku. En outre, le système de basse pression qui se trouve dans les environs de la mer jaune devrait se déplacer vers l’ouest du Japon tout en se développant. Aussi, la configuration de pression atmosphérique hivernale devrait s’intensifier jusqu’au 19. Sous l’influence d’un air humide s’écoulant vers cette dépression et de la vague de froid en altitude, la région du Chugoku devrait subir des conditions atmosphériques particulièrement instables du 18 au 19.
En mer dans le San’in, le vent qui accompagne la neige sera particulièrement puissant jusqu’au début de la soirée du 9. Par la suite, il sera puissant principalement en mer jusqu’au soir du 10.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 18 | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San'yo | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 19 | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San'yo | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le Chugoku, la neige devrait tomber abondamment du début de la nuit du 18 au 19.
Si les nuages de se développent plus que les prévisions actuelles, les précipitations pourraient induire des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la neige abondante 大雪.
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 17 au 18 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San’yo | 15 cm | 2 cm |
San’in | 20 cm | 3 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 18 au 19 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San’yo | 40 cm | 5 cm |
San’in | 50 cm | 5 cm |
En mer, au large du San’in, la mer sera très agitée jusqu’à l’aube du 10.
Hauteur attendue | Le 9 | Le 10 |
---|---|---|
San'in | 6 mètres | 6 mètres Mer houleuse |
San'yo |
Jusqu’au matin du 22, la pluie accompagnée d’orage pourrait être forte par endroit. Une partie du San’in pourrait subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages de l’aube au petit matin du 22. Si les nuages de pluie se développent plus que les prévisions actuelles, les précipitations pourraient induire des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
San’yo | 30 mm | 40 mm |
San’in | 40 mm | 50 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h |
---|---|
San’yo | 120 mm |
San’in | 180 mm |
Avec l’approche du système de basse pression, le niveau des marées pourrait monter dans le Chugoku. Si le système de basse pression devait se développer plus que les prévisions actuelles, le 22, le San’in lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les hautes marées.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 18 vers 6 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 8 janvier 2025, à 5h21,
publié par l’Observatoire météorologique de Hiroshima
Jusqu’au soir du 10, la mer sera agitée au large du San’in. Jusqu’au soir du 10, il y a également un risque de neige abondante 大雪 dans le Chugoku, principalement en montagne. Il conviendra de prendre amplement garde aux hautes vagues et aux perturbations dans les transports qui pourraient survenir en raison de la neige accumulée et du verglas, en particulier du 9 au 10.
L’ouest du Japon est couvert par une configuration de pression atmosphérique hivernale et un intense air froid d’une température inférieure ou égale à -9 °C et qui s’écoule à 1 500 mètres d’altitude au dessus du Chugoku. Du 9 au 10, la configuration de pression atmosphérique hivernale devrait s’intensifier alors qu’une forte vague de froid s’écoule avec des températures pouvant tomber en dessous de -12.
La mer restera agitée au large du San’in, jusqu’au soir du 10. Du 9 au 10, si la configuration de pression atmosphérique hivernale devait être plus forte que prévu, les vagues pourrait déclencher des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) dans le San’in.
Hauteur attendue | Le 8 | Le 9 | Le 10 |
---|---|---|---|
San'in | 5 mètres | 5 mètres | 5 mètres |
San'yo |
Dans le Chugoku, jusqu’au soir du 10, la neige devrait être abondante principalement en montagne. Si les nuages de se développent plus que les prévisions actuelles, les précipitations pourraient induire des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la neige abondante 大雪. La neige pourrait aussi s’accumuler dans une partie des plaines.
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 8 au 9 à 6h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San’yo | 50 cm | 15 cm |
San’in | 40 cm | 10 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 9 au 10 à 6h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San’yo | 70 cm | 30 cm |
San’in | 50 cm | 20 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 10 au 11 à 6h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
San’yo | 50 cm | 15 cm |
San’in | 40 cm | 20 mm |
Jusqu’au matin du 22, la pluie accompagnée d’orage pourrait être forte par endroit. Une partie du San’in pourrait subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages de l’aube au petit matin du 22. Si les nuages de pluie se développent plus que les prévisions actuelles, les précipitations pourraient induire des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
San’yo | 30 mm | 40 mm |
San’in | 40 mm | 50 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h |
---|---|
San’yo | 120 mm |
San’in | 180 mm |
Dans la région du Chugoku, le vent accompagné de neige devrait s’intensifier. Plus spécifiquement, le vent soufflera particulièrement fort au large du San’in.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 8 |
---|---|
San'yo, sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'yo, en mer | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in, sur terre | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 9 |
---|---|
San'yo, sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'yo, en mer | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in, sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
San'in, en mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 10 |
---|---|
San'yo, sur terre | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
San'yo, en mer | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in, sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
San'in, en mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Avec l’approche du système de basse pression, le niveau des marées pourrait monter dans le Chugoku. Si le système de basse pression devait se développer plus que les prévisions actuelles, le 22, le San’in lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les hautes marées.
Il conviendra de prendre amplement garde aux hautes vagues et aux perturbations dans les transports qui pourraient survenir en raison de la neige accumulée et du verglas.
Il convient de prendre garde aux vents forts, à la détérioration de la visibilité, aux coupures électriques et des chutes d’arbres sous le poids de la neige agglutinée, aux avalanches, à la foudre et aux bourrasques.
