2024-11-15 Le typhon « Lapin » s’essouffle
Le typhon n°25 continue à se déplacer vers le sud d’Okinawa. Il a néanmoins beaucoup perdu en puissance, et devrait se transformer en dépression le 17 novembre.
Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !
Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...
Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café
Le typhon n°25 continue à se déplacer vers le sud d’Okinawa. Il a néanmoins beaucoup perdu en puissance, et devrait se transformer en dépression le 17 novembre.
La Japan Meteorological Agency a confirmé ce matin du 12 novembre 2024 que, parmi les 4 typhons qui se trouvent au sud du Japon, le typhon n° 25 (Usagi = Lapin) pourrait faire un saut de lapin dans la région d’Okinawa.
En revanche, comme nous sommes encore loin de la date fatidique, pour le moment, ce qu’il est nécessaire de faire, c’est juste suivre la course.
Il est à noter que c’est la première fois que 4 typhons se forment en même temps dans le Pacifique depuis le début de l’enregistrement des statistiques sur les typhons.
Le typhon n° 24 est supposé passer après le typhon n° 25, ce qui peut laisser supposer du mauvais temps pour une période plus longue.
Bref, pour Okinawa, rien n’est sûr pour le moment, mais il est recommandé de suivre les infos météo.
Au fur et à mesure de la progression du typhon, ces informations évoluent. Pendant la période de passage sur le Japon, Infos Locales au Japon essaie d'actualiser ces tableaux plusieurs fois par jour. Malheureusement, l'expérience montre qu'ils évoluent d'heure en heure. Par conséquent, pour avoir une bonne idée de ce qui va se passer, Infos Locales au Japon conseille de :
Note : Infos Locales au Japon a préparé cette petite vidéo qui montre comment lire la carte des prévisions en cas de typhon. En espérant que cela aide.
Note : La définition du terme typhon a une signification particulière au Japon. Si cela n'est pas encore fait, Info Locales au Japon recommande de lire cet article : Petite explication sur le sens japonais du mot « typhon ».
Infos Locales au Japon recommande donc de bien lire cet article, surtout si vous n'êtes pas connecté(e)(s) à la page de Facebook ou Twitter du site. Infos Locales au Japon informe des messages importants sur ces deux réseaux sociaux en priorité.
Le Hokuriku comprend les régions et préfectures de Niigata, Toyama, Ishikawa et Fukui. Les informations life-line pour ces régions se trouvent ici.
23 février 2025, 16h10 publié par
l’Observatoire météorologique de Niigata
La région de l’Hokuriku devra prendre des précautions et rester vigilante en prévision de perturbations dans les transports liées aux fortes chutes de neige du début de la nuit du 23 à la fin de matinée du 24. Par ailleurs, jusqu’au soir du 24, il conviendra de prendre garde à la grêle et aux forts coups de vent, dont ceux qui accompagnent la foudre ou des tornades.
La configuration de pression atmosphérique hivernale devrait prévaloir au dessus du Japon jusqu’au soir du 24. Un air froid en dessous de -36 °C devrait aussi survoler le Hokuriku à 5 500 mètres d’altitude. Dans l’Hokuriku, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables jusqu’au soir du 24 et des cumulonimbus devraient se former par endroit.
En conséquence, la neige devrait tomber abondamment aussi dans les plaines de l’Hokuriku jusqu’au soir du 24.
Si la vague de froid devait s’intensifier plus que prévu et si des nuages de neige couvrent de manière continue une même région, les alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour neige abondante 大雪 pourraient s’étendre sur des régions plus vastes.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 18 à 5h, jusqu’au 21 à 16h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Niigata | Ville de Murakami, Sanmen Murakami Ville de Murakami, Takane |
287,0 mm 271,0 mm 250,5 mm |
Préfecture de Toyama | Ville de Toyama, Inoya Unazaki Asahi |
97,5 mm 89,0 mm 75,5 mm |
Préfecture de Ishikawa | Ville de Wajima Suzu Ville de Wajima Mitusi |
425,5 mm 309,0 mm 208,5 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 mm/h |
Du 22 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 40 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 50 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 30 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Préfecture de Niigata | 100 mm |
Préfecture de Toyama | 100 mm |
Préfecture de Ishikawa | 180 mm |
Préfecture de Fukui | 100 mm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 23 au 24 à 18h | |
---|---|---|
En plaine | En montagne | |
Préfecture de Niigata | 40 cm | 60 cm |
Préfecture de Toyama | 30 cm | 50 cm |
Préfecture de Ishikawa | 30 cm | 40 cm |
Préfecture de Fukui | 30 cm | 40 cm |
Hauteur des vagues | Le 4 |
---|---|
Préfecture de Niigata | 5 m |
Préfecture de Toyama | 3 m |
Préfecture de Ishikawa | 4 m |
Préfecture de Fukui | 5 m |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 9 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Niveau à marée haute, anticipée le 22
La région de l’Hokuriku devra prendre des précautions et rester vigilante en prévision de perturbations dans les transports liées aux fortes chutes de neige du début de la nuit du 23 à la fin de matinée du 24. Prendre garde à la baisse de visibilité, aux chutes de neige agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, aux avalanches, au verglas sur les routes et au gel des canalisations. Il faudra également prendre garde aux maisons endommagées par le séisme de 2024 dans la péninsule de Noto, qui pourraient s’effondrer sous le poids de la neige accumulée.