Prendre des précautions pour éviter que les serres ne subissent des dommages.
De même, prendre des précautions pour les cultures et la gestion des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 8 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le Shikoku a quatre préfectures
Les informations life-line pour le Shikoku se trouvent ici.
Le 25 août 2024, à 17h03, publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Le typhon 10 sera le plus près du Kinki du 28 au 29
environ. Il convient d’être vigilant face au risque de rafales et hautes vagues
dans la région du Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto). Il convient de
prendre également d’amples précautions pour les risques d’éboulements /
glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours
d’eau et de vagues liées aux marées.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 25 à 15 heures. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 35 m/s (126 km/h), et la vitesse instantanée des rafales pouvant atteindre jusqu'à 50 m/s (180 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 55 km depuis son centre.
Le typhon remonte vers le nord dans la mer qui se trouve au sud du Japon, et sera le plus près du Kinki du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, il faudra rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle du 27 au soir du 28 environ, et pour la tempête autour du 28. De plus, un air chaud et humide qui accompagne la montée du typhon vers le nord devrait rendre les conditions atmosphériques instables. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 27 au 29 environ. Selon la trajectoire et le niveau de développement du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, du 27 au 29 environ, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 26 au soir du 27 |
---|---|
Sud du Kinki | |
Centre du Kinki | |
Sud du Kinki |
Précipitations attendues par 24h | Du 26 au 27 à 18h |
---|---|
Sud du Kinki | 120 mm |
Centre du Kinki | 200 mm |
Sud du Kinki | 300 mm |
Par la suite, les quantités totales de pluie devraient augmenter jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il convient de prendre d’amples précautions pour les éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement des cours d’eau et les vagues à marée haute.
Il convient aussi de prendre garde aux rafales et à la foudre.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 26 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 25 août 2024, à 17h03, publié par l’Observatoire météorologique d'Osaka
Le typhon 10 sera le plus près du Kinki du 28 au 29
environ. Il convient d’être vigilant face au risque de rafales et hautes vagues
dans la région du Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto). Il convient de
prendre également d’amples précautions pour les risques d’éboulements /
glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours
d’eau et de vagues liées aux marées.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 25 à 15 heures. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 30 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 35 m/s (126 km/h), et la vitesse instantanée des rafales pouvant atteindre jusqu'à 50 m/s (180 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 55 km depuis son centre.
Le typhon remonte vers le nord dans la mer qui se trouve au sud du Japon, et sera le plus près du Kinki du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, il faudra rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle du 27 au soir du 28 environ, et pour la tempête autour du 28. De plus, un air chaud et humide qui accompagne la montée du typhon vers le nord devrait rendre les conditions atmosphériques instables. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 27 au 29 environ. Selon la trajectoire et le niveau de développement du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) du 28 au 29 environ.
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, du 27 au 29 environ, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 26 au soir du 27 |
---|---|
Sud du Kinki | |
Centre du Kinki | |
Sud du Kinki |
Précipitations attendues par 24h | Du 26 au 27 à 18h |
---|---|
Sud du Kinki | 120 mm |
Centre du Kinki | 200 mm |
Sud du Kinki | 300 mm |
Par la suite, les quantités totales de pluie devraient augmenter jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il convient de prendre d’amples précautions pour les éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement des cours d’eau et les vagues à marée haute.
Il convient aussi de prendre garde aux rafales et à la foudre.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 26 vers 6 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 juillet 2024, 15:59 publié par l’Observatoire météorologique d’Osaka
Dans la région du Kinki, du début de soirée du 14 au début de soirée du 15, il conviendra de bien surveiller la situation en raison des risques de glissements de terrain, d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau. Par ailleurs, prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades.
Dans le Kinki, jusqu’au début de la soirée du 15, la pluie devrait être très abondante et accompagnée d’orages localement.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 14 mm/h |
Le 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kinki | 30 mm | 30 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Sud du Kinki | 40 mm | 40 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kinki | 80 mm |
Centre du Kinki | 100 mm |
Sud du Kinki | 100 mm |
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 18 mars 2025, à 16h00,
publié par l’Observatoire météorologique de Takamatsu
Dans le Shikoku, la neige tombera abondamment surtout en montagne du début de la nuit du 18 à la fin de matinée du 19. Il conviendra de prendre garde aux perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et du verglas. Il sera aussi nécessaire de prendre garde jusqu’à l’aube du 19, en raison de la grêle, de la foudre et des tornades et autres formes de bourrasques.
Jusqu’au soir du 19, les températures tomberont à ou sous les -30 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus du Shikoku. Cela dépassera une chute de 10 °C par rapport aux normes saisonnières. Cela correspond à une forte vague de froid pour la saison.
Par conséquent, les conditions atmosphériques seront très instables dans le Shikoku.
Du début de la nuit du 18 à la fin de matinée du 19, la neige tombera abondamment surtout en montagne. La neige pourrait aussi s’accumuler dans une partie des plaines.
Précipitations attendues par 24h dans les endroits ou la neige sera abondante | Du 18 au 19 à 18h |
---|---|
En plaine | 3 cm |
En montagne | 20 cm |
Il y a un risque de très fortes précipitations avec des orages localisés dans les premières heures et la matinée du 22 mai. À partir de tard dans la nuit du 21, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les pluies torrentielles si les nuages de pluie se développent plus que prévu.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 30 mm | 50 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 70 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h | Du 22 au 23 à 18h |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 150 mm | 50 mm |
Le long des côtes du Pacifique | 250 mm | 50 mm |
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 19 vers 5h30.
Dans les villes d'Ainan, d'Uwajima et de Sukumo, qui ont été gravement secouées par le tremblement de terre du 17 avril 2024 dans le canal de Bungo, la norme relative à l'indice de pluviométrie du sol pour les alertes/avis de fortes pluies et les informations d'alerte sur les risques de sédimentation a été abaissée par rapport au niveau normal et est appliquée en vertu d'une norme provisoire.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, à 16h00,
publié par l’Observatoire météorologique de Takamatsu
Le système dépressionnaire qui se trouve dans les parages de la mer jaune devrait se déplacer le 18 vers la partie ouest de la mer du Japon et un creux de pression atmosphérique devrait survoler le Shikoku. Parallèlement, une forte vague de froid devrait s’écouler avec des températures inférieures ou égales à 5 500 mètres d’altitude au dessus du Shikoku. Les conditions atmosphériques devraient donc être particulièrement instables. La forte vague de froid en altitude devrait couvrir la région jusqu’à la matinée du 19.
Jusqu’au soir du 24, une intense vague de froid, dont la température sera inférieure ou égale à -12 °C, s’écoulera à 1 500 mètres d’altitude au dessus du Shikoku. Aussi, la configuration de pression atmosphérique hivernale devrait s’intensifier.
Du début de la nuit du 18 à la matinée du 19, la neige sera abondante surtout en montagne, mais elle pourrait aussi s’accumuler en plaine.
Précipitations attendues par 24h dans les endroits ou la neige sera abondante | Du 17 au 18 à 18h | Du 18 au 19 à 18h |
---|---|---|
En plaine | 1 cm | 3 cm |
En montagne | 10 cm | 15 cm |
Il y a un risque de très fortes précipitations avec des orages localisés dans les premières heures et la matinée du 22 mai. À partir de tard dans la nuit du 21, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les pluies torrentielles si les nuages de pluie se développent plus que prévu.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 30 mm | 50 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 70 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h | Du 22 au 23 à 18h |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 150 mm | 50 mm |
Le long des côtes du Pacifique | 250 mm | 50 mm |
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 18 vers 5h30.
Dans les villes d'Ainan, d'Uwajima et de Sukumo, qui ont été gravement secouées par le tremblement de terre du 17 avril 2024 dans le canal de Bungo, la norme relative à l'indice de pluviométrie du sol pour les alertes/avis de fortes pluies et les informations d'alerte sur les risques de sédimentation a été abaissée par rapport au niveau normal et est appliquée en vertu d'une norme provisoire.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 22 février 2025, à 16h03,
publié par l’Observatoire météorologique de Takamatsu
Dans le Shikoku, la neige restera abondante principalement en montagne, mais elle pourrait aussi être abondante en plaine de tard dans la nuit du 23 au 24. Il conviendra de prendre garde aux perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et du verglas.
Du 23 au 24, une intense vague de froid, dont la température sera inférieure ou égale à -12 °C, s’écoulera à 1 500 mètres d’altitude au dessus du Shikoku. Aussi, la configuration de pression atmosphérique hivernale devrait s’intensifier.
Dans le Shikoku, la neige continuera être abondante principalement en montagne, mais elle pourrait aussi être abondante en plaine jusqu’au matin du 10.
Précipitations attendues par 24h | Du 23 au 24 à 18h |
---|---|
En plaine | 7 cm |
En montagne | 20 cm |
Il y a un risque de très fortes précipitations avec des orages localisés dans les premières heures et la matinée du 22 mai. À partir de tard dans la nuit du 21, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les pluies torrentielles si les nuages de pluie se développent plus que prévu.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 30 mm | 50 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 70 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h | Du 22 au 23 à 18h |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 150 mm | 50 mm |
Le long des côtes du Pacifique | 250 mm | 50 mm |
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Il convient de prendre des précautions pour les risques liés aux perturbations dans les transports en raison de la neige et du verglas, au risque de coupures électriques si des arbres tombent ou des câbles électriques se brisent sous le poids de la neige accumulée et aux avalanches.
De même, il convient de prendre des précautions pour gérer les cultures, les serres et autres installations agricoles.
Les transports devraient être perturbés en raison de la neige, donc prévoir suffisamment de temps si l’on doit se déplacer.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 23 vers 5h30.
Dans les villes d'Ainan, d'Uwajima et de Sukumo, qui ont été gravement secouées par le tremblement de terre du 17 avril 2024 dans le canal de Bungo, la norme relative à l'indice de pluviométrie du sol pour les alertes/avis de fortes pluies et les informations d'alerte sur les risques de sédimentation a été abaissée par rapport au niveau normal et est appliquée en vertu d'une norme provisoire.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 31 janvier 2025, à 15h00,
publié par l’Observatoire météorologique de Takamatsu
Du 4 au 7 février environ, une forte configuration hivernale devrait se trouver près du Japon. En conséquence, le Shikoku pourrait recevoir des précipitations abondantes de neige et un subir une météo instable par endroit.