Par ailleurs, il faudra également prendre garde aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades jusqu’au soir du 24. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque de grêle, ce qui nécessite de prendre soin des cultures, etc.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 24 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
22 février 2025, 15h52 publié par
l’Observatoire météorologique de Niigata
Dans le Hokuriku, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en raison des perturbations liées à la neige abondante 大雪 qui tombera jusqu’au 24.
La configuration de pression atmosphérique hivernale devrait prévaloir au dessus du Japon jusqu’au soir du 24. Un air froid en dessous de -33 °C devrait aussi survoler le Hokuriku à 5 500 mètres d’altitude et s’intensifier par intermittence.
En conséquence, la neige devrait tomber abondamment aussi dans les plaines de l’Hokuriku jusqu’au soir du 24.
Si la vague de froid devait s’intensifier plus que prévu et si des nuages de neige couvrent de manière continue une même région, les alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour neige abondante 大雪 pourraient s’étendre sur des régions plus vastes.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 18 à 5h, jusqu’au 21 à 16h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Niigata | Ville de Murakami, Sanmen Murakami Ville de Murakami, Takane |
287,0 mm 271,0 mm 250,5 mm |
Préfecture de Toyama | Ville de Toyama, Inoya Unazaki Asahi |
97,5 mm 89,0 mm 75,5 mm |
Préfecture de Ishikawa | Ville de Wajima Suzu Ville de Wajima Mitusi |
425,5 mm 309,0 mm 208,5 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 mm/h |
Du 22 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 40 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 50 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 30 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Préfecture de Niigata | 100 mm |
Préfecture de Toyama | 100 mm |
Préfecture de Ishikawa | 180 mm |
Préfecture de Fukui | 100 mm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 22 au 23 à 18h | |
---|---|---|
En plaine | En montagne | |
Préfecture de Niigata | 30 cm | 60 cm |
Préfecture de Toyama | 20 cm | 40 cm |
Préfecture de Ishikawa | 20 cm | 30 cm |
Préfecture de Fukui | 15 cm | 20 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 23 au 24 à 18h | |
---|---|---|
En plaine | En montagne | |
Préfecture de Niigata | 30 cm | 70 cm |
Préfecture de Toyama | 40 cm | 50 cm |
Préfecture de Ishikawa | 20 cm | 30 cm |
Préfecture de Fukui | 20 cm | 40 cm |
Hauteur des vagues | Le 4 |
---|---|
Préfecture de Niigata | 5 m |
Préfecture de Toyama | 3 m |
Préfecture de Ishikawa | 4 m |
Préfecture de Fukui | 5 m |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 9 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Niveau à marée haute, anticipée le 22
Dans le Hokuriku, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en raison des perturbations liées à la neige abondante 大雪 qui tombera jusqu’au 24. Prendre garde à la neige agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, aux avalanches, au verglas sur les routes et au gel des canalisations. Il faudra également prendre garde aux maisons endommagées par le séisme de 2024 dans la péninsule de Noto, qui pourraient s’effondrer sous le poids de la neige accumulée.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 23 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
21 février 2025, 16h02 publié par
l’Observatoire météorologique de Niigata
Dans le Hokuriku, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en raison des perturbations liées à la neige abondante 大雪 qui tombera jusqu’au 23. De plus, il faudra également prendre garde à la grêle et aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades.
Une configuration de pression atmosphérique hivernale devrait prévaloir au dessus du Japon jusqu’au soir du 23. Un air froid en dessous de -33 °C devrait aussi survoler le Hokuriku à 5 500 mètres d’altitude, se renforçant par intermittence.
En conséquence, dans l’Hokuriku, il devrait neiger abondamment jusqu’au soir du 23, y compris en plaine.
Si la vague de froid s’intensifie plus que prévu et si des nuages de neige couvrent de manière continue une même région, la JMA pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour neige abondante 大雪.