Le 4 février, une dépression devrait remonter vers le nord tout en se développant à l’est du pays. Jusqu’au 7 environ, une configuration de pression atmosphérique hivernale couvrira la région et une vague de froid d’une température inférieure ou égale à -12 °C s’écoulera à 1 500 mètres d’altitude au dessus du Shikoku.
En conséquence, la neige tombera abondamment et les conditions météorologiques seront instables dans une partie du Shikoku. Si la configuration de pression atmosphérique hivernale s’intensifie ou le froid descend plus au sud que prévus, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 大雪.
Dans le Shikoku, la neige continuera être abondante principalement en montagne, mais elle pourrait aussi être abondante en plaine jusqu’au matin du 10.
Précipitations attendues par 24h | Du 9 au 10 à 18h |
---|---|
En plaine | 10 cm |
En montagne | 30 cm |
Il y a un risque de très fortes précipitations avec des orages localisés dans les premières heures et la matinée du 22 mai. À partir de tard dans la nuit du 21, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les pluies torrentielles si les nuages de pluie se développent plus que prévu.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 21 | Du 22 |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 30 mm | 50 mm |
Centre du Kinki | 40 mm | 70 mm |
Précipitations attendues par 24h | Du 21 au 22 à 18h | Du 22 au 23 à 18h |
---|---|---|
Côté intérieur, Seto | 150 mm | 50 mm |
Le long des côtes du Pacifique | 250 mm | 50 mm |
Dans le Kinki, le risque de tempête sera élevé du 27 au 29 environ.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue le 27
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 |
---|---|
Sur terre dans le centre du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Sur terre dans le sud du Kinki | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer dans le centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Dans le sud du Kinki, la mer sera très agitée et houleuse l’après-midi du 27.
Hauteur attendue | Le 27 |
---|---|
Centre du Kinki | 4 mètres mer houleuse |
Sud du Kinki | 6 mètres mer houleuse |
Par la suite, la mer continuera d’être très agitée dans le Kinki jusqu’au soir du 29 environ.
Dans le Kinki, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque lié aux hautes vagues des marées.
Les vents forts qui accompagneront la neige abondante pourraient avoir des conséquences sur les transports en commun.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 1ᵉʳ février vers 15 h.
Dans les villes d'Ainan, d'Uwajima et de Sukumo, qui ont été gravement secouées par le tremblement de terre du 17 avril 2024 dans le canal de Bungo, la norme relative à l'indice de pluviométrie du sol pour les alertes/avis de fortes pluies et les informations d'alerte sur les risques de sédimentation a été abaissée par rapport au niveau normal et est appliquée en vertu d'une norme provisoire.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Les informations LIFE-LINE pour le Kyushu se trouvent ici. Celles pour Okinawa se trouvent ici.
Le 6 février 2025, à 16h20,
publication de l’Observatoire
météorologique de Fukuoka
Au large du détroit de Tsushima et de l’ouest du Kyushu, il conviendra de rester vigilant pour la tempête qui accompagnera la neige à partir du début d’après-midi du 7. Dans le nord du Kyushu, il convient de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision d’abondantes chutes de neige en montagne comme en plaine de l’aube du 7 à la fin de matinée du 8.
Dans le nord du Kyushu, une forte vague de froid dont la température sera inférieure ou égale à -12 °C s’écoulera à 1 500 mètres d’altitude, et la forte configuration de pression atmosphérique hivernale devrait s’intensifier.
Par conséquent, à partir du début d’après-midi du 7, un vent d’ouest accompagné de neige soufflera particulièrement au large du détroit de Tsushima et de l’ouest du Kyushu. La mer sera agitée. Dans le nord du Kyushu, les chutes de neige devraient être abondantes en plaine comme en montagne de l’aube du 7 à la fin de matinée du 8. Dans la préfecture de Yamaguchi, s’il devait neiger de manière continue au même endroit, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 警報級の大雪 aussi bien pour les plaines que les montagnes.
Par ailleurs, les températures devraient être considérablement plus basses que les normes saisonnières.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 7 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 6 au 7 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 40 cm | 15 cm |
Préfecture de Fukuoka | 15 cm | 5 cm |
Préfecture de Saga | 15 cm | 5 cm |
Préfecture de Nagasaki | 10 cm | 2 cm |
Préfecture de Oita | 15 cm | 7 cm |
Préfecture de Kumamoto | 10 cm | 2 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 7 au 8 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 30 cm | 10 cm |
Préfecture de Fukuoka | 10 cm | 3 cm |
Préfecture de Saga | 10 cm | 3 cm |
Préfecture de Nagasaki | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Oita | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Kumamoto | 10 cm | 3 cm |
On parle de montagne pour tout ce dont l’altitude dépasse 200 m.
Hauteur des vagues attendues | Le 7 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 4 mètres, mer houleuse |
Côte ouest du Kyushu | 4 mètres, mer houleuse |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | 2,5 mètres |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 1ᵉʳ mm/h |
Le 2 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 mm/24h |
Du 1er au 2 mm/24h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Veuillez prêter attention aux alertes pour la tempête qui accompagne la neige.
Il convient de prendre des précautions et de rester en alerte en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et du verglas. Prendre aussi des précautions et rester vigilant pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Prendre aussi garde au manque de visibilité en raison de la neige, à l’accumulation de neige sur les câbles électriques et les arbres, etc., au gel des canalisations en raison des basses températures, aux orages et à la tempête.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 7 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 5 février 2025, à 16h00,
publication de l’Observatoire
météorologique de Fukuoka
Dans le nord du Kyushu, il convient de rester vigilant en raison de la neige abondante 大雪 qui devrait tomber aussi bien en plaine qu’en montagne jusqu’à l’aube du 6. Jusqu’à l’aube du 6, prendre aussi garde aux fortes rafales, y compris causées par la foudre et des tornades.
Dans le nord du Kyushu, la plus intense vague d’air froid de la saison, d’une température inférieure ou égale à - 12 °C circule à une altitude d’environ 1 500 mètres d’altitude. Elle est accompagnée d’une configuration de pression atmosphérique hivernale. Les conditions atmosphériques sont particulièrement instables également.
Par conséquent, l’abondance de neige pourrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) jusqu’à l’aube du 6, en plaine comme en montagne du nord du Kyushu. Il y a également un risque de fortes rafales, y compris d'éclairs et de tornades jusqu’à l’aube du 6.
Par ailleurs, les températures devraient être considérablement plus basses que les normes saisonnières.
La JMA anticipe un retour de la forte vague de froid du 7 au 8 approximativement, pouvant provoquer des chutes de neige de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4), surtout en montagne.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 9 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Hauteur des vagues attendues | Le 9 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 4 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 4 mètres |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 5 au 6 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 50 cm | 20 cm |
Préfecture de Fukuoka | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Saga | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Nagasaki | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Oita | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Kumamoto | 15 cm | 7 cm |
On parle de montagne pour tout ce dont l’altitude dépasse 200 m.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 1ᵉʳ mm/h |
Le 2 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 mm/24h |
Du 1er au 2 mm/24h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Il convient de rester en alerte en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et du verglas. Prendre aussi des précautions et rester vigilant pour la gestion des cultures et des installations agricoles. Prendre aussi garde au manque de visibilité en raison de la neige, à l’accumulation de neige sur les câbles électriques et les arbres, etc., aux avalanches, au gel des canalisations en raison des basses températures, aux orages et à la tempête, y compris sous forme d’orages et de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 6 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 4 février 2025, à 16h00,
publication de l’Observatoire
météorologique de Fukuoka
La neige pourrait tomber abondamment en plaine comme en montagne dans la région, jusqu’à la matinée du 6. Veuillez rester vigilant en prévision d’abondantes chutes de neige.
Dans le nord du Kyushu, la plus intense vague d’air froid de la saison, d’une température inférieure ou égale à - 12 °C devrait circuler à une altitude d’environ 1 500 mètres jusqu’au 6, et les agences météorologiques anticipent que la configuration de pression atmosphérique hivernale s’intensifiera progressivement.
Aussi, la neige pourrait tomber abondamment en plaine comme en montagne dans la région, jusqu’à la matinée du 6.
Par ailleurs, les températures devraient être considérablement plus basses que les normes saisonnières.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 9 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Hauteur des vagues attendues | Le 9 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 4 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 4 mètres |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 4 au 5 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 50 cm | 15 cm |
Préfecture de Fukuoka | 20 cm | 10 cm |
Préfecture de Saga | 20 cm | 10 cm |
Préfecture de Nagasaki | 20 cm | 10 cm |
Préfecture de Oita | 15 cm | 10 cm |
Préfecture de Kumamoto | 15 cm | 10 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 5 au 6 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 30 cm | 15 cm |
Préfecture de Fukuoka | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Saga | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Nagasaki | 10 cm | 5 cm |
Préfecture de Oita | 15 cm | 5 cm |
Préfecture de Kumamoto | 15 cm | 7 cm |
On parle de montagne pour tout ce dont l’altitude dépasse 200 m.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 1ᵉʳ mm/h |
Le 2 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 mm/24h |
Du 1er au 2 mm/24h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Il convient de rester en alerte en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et du verglas. Prendre aussi des précautions et rester vigilant pour la gestion des cultures et des installations agricoles. Prendre aussi garde au manque de visibilité en raison de la neige, à l’accumulation de neige sur les câbles électriques et les arbres, etc., au gel des canalisations en raison des basses températures, aux orages et à la tempête.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 5 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 18 mars 2025, à 16h04,
publication de l’Observatoire
météorologique de Fukuoka
Jusqu’à l’aube du 19 dans les zones côtières du nord du Kyushu, il conviendra de rester vigilant en raison de la tempête et de la neige. Prendre également garde aux risques d’orages de grêle et aux fortes rafales qui pourraient notamment accompagner les éclairs et les tornades.
Un système dépressionnaire se développe dans la partie ouest de la mer du Japon et l’inclinaison de pression atmosphérique augmente dans les eaux côtières du nord du Kyushu. De plus, une intense vague de froid s’écoule avec des températures inférieures ou égales à -30 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus du nord du Kyushu. Les conditions atmosphériques seront donc particulièrement instables jusqu’à la fin de matinée du 19.
En conséquence, il neigera et un vent d’ouest puis du nord soufflera particulièrement fort jusqu’à l’aube du 19 dans les eaux côtières du Kyushu. Jusqu’à la fin de matinée du 19, il devrait neiger abondamment dans le nord du Kyushu, principalement en montagne. Il faut également craindre de la foudre, des tornades et d’aux tornades et autres formes de fortes bourrasques, ainsi que de la grêle.