En conséquence, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans l’Hokuriku jusqu’au soir du 22 et des cumulonimbus devraient se former par endroit.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 18 à 5h, jusqu’au 21 à 16h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Niigata | Ville de Murakami, Sanmen Murakami Ville de Murakami, Takane |
287,0 mm 271,0 mm 250,5 mm |
Préfecture de Toyama | Ville de Toyama, Inoya Unazaki Asahi |
97,5 mm 89,0 mm 75,5 mm |
Préfecture de Ishikawa | Ville de Wajima Suzu Ville de Wajima Mitusi |
425,5 mm 309,0 mm 208,5 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 mm/h |
Du 22 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 40 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 50 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 30 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Préfecture de Niigata | 100 mm |
Préfecture de Toyama | 100 mm |
Préfecture de Ishikawa | 180 mm |
Préfecture de Fukui | 100 mm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 21 au 22 à 18h | |
---|---|---|
En plaine | En montagne | |
Préfecture de Niigata | 40 cm | 60 cm |
Préfecture de Toyama | 30 cm | 40 cm |
Préfecture de Ishikawa | 20 cm | 30 cm |
Préfecture de Fukui | 25 cm | 40 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 22 au 23 à 18h | |
---|---|---|
En plaine | En montagne | |
Préfecture de Niigata | 30 cm | 70 cm |
Préfecture de Toyama | 20 cm | 40 cm |
Préfecture de Ishikawa | 20 cm | 30 cm |
Préfecture de Fukui | 30 cm | 40 cm |
Hauteur des vagues | Le 4 |
---|---|
Préfecture de Niigata | 5 m |
Préfecture de Toyama | 3 m |
Préfecture de Ishikawa | 4 m |
Préfecture de Fukui | 5 m |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 9 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Niveau à marée haute, anticipée le 22
Dans le Hokuriku, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en raison des perturbations liées à la neige abondante 大雪 qui tombera jusqu’au 29. Prendre garde à la neige agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, aux avalanches, au verglas et au gel des canalisations. Il faudra également prendre garde aux maisons endommagées par le séisme de 2024 dans la péninsule de Noto, qui pourraient s’effondrer sous le poids de la neige accumulée.
Il faudra également prendre garde aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades jusqu’au soir du 22. En cas de signes d’approche de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque de grêle, ce qui nécessite de prendre soin des cultures, etc.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 22 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
20 février 2025, 16h05 publié par
l’Observatoire météorologique de Niigata
Dans le Hokuriku, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en raison des perturbations liées à la neige abondante 大雪 qui tombera du 18 au 23.
La configuration de pression atmosphérique hivernale devrait prévaloir au dessus du Japon jusqu’au soir du 23. Un air froid en dessous de -33 °C devrait aussi survoler le Hokuriku à 5 500 mètres d’altitude et s’intensifier par intermittence.
Par conséquent, la neige devrait être abondante particulièrement le long et en montagne, mais également dans une partie des plaines de l’Hokuriku jusqu’au 23 environ.
Si la vague de froid devait s’intensifier plus que prévu et si des nuages de neige couvrent de manière continue une même région, les alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour neige abondante 大雪 pourraient s’étendre sur des régions plus vastes.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 18 à 5h, jusqu’au 21 à 16h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Niigata | Ville de Murakami, Sanmen Murakami Ville de Murakami, Takane |
287,0 mm 271,0 mm 250,5 mm |
Préfecture de Toyama | Ville de Toyama, Inoya Unazaki Asahi |
97,5 mm 89,0 mm 75,5 mm |
Préfecture de Ishikawa | Ville de Wajima Suzu Ville de Wajima Mitusi |
425,5 mm 309,0 mm 208,5 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 mm/h |
Du 22 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 40 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 50 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 30 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|
Préfecture de Niigata | 100 mm |
Préfecture de Toyama | 100 mm |
Préfecture de Ishikawa | 180 mm |
Préfecture de Fukui | 100 mm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 20 au 21 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Niigata | 60 cm | 30 cm |
Préfecture de Toyama | 30 cm | 30 cm |
Préfecture de Ishikawa | 30 cm | 30 cm |
Préfecture de Fukui | 30 cm | 20 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 21 au 22 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Niigata | 70 cm | 30 cm |
Préfecture de Toyama | 30 cm | 30 cm |
Préfecture de Ishikawa | 30 cm | 30 cm |
Préfecture de Fukui | 40 cm | 30 cm |
Précipitations par 24 h dans les endroits où les quantités de neige seront importantes | du 22 au 23 à 18h | |
---|---|---|
En montagne | En plaine | |
Préfecture de Niigata | 70 cm | 30 cm |
Préfecture de Toyama | 40 cm | 30 cm |
Préfecture de Ishikawa | 30 cm | 30 cm |
Préfecture de Fukui | 40 cm | 20 cm |
Hauteur des vagues | Le 4 |
---|---|
Préfecture de Niigata | 5 m |
Préfecture de Toyama | 3 m |
Préfecture de Ishikawa | 4 m |
Préfecture de Fukui | 5 m |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 9 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 13 m/s (46,8 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Niveau à marée haute, anticipée le 22
Dans le Hokuriku, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant en raison des perturbations liées à la neige abondante 大雪 qui tombera du 18 au 23. Prendre garde à la neige agglutinée sur les câbles électriques et les arbres, aux avalanches, au verglas sur les routes et au gel des canalisations. Il faudra également prendre garde aux maisons endommagées par le séisme de 2024 dans la péninsule de Noto, qui pourraient s’effondrer sous le poids de la neige accumulée.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain bulletin est prévu le 19 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
20 septrembre 2024, 16h09 publié par l’Observatoire météorologique de Niigata
Jusqu’au 22, il conviendra de prendre des précautions et de rester vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau dans le Hokuriku. Prendre également garde aux risques d’orages de grêle et aux fortes rafales qui pourraient notamment accompagner les éclairs et les tornades. Le 22, prendre garde et rester vigilant en raison des vents forts.