Si la neige devait tomber de manière continue au même endroit dans la préfecture de Yamaguchi, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 警報級の大雪.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 18 | Le 19 |
---|---|---|
Détroit de Tsushima | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Canal de Bungo | ||
Setouchi (mer intérieure) | ||
Mer d’Ariake | ||
Sur terre |
Hauteur des vagues attendues | Le 9 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 4 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 4 mètres |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 18 au 19 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 40 cm | 5 cm |
Préfecture de Fukuoka | 10 cm | 2 cm |
Préfecture de Saga | 10 cm | 1 cm |
Préfecture de Nagasaki | ||
Préfecture de Oita | 15 cm | 3 cm |
Préfecture de Kumamoto | 10 cm | 1 cm |
On parle de montagne pour tout ce dont l’altitude dépasse 200 m.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 1ᵉʳ mm/h |
Le 2 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 mm/24h |
Du 1er au 2 mm/24h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Veuillez prêter attention aux alertes pour la tempête qui accompagne la neige. Il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et aux routes verglacées. Prendre aussi garde à la neige agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, etc., à la gestion des cultures et des installations agricoles, aux problèmes de visibilité en raison de la neige, aux orages, aux tornades aux tornades et autres formes de bourrasques et à la grêle. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 19 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 mars 2025, à 16h00,
publication de l’Observatoire
météorologique de Fukuoka
Dans le nord du Kyushu, il conviendra de rester vigilant pour la tempête dans les zones côtières de la fin de la matinée du 18 à la matinée du 19. Il convient de prendre des précautions et de rester vigilant en raison de la neige abondante 大雪 qui devrait tomber surtout en montagne de la soirée du 18 à la matinée du 19. Prendre également garde à la grêle, aux orages, aux tornades et autres formes de bourrasques.
Du 18 au 19, un système dépressionnaire se déplacera tout en se développant dans la partie ouest de la mer du Japon, et le gradient de pression atmosphérique devrait augmenter. De plus, une intense vague de froid s’écoulera du 18 au matin du 19 avec des températures inférieures ou égales à -30 °C à 5 500 mètres d’altitude au dessus du nord du Kyushu. Les conditions atmosphériques seront donc particulièrement instables.
En conséquence, dans le détroit de Tsushima, au large de l’ouest du Kyushu, un vent d’ouest à nord-ouest devrait souffler particulièrement fort de la fin de la matinée du 18 à la matinée du 19. Il pourrait neiger abondamment dans le nord du Kyushu surtout en montagne de la soirée du 18 à la matinée du 19. Il existe également un risque de grêle, d’orages, de tornades et aux tornades et autres formes de bourrasques.
Si la neige devait tomber de manière continue au même endroit dans les zones montagneuses de la préfecture de Yamaguchi, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 警報級の大雪.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Du 18 au 19 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Hauteur des vagues attendues | Du 16 au 17 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 5 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 5 mètres |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | 3 mètres |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 17 au 18 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 15 cm | 2 cm |
Préfecture de Fukuoka | 5 cm | |
Préfecture de Saga | 5 cm | |
Préfecture de Nagasaki | ||
Préfecture de Oita | 10 cm | 3 cm |
Préfecture de Kumamoto | 7 cm | 1 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 18 au 19 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 40 cm | 5 cm |
Préfecture de Fukuoka | 10 cm | 1 cm |
Préfecture de Saga | 7 cm | 1 cm |
Préfecture de Nagasaki | ||
Préfecture de Oita | 15 cm | 5 cm |
Préfecture de Kumamoto | 10 cm | 1 cm |
On parle de montagne pour tout ce dont l’altitude dépasse 200 m.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 1ᵉʳ mm/h |
Le 2 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 mm/24h |
Du 1er au 2 mm/24h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Il conviendra de rester vigilant pour la tempête. Il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en prévision des perturbations dans les transports, liées à l’accumulation de neige et aux routes verglacées. Prendre aussi garde à la neige agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, etc., à la gestion des cultures et des installations agricoles, aux problèmes de visibilité en raison de la neige, aux orages, aux tornades aux tornades et autres formes de bourrasques et à la grêle. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 18 vers 5h30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 21 février 2025, à 16h00,
publication de l’Observatoire
météorologique de Fukuoka
Le nord du Kyushu devra prendre des précautions en prévision d’abondantes chutes de neige, principalement en montagne de l’après-midi du 23 au matin du 24.
Dans le nord du Kyushu, une vague de froid dont la température sera inférieure ou égale à -12 °C s’écoulera à 1 500 mètres d’altitude, et la forte configuration de pression atmosphérique hivernale devrait s’intensifier du 23 au 24.