Le 20, le front, qui s’étend de la dépression qui se déplace vers l’est au large de la côte du Sanriku, devrait descendre vers le sud de l’Hokuriku (régions de Niigata, Toyama, Ishikawa, Fukui), où il devrait stagner jusqu’au soir du 22. Dans le même temps, le 22, le typhon n° 14 qui se sera transformé en cyclone extratropical devrait s’approcher du Hokuriku depuis la mer du Japon.
Les conditions atmosphériques resteront particulièrement instables en raison de l’air chaud et humide qui s’écoule vers le front et la dépression. Jusqu’au 22, la pluie accompagnée d’orages sera intense par intermittence et pourrait causer des dégâts par endroit.
Si les nuages de pluie se développent plus que prévu ou s’ils stagnent, la pluie devrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4). Même de faibles précipitations peuvent considérablement augmenter le risque d’éboulements / glissements de terrain dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures et dans les régions sinistrées par le séisme de 2024 dans la péninsule de Noto.
Le vent pourrait souffler très violemment en mer par endroit le 22. Selon le niveau de développement du système de basse pression et sa trajectoire, le vent pourrait aussi devenir violent.
Depuis qu’il a commencé à pleuvoir le 10 à 3h, jusqu’au 14 juillet à 15h, les précipitations ont atteint (selon les calculs préliminaires de AMEDAS).
Préfecture de Yamaguchi | Ville de Shimonoseki, Takesaki Ville de Iwakuni, Hirose Ville de Yamaguchi Maecho |
264,0 mm 246,0 mm 233,0 mm |
Préfecture de Fukuoka | Ville de Soeda, Noda Yanagawa Kokura minamiku Higashitani |
165,5 mm 163,5 mm 157,5 mm |
Préfecture de Oita | Ville de Hita, Tsubakigahana Kusu Ville de Hita, Sanbonmatsu |
177,0 mm 123,5 mm 121,5 mm |
Préfecture de Saga | Ureshino Aéroport de Saga Ville de Saga Ekimae Chuo |
210,0 mm 150,5 mm 136,0 mm |
Préfecture de Kumamoto | Minamata Goki Hitokichi |
334,5 mm. 287,0 mm. 275,0 mm |
Préfecture de Nagasaki | Ville de Goto, village de Kiba Aéroport de Fukue Mont Unzen |
303,0 mm 295,5 mm 264,0 mm |
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 mm/h |
Du 21 mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 30 mm | 40 mm |
Préfecture de Toyama | 30 mm | 30 mm |
Préfecture de Ishikawa | 30 mm | 30 mm |
Préfecture de Fukui | 20 mm | 20 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Du 20 au 21 à 18h mm/h |
Du 21 au 22 à 18h mm/h |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | 120 mm | 120 mm |
Préfecture de Toyama | 80 mm | 80 mm |
Préfecture de Ishikawa | 100 mm | 100 mm |
Préfecture de Fukui | 50 mm | 100 mm |
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 22 | |
---|---|---|
Préfecture de Niigata | Sur terre | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Toyama | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
|
Préfecture de Ishikawa | Sur terre | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
En mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Préfecture de Fukui | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
En mer | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Le Hokuriku devra prendre garde et rester vigilant jusqu’au soir du 22 pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours d’eau. Le 22, il conviendra de prendre garde et rester vigilant pour la tempête.
Par ailleurs, prendre garde aux fortes rafales, y compris celles qui accompagnent des orages et des tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque de grêle, ce qui nécessite de prendre soin des cultures, etc.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations est prévu le 21 vers 5h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 13 septembre 2024, à 11h22, publication de l’Observatoire météorologique de Fukuoka
La période des grandes marées concordera avec celle de la pleine lune du 18 septembre. Aussi, durant la période de marée haute, le niveau de la mer devrait monter. Du nord du Kyushu (y compris la préfecture de Yamaguchi) au sud du Kyushu et à la région d’Amami, une partie des régions côtières et des zones basses d’estuaires pourraient subir des inondations et des submersions.
L'été et l'automne sont les périodes de l'année où les marées normales sont plus fortes, notamment en raison des températures élevées de l'eau de mer. En outre, parce que la période des grandes marées correspond approximativement à celle de la pleine lune du 18 septembre, la mer montera plus principalement pendant la marée haute.
En conséquence, certaines zones côtières des préfectures de Saga, Nagasaki, Oita, Kumamoto, Kagoshima pourraient subir des inondations dans les zones base, le long de la mer ou des estuaires entre le 16 et le 22 septembre, principalement pendant les heures de marée haute.
Par ailleurs, si un typhon ou un front de pluie devait s’approcher ou passer en même temps, ou s'il y a des oscillations secondaires qui font monter et descendre le niveau de la mer de façon répétée dans un court laps de temps, le niveau des marées pourrait encore augmenter.
Veuillez donc prêter une attention particulière aux avertissements/avis d'ondes de tempête 高潮警報・注意報 et aux informations sur le niveau des marées qui seront émis à l'avenir.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 27 août 2024, à 16h18, publié par l’Observatoire météorologique de Kagoshima
Dans le nord du Kyushu, du début de soirée du 28 au soir du 30 approximativement, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête. Du 29 au 30 environ, rester aussi en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. D’un peu après midi au 30 environ, rester vigilant pour les hautes vagues.
Le très puissant typhon n° 10 se trouvait à l’est d’Amami le 27 vers 15h. Il progressait lentement vers le nord-ouest.
Il va maintenant remonter vers le nord tout en se développant. Si sa trajectoire suit le centre de son cercle de prévision, il sera le plus proche du nord du Kyushu du 29 au 30 environ.
Un vent particulièrement violent soufflera essentiellement au large du nord du Kyushu du 29 au 30, et la mer sera houleuse et très agitée.
De plus, un air chaud et humide qui circule dans et autour du typhon rendra les conditions atmosphériques seront particulièrement instables. La pluie pourrait faire des dégâts.
Ce typhon se déplaçant lentement, le nord du Kyushu pourrait continuer à subir des vents très intenses à très violents, une mer houleuse et très agitée et des pluies torrentielles pendant une longue période.
Selon sa trajectoire, le passage du typhon pourrait notamment correspondre à la période de la marée haute. Aussi les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4).
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 | Le 28 | Le 29 |
---|---|---|---|
Détroit de Tsushima | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) (35m/s (126 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
Canal de Bungo | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Setouchi (mer intérieure) | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
14 m/s (50,4 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Mer d’Ariake | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
Sur terre | 10 m/s (36 km/h) 20 m/s (72 km/h) |
18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Par la suite, le vent pourrait encore s’intensifier.
Hauteur des vagues | Le 27 | Le 28 | Le 29 |
---|---|---|---|
Détroit de Tsushima | 2,5 mètres | 4 mètres | 6 mètres, mer houleuse |
Côte ouest du Kyushu | 2,5 mètres | 5 mètres, mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
Canal de Bungo | 4 mètres Mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
8 mètres, mer houleuse |
Setouchi (mer intérieure) | 1 mètre | 3 mètres, mer houleuse |
4 mètres, mer houleuse |
Mer d’Ariake | 1 mètre | 2,5 mètres | 2,5 mètres |
Par la suite, les vagues pourraient être encore plus hautes.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 27 au 28 à 18h |
du 28 au 29 à 18h |
du 29 au 30 à 18h |
---|---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 50 mm | 120 mm | 300 mm |
Préfecture de Fukuoka | 40 mm | 150 mm | 300 mm |
Préfecture de Saga | 40 mm | 120 mm | 300 mm |
Préfecture de Nagasaki | 80 mm | 120 mm | 150 mm |
Préfecture de Oita | 100 mm | 300 mm | 300 mm |
Préfecture de Kumamoto | 100 mm | 400 mm | 300 mm |
Par la suite, les quantités de pluies pourraient encore augmenter.
Hauteur attendue | Le 19 | Le 20 |
---|---|---|
Préfecture de Miyazaki | 1,4 mètre | 1,3 mètre |
Préfecture de Kagoshima | ||
Région d'Amami | 1,4 mètre | |
Région de Yakushima | 1,4 mètre |
Il convient de rester en vigilance maximale pour les risques de tempête, d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. Rester vigilant pour le risque de hautes vagues qui accompagnent la houle. Il convient de rester vigilant pour le risque d’ondes de tempête.
Prendre garde au risque de fortes rafales, dont celles qui accompagnent la foudre et les tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 28 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 26 août 2024, à 16h18, publié par l’Observatoire météorologique de Kagoshima
Du 28 au soir du 30 environ dans le nord du Kyushu, il conviendra d’être vigilant pour
les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et de débordement des cours d’eau, de vents violents et de hautes vagues qui accompagnent la houle.
Le puissant typhon n° 10 se trouvait au sud du Japon le 26 à 15 heures. Il se déplaçait vers l’ouest-nord-ouest à une vitesse d'approximativement 20 km/h.
Le typhon devrait maintenant remonter vers le nord tout en se développant et s’il progresse dans son cercle de prévision, il devrait être le plus près du nord du Kyushu autour du 29 environ.
Par conséquent, dans le nord du Kyushu, un vent particulièrement puissant soufflera principalement en mer du 28 au soir du 30 environ. La mer sera très agitée et houleuse.
De plus, dans le nord du Kyushu, un air chaud et humide qui circule autour du typhon devrait rendre les conditions atmosphériques particulièrement instables du 28 au 30 environ. La pluie pourrait y faire des dégâts.
Selon la trajectoire et l’heure d’approche du typhon, l’agence météorologique pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les ondes de tempête.
Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 27 | Le 28 |
---|---|---|
Détroit de Tsushima | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
18 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Côte ouest du Kyushu | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
Canal de Bungo | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Mer d’Ariake | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
18 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Par la suite, le vent pourrait encore s’intensifier.