Aussi, il devrait neiger abondamment à partir de l’après-midi du 23 dans le nord du Kyushu, principalement en montagne.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 9 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Hauteur des vagues attendues | Le 9 |
---|---|
Détroit de Tsushima | 4 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 4 mètres |
Canal de Bungo | |
Setouchi (mer intérieure) | |
Mer d’Ariake | |
Sur terre |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 23 au 24 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Yamaguchi | 30 cm | 10 cm |
Préfecture de Fukuoka | 5 cm | 1 cm |
Préfecture de Saga | ||
Préfecture de Nagasaki | ||
Préfecture de Oita | 5 cm | 1 cm |
Préfecture de Kumamoto |
On parle de montagne pour tout ce dont l’altitude dépasse 200 m.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 1ᵉʳ mm/h |
Le 2 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 mm/24h |
Du 1er au 2 mm/24h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Fukuoka | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 70 mm |
Préfecture de Nagasaki | 30 mm | 70 mm |
Préfecture de Oita | 20 mm | 60 mm |
Préfecture de Kumamoto | 30 mm | 60 mm |
Il conviendra de prendre des précautions pour les perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et des routes verglassées, la baisse de visibilité liée à la neige la gestion des cultures et installations agricoles. Anticiper que la neige pourrait s’accumuler sur les câbles d’électriques et les arbres.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 22 vers 15 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Le graphe est directement relié à la page et est actualisé automatiquement.
La carte de la JMA se trouvent ci-dessous.
Quand le typhon se déplace vers l’ouest ou le nord (comme c’est le cas cette fois).
La course d'un typhon change constamment et il est difficile de prévoir jusqu’où il ira plus de 3 jours à l’avance. Il convient donc de continuer à suivre les informations.
Le vent des typhons ne frappe violemment que la zone qui se trouve dans les cercles jaunes et rouges en gras, comme dans cette image.
Ici, on voit qu'un typhon est au dessus d’Okinawa, et pourrait toucher le sud du Kyushu dans les jours à venir. Ensuite, le typhon peut envoyer de l’air chaud et humide avec un léger vent vers les autres régions, mais cela ne justifie pas que l’on reste en évacuation dans les régions loin du typhon.
En revanche, un typhon peut envoyer de la pluie loin en dehors de ces cercles, ce qui peut provoquer des inondations.
Finalement, un typhon va avoir des conséquences sur les transports en commun qui se déplacent de et vers les régions dans lesquels ils se trouvent. Voir ci-dessous.
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d'ouvrir l'appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d'évacuation, suivre les consignes d'évacuation.
Si vous recevez un ordre d’évacuation, vous pouvez le retrouver dans la section Disaster Info de Japan Shelter Guide.
informations. Choisir Kikikuru キキクル qui propose les 4 principaux dangers. Il s’agit de la carte de la JMA.
Plus facile à lire que キキクル, il peut aussi être utile de vérifier la carte de Yahoo!防災 (disponible aussi sur l’appli du même nom).
Sur Yahoo!防災, on peut y voir les alertes et les ordres d’évacuation. Plus on aggrandit la carte, plus ceux-ci montrent qui est concerné, très précisément.
https://weather.yahoo.co.jp/weather/levelmap/?lat=34.8729957065361&lon=133.37283921670564&z=6&flood=on
Le site officiel de la JMA
https://www.jma.go.jp/bosai/#area_type=japan&area_code=010000&pattern=rain_level
S'il faut sortir avant la fin de la pluie, on peut vérifier l'état des routes avec l'outil ci-dessous. S'il pleut intensément dans votre région, surtout, vérifiez les cartes avant de partir. La pluie peut bloquer un passage sous un pont ou une passerelle. Les routes peuvent avoir été coupées par des éboulements. La prudence est de mise, étant donné la quantité d'eau tombée en quelques jours.
Pour utiliser cette carte, se rendre sur ce lien et cliquer sur l'option :
Cela donne une idée des risques d'éboulements.
https://www.road-info-prvs.mlit.go.jp/roadinfo/pc/
Pour suivre l'état des rivières, l'outil le plus pratique est probablement celui-ci. Si une rivière passe au mauve, le risque de débordement est proche. Si elle est noire, c'est une situation « sauve qui peut».
Il est important de surveiller les rivières en amont de l'endroit où l'on se trouve. Quand toutes les rivières se déversent dans la rivière principale, cela peut provoquer des inondations.
Les personnes dans une région avec un risque de glissement de terrain, etc. ont besoin de vérifier leur environnement.
Si cela devient nécessaire, évacuer rapidement vers un endroit sûr.
Juste avant un glissement de terrain, une coulée de boue ou un éboulement, il y a en général des « phénomènes précurseurs ».
Par exemple,
Si tel est le cas, évacuez vers un endroit sûr dès que possible.
https://infoslocalesaujapon.org/intemperies/alertes-et-evaluation-du-risque-lie-a-un-sol-instable-au-japon/
Pour savoir si l'on est concerné par un ordre d'évacuation, ouvrir Japan Shelter Guide. L'appli dit s'il faut évacuer et où on peut le faire.
Durant le passage d'un typhon, la pression atmosphérique est très basse. Cela peut fatiguer. S'il le faut, s'allonger et se reposer.
Pendant la saison des pluies, il pleut généralement deux jours, suivis d'une hausse de température de 1 degré. Parce que la météo est très instable, on peut se sentir fatigué. Il est important de manger équilibré et de s'hydrater régulièrement.
Les personnes qui ont un smartphone qui marche, peuvent vérifier les informations pour leur région sur NHK World. Il est possible de télécharger l’application depuis n’importe quel smartphone. La page est également disponible en ligne sur la page de la NHK. Choisir l’option langue en haut à droite de l’écran, pour l’avoir dans une autre langue.
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Risques d'inondation / éboulements / crues : Japan Meteorological Agency | Real-time Risk Map (jma.go.jp)
Les informations importantes sur les prévisions et la situation des intempéries se trouvent sur le site de la JMA en plusieurs langues dont l'anglais et le japonais.