Hauteur des vagues | Le 27 | Le 28 |
---|---|---|
Détroit de Tsushima | 1,5 mètre | 4 mètres |
Côte ouest du Kyushu | 2,5 mètres | 5 mètres, mer houleuse |
Canal de Bungo | 4 mètres Mer houleuse |
6 mètres, mer houleuse |
Setouchi (mer intérieure) | 1 mètre | 3 mètres, mer houleuse |
Mer d’Ariake | 1 mètre | 2,5 mètres |
Par la suite, les vagues pourraient être encore plus hautes.
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 27 au 28 à 18h |
du 28 au 29 à 18h |
---|---|---|
Préfecture de Yamaguchi | 50 mm | 150 mm |
Préfecture de Fukuoka | 80 mm | 200 mm |
Préfecture de Saga | 50 mm | 150 mm |
Préfecture de Nagasaki | 100 mm | 200 mm |
Préfecture de Oita | 150 mm | 300 mm |
Préfecture de Kumamoto | 150 mm | 300 mm |
Par la suite, les quantités de pluies pourraient encore augmenter.
Hauteur attendue | Le 19 | Le 20 |
---|---|---|
Préfecture de Miyazaki | 1,4 mètre | 1,3 mètre |
Préfecture de Kagoshima | ||
Région d'Amami | 1,4 mètre | |
Région de Yakushima | 1,4 mètre |
Il conviendra d’être vigilant face au risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement et débordement des cours d’eau, de tempête et de hautes vagues associées à la houle.
Prendre garde aux vents violents, y compris ceux qui accompagnent les ondes de tempête, la foudre et les tornades, etc. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Il convient de suivre le chemin que prend le typhon. Suivre aussi les risques de dégâts liés aux sédiments (éboulements / glissements de terrain) et à l’eau sur la page de la Japan Meteorological Agency, de suivi des inondations et des éboulements / glissements de terrain de l’outil Kikikuru.
Le prochain bulletin d’informations de la JMA est prévu le 27 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Tokyo fait partie du Kantô Kôshin.
Les informations LIFE LINE pour ces régions se trouvent ici.
Le 2 mars 2025, 16h40
publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Dans la région de Tokyo, la pluie ou la neige tomberont à partir du matin du 3. La neige sera abondante principalement dans la partie ouest de Tama. Elle s’accumulera par endroit aussi dans les trois arrondissements de Tokyo. Il convient de se préparer en prévision de perturbations dans les transports et du verglas sur les routes.
Le 3, un front devrait stagner sur la côte sud du Honshu (île principale du Japon).
Dans la région de Tokyo, la pluie ou la neige tomberont à partir du matin du 3. La neige sera abondante principalement dans la partie ouest de Tama. Elle s’accumulera par endroit aussi dans les trois arrondissements de Tokyo.
Accumulation totale de neige par 24 heures depuis le 22 vers 16 h (données préliminaires d’AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
Quantité anticipée de neige / 24 h depuis le 22 à 16h (Données préliminaires d'AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 2 au 3 à 18h |
---|---|
23 arrondissements de Tokyo | 1 cm |
Zone nord de Tama | 2 cm |
Zone sud de Tama | 2 cm |
Zone ouest de Tama | 5 cm |
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm |
Kôshin | 50 mm |
Îles d'Izu |
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô | 100 mm |
Sud du Kantô | 100 mm |
Kôshin | 100 mm |
Îles d'Izu |
Dans la région de Tokyo, il faut s'attendre à de fortes chutes de neige et à des perturbations de la circulation dues au verglas à partir du matin du 3 mai jusqu'au soir.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA sera disponible le 3 vers 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le 17 février 2025, 16h00
publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Sous l’influence d’une configuration de pression atmosphérique hivernale, une partie du nord du Kantô et de la préfecture de Nagano devraient subir des fortes chutes de neige jusqu’au soir du 19. Il conviendra donc de prendre des précautions et de rester en alerte pour les perturbations dans les transports en raison de l’accumulation de neige et du verglas. Prendre également garde au risque d’avalanche.
Une configuration de pression atmosphérique hivernale devrait se trouver près du Japon. Un air froid de -30 °C devrait s’écouler à l’est du pays, à une hauteur de 5 000 mètres d’altitude environ.
Par conséquent, jusqu’au 19, approximativement, la neige tombera abondamment dans une partie de la préfecture de Nagano et du nord du Kanto.
Accumulation totale de neige par 24 heures depuis le 22 vers 16 h (données préliminaires d’AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
Quantité anticipée de neige / 24 h depuis le 22 à 16h (Données préliminaires d'AMEDAS)
Préfecture de Tochigi
Préfecture de Gunma
Préfecture de Nagano
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 17 au 18 à 18h |
du 18 au 19 à 18h |
---|---|---|
Nord du Kantô, en plaine | 50 cm | 50 cm |
Nord du Kantô, en montagne | 50 cm | 50 cm |
De Hakone à Tama, et dans le Chichibu | ||
Sud du Kantô | ||
Kôshin | 40 cm | 30 cm |
Îles d'Izu |
Si le froid devait s’intensifier en altitude, ou si les nuages de neige se développent plus que prévus, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) en raison de l’abondance de la neige 警報級の大雪.
Approximativement jusqu’au début de la soirée du 14, une partie des régions du Kantô Kôshin devraient subir de particulièrement fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. Si les nuages de pluie se développent plus que prévu, ou s'ils continuent à se développer, les précipitations pourraient amener à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts des eaux dans des régions plus larges.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm |
Kôshin | 50 mm |
Îles d'Izu |
Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h |
---|---|
Nord du Kantô | 100 mm |
Sud du Kantô | 100 mm |
Kôshin | 100 mm |
Îles d'Izu |
La préfecture de Nagano et le nord du Kantô devront rester vigilants et prendre des précautions en prévision des perturbations dans les transports causées par l’accumulation de neige et le verglas jusqu’au 19. Prendre également garde au risque d’avalanches.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA sera disponible le 18 vers 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
1er octobre 2024, 10:53 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Le typhon n° 17 devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er octobre. Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle et les vents forts. Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Le typhon n° 17 se trouvait à 180 km à l’est-sud-est de Hachijôjima le 1er à 9 h. Il se déplaçait vers le nord à une vitesse d'environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre est de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 30 m/s (108 km/h), et des rafales de 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 35 km depuis son centre.
Ce typhon devrait continuer sa course vers le nord, et passer des régions de l’est des îles d’Izu à l’est du Japon le 1er.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
La mer sera agitée et houleuse jusqu’au début de la nuit du 1er dans les îles d’Izu et jusque tard dans la soirée du 1er au large du Kantô. Si le typhon devait se développer plus qu’actuellement prévu ou s’il devait passer plus à l’ouest, les services météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4).
Hauteur attendue des vagues | Le 1er |
---|---|
Kanto (région de Tokyo) | 5 mètres Mer houleuse |
îles d’Izu | 5 mètres Mer houleuse |
Îles d’Ogasawara |
Le vent sera fort à très puissant jusqu’au soir du 1er et jusque tard dans la soirée du 1er pour le Kanto (région de Tokyo). Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveau 4) pour les vents violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 1er | |
---|---|---|
Kanto (région de Tokyo) | en mer | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Îles d’Izu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
Kanto (région de Tokyo) | sur terre | 18 m/s (64,8 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
De l'air chaud et humide s’écoule vers le typhon, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables. En conséquence, la pluie accompagnée d’orages devrait être violente par endroit dans jusqu’à la fin de matinée du 1er. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations. Selon la puissance et la trajectoire du typhon, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 1 mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 20 mm |
Sud du Kantô | 20 mm |
Îles d'Izu | 40 mm |
Îles d'Ogasawara |
Précipitations par 24 heures dans les endroits où elles seront importantes |
du 1 au 2 à 12h mm/h |
---|---|
Nord du Kantô | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm |
Îles d'Ogasawara | 40 mm |
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, il convient de prendre garde et de rester vigilant pour les hautes vagues et les vents forts.
Dans les îles d’Izu, prendre garde et rester vigilant pour les éboulements / glissements de terrain.
Dans le Kanto (région de Tokyo) et les îles d’îles d’Izu, prendre garde à la foudre et aux fortes rafales, y compris aux tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y existe également un risque d'orages de grêle, il faut donc aussi en tenir compte pour la gestion des cultures et des installations agricoles.
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 1er vers 16 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
14 août 2024, 16:37 publié par l’Observatoire météorologique de la JMA
Jusqu’au début de la soirée du 14, il convient de rester vigilant et de prendre des précautions pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau dans le Kantô Kôshin. Prendre également garde aux risques d’orages de grêle et aux fortes rafales qui pourraient notamment accompagner les éclairs et les tornades.
De l’air chaud et humide, l’augmentation des températures diurnes et un air froid qui survole la région, rend les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin. La pluie accompagnée d’orages est particulièrement intense par endroit.
Les conditions atmosphériques devraient rester particulièrement instables dans le Kantô Kôshin, jusque tard dans la soirée du 14. Le risque de glissement de terrain peut considérablement augmenter dans les régions où le sol s'est ameubli à la suite de fortes pluies antérieures, même avec de faibles précipitations.