Suivre un typhon
Pour vérifier l'état des rivières, faites-le en ligne ! 河川ライブカメラ情報 国土交通省 九州地方整備局 (mlit.go.jp)
À Fukuoka : 福岡市防災気象情報 (fukuoka.lg.jp)
Les dégâts sont là, il faut se mettre en sécurité. Il s’agit d’une situation pluvieuse, de risques d’éboulements et inondations à caractère d’urgence exceptionnelle. La situation est grave. Les rivières sont en crue majeure ou le danger est immédiat.
Les météorologues n’ont plus de visibilité de la situation, et ce sont les municipalités qui lancent cet ordre. Les personnes qui se trouvent sur place risquent de ne pas pouvoir atteindre le lieu d’évacuation à temps. Il faut faire ce que l’on peut pour protéger sa vie.
Ne pas se focaliser sur les centres d’évacuation, mais se rendre dans un bâtiment plus sécurisé près de chez soi, si cela est possible.
Dans cette éventualité, identifier rapidement les lieux d’évacuation qui permettent de se mettre en sécurité en hauteur ou loin du danger.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » (carte des dangers) de son quartier.
Il s’agit d’un ordre d’évacuation immédiat et/ou d’urgence. Les informations sur la pluie contiennent des informations sur les éboulements de terrains, et des débordements de rivières. À ce niveau, la priorité est à l’évacuation. Il faut finir l'évacuation AVANT que le niveau d'alerte passe au Niveau 4.
Dans le cas d'alerte à des tsunamis, éboulements et des dégâts des eaux, si la situation semble critique alors que vous êtes en train d’évacuer, prenez refuge en hauteur dès que possible.
Remarque, lorsqu'on habite au 20ᵉ étage, le risque d'inondation est vraiment très faible. Il convient de détecter les risques de l'endroit et de prendre les décisions d'évacuer, etc. en fonction de ces risques.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d'inondation / crues / éboulements, vérifier le "hazard map" de son quartier.
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d'ouvrir l'appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d'évacuation, suivre les consignes d'évacuation.
La conférence de presse de la JMA à 20:00 environ,
le 3 août 2022 explique comment suivre la situation dans ces cas : 2022-08-03 À propos des alertes et ordres d'évacuation de niveau 5 dans le nord du pays
Pendant la nuit, évacuer peut être dangereux. Dans la mesure du possible, évacuer avant !
Quel que soit le moment de la journée ou de la nuit, pour évacuer en cas de sinistre, avoir à portée de main :
Si vous avez des enfants en bas âge, s'il vous est difficile de marcher, et si vous vous trouvez dans une des régions suivantes, vous pouvez et il est recommandé d'évacuer dès un ordre de niveau 3.
ÉVACUEZ dès réception de l'ordre d'évacuation de niveau 4. Tenez en compte avec beaucoup d'attention si vous êtes :
En cas de risques liés à la pluie ou au vent :
Dans le cas des séismes, s'il y a des endroits dangereux autour de soi, rester dans un autre endroit. Les bâtiments détruits partiellement doivent faire l'objet d'une évaluation pour y vivre de nouveau. Consulter le centre d'évacuation pour de l'aide.
Cliquer sur cette image pour une explication complète.
Les spécialistes de l’évacuation (JMA, pompiers, mairies, unités de secours au Japon, etc.) recommandent de prévoir au minimum trois jours de nourriture et boisson par personne. De préférence, avoir 7 jours en stock. Ces stocks sont nécessaires lorsqu’on doit rester à domicile, notamment après une coupure d’électricité et d’eau. Pendant que l’on évacue, il n’est pas possible de tout emmener.
En plus des articles ci-dessus, avec le nouveau coronavirus, il faut ajouter les outils suivants :
Il est également recommandé de prévoir aussi un stock de papier toilettes, de mouchoirs en papier, de saran wrap, un polytank, des toilettes portables, etc. Ceux-ci seront difficile à trouver juste après un gros sinistre.
Les suggestions ci-dessus concernent le cas où l’on se situe en zone sinistrée, et n’a plus accès à un quotidien normal. Même si l’on n’évacue pas, ces biens sont essentiels pour le quotidien.
En revanche, lorsqu’il faut évacuer, il convient de donner la priorité à la portabilité. Chacun doit porter son sac à dos (même les enfants).
Pour les femmes et les enfants, prévoir également les produits d’hygiène et de santé. Prévoir pour au moins une semaine, car par expérience, Infos Locales au Japon a pu constater que ces produits peuvent manquer assez longtemps dans les zones sinistrées.
Du 17 au 18, le vent, la neige, les hautes vagues seront au rendez-vous dans l’est et le nord du Japon. Certaines régions pourraient connaître des coupures d’électricité.
Le Japon est muni d’un dispositif qui permet de savoir si l’on pourrait avoir à évacuer lors d’une intempérie majeure, et à partir de quel niveau d’alerte.
Le Tokaido Shinkansen suspendra ses opérations le 15 août entre Shin Osaka et Nagoya. Le reste de la ligne et le San’yo Shinkansen prévoit de gérer l’approche du typhon 7 de la manière suivante.
Rappel sur les applis que l’on peut installer pour suivre le passage d’un typhon au Japon et recevoir les alertes.