De 0h à 15h, le 30, la vitesse maximale du vent et la vitesse instantanée maximale (selon les valeurs préliminaires de AMEDAS. Unité : mètres /seconde)
Préfecture de Nagasaki
Jusqu’à tard dans la nuit du 14, dans les îles d’Ogasawara, la tempête soufflera principalement en mer. À partir du début d’après-midi du 15, un vent particulièrement puissant soufflera dans les îles d’Izu. Tard dans la nuit jusqu’au soir du 16, les vents particulièrement violents pourraient détruire une partie des maisons. Le 16, la région du Kanto (région de Tokyo) subira également des vents particulièrement violents.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kanto au large | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) |
|
Sud des îles d’Izu | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | 40 m/s (144 km/h) 60 m/s (216 km/h) | |
Îles d’Ogasawara | 25 m/s (90 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
22 m/s (79,2km/h) 35 m/s (126 km/h) |
|
Kantô sur terre | 13 m/s (46,8km/h) 25 m/s (90 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) | |
Kôshin | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Les îles Ogasawara connaîtront une mer très agitée avec de la houle jusqu’à la fin de matinée du 15. Les îles d’Izu connaîtront une mer très agitée jusqu’au début d’après-midi du 15. Le soir, la mer sera déchaînée. En mer, dans la région du Kantô, la mer sera agitée et houleuse le 15. Le 16, elle sera déchaînée.
Hauteur attendue des vagues | Le 14 | Le 15 | Le 16 |
---|---|---|---|
Kantô | 4 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
îles d’Izu | 9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
|
Îles d’Ogasawara | 7 mètres Mer houleuse |
7 mètres Mer houleuse |
4 mètres Mer houleuse |
Jusqu’à la fin de matinée du 15, les îles d’Ogasawara subiront de très fortes pluies accompagnées d’orages par endroit. La pluie pourrait provoquer des dégâts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau d'alerte « vigilance » (niveau 4) pour le risque de dégâts liés à la pluie.
De l’air humide circule dans le Kantô Kôshin. À partir du début d’après-midi du 15, en raison de l’air humide qui se trouve autour du typhon et les nuages de pluie bien développés du typhon en soi, la pluie accompagnée d’orages sera intense à très intense. Jusqu’au soir du 16, les précipitations totales pourraient devenir très importantes.
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 mm/h |
du 15 mm/h |
---|---|---|
Nord du Kantô | 50 mm | 50 mm |
Sud du Kantô | 60 mm | |
Kôshin | 50 mm | 50 mm |
Îles d'Izu | 50 mm | |
Îles d'Ogasawara | 40 mm | 40 mm |
Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
du 14 au 15 à 18h mm/h |
du 15 au 16 à 18h mm/h |
du 16 au 17 à 18h mm/h |
---|---|---|---|
Nord du Kantô | 100 mm | 200 mm | 200 mm |
Sud du Kantô | 100 mm | 300 mm | 150 mm |
Kôshin | 100 mm | 200 mm | |
Îles d'Izu | 200 mm | 150 mm | |
Îles d'Ogasawara | 100 mm |
Il convient d’être vigilant face au risque de vents forts et hautes vagues.
Lorsque le typhon approchera le Kantô Kôshin, il faudra rester extrêmement vigilant en raison de la tempête et aux hautes vagues qui accompagnent la houle. De même, dans les îles d’Izu, les vents particulièrement violents pourraient aussi détruire une partie des habitations. Veuillez donc vous déplacer dans un bâtiment solide avant que le vent ne devienne fort. Éloignez-vous des fenêtres une fois à l’intérieur, et rester extrêmement vigilant pour la tempête. Le long de la côte du Kantô, veuillez vous abstenir de toute sortie inutile et non urgente, et rester extrêmement vigilant pour la tempête, notamment en vous éloignant des fenêtres.
Dans le Kantô Kôshin, il convient d’être extrêmement vigilant pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. Par ailleurs, il sera nécessaire de faire aussi attention au risque de fortes rafales, accompagnées d’orages et de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Veuillez prendre des précautions et rester vigilant pour les hautes vagues dans le Kanto (région de Tokyo).
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l'avenir.
Le prochain flash de la JMA « Informations météorologiques régionales sur les fortes pluies dans le Kantô Kôshin » sera publié le 15 vers 6h00.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Le message ci-dessous provient de la ville de Fukuoka, et peut servir à toutes les régions qui anticipent du froid.
Source : 福岡市 水道管の凍結注意について(1月29日お知らせ)
À 11h le 29 janvier, les prévisions météorologiques émises par l'observatoire météorologique du district de Fukuoka anticipent un refroidissement intense en raison d’une forte vague de froid qui couvrira la région autour du mercredi 5 février. Sous l’influence du froid, les canalisations peuvent geler, éclater ou l’eau peut s’arrêter de couler. Il convient donc de prendre des précautions dès maintenant.
Vidéo (1) comment protéger du froid les conduites d’eau extérieures exposées.
Vidéo (2) Comment protéger les compteurs du froid.
Les détails se trouvent ici.
À 11h le 29 janvier, les prévisions météorologiques émises par l'observatoire météorologique du district de Fukuoka anticipent un refroidissement intense en raison d’une forte vague de froid qui couvrira la région autour du mercredi 5 février. Sous l’influence du froid, les canalisations peuvent geler, éclater ou l’eau peut s’arrêter de couler. Il convient donc de prendre des précautions dès maintenant.
Les informations ci-dessous indiquent comment protéger et prévenir les dégâts liés au gel des canalisations.
La meilleure façon d'empêcher les conduites d'eau de geler est de les maintenir au chaud.
Cliquer ici pour savoir comment prévenir le gel des conduites d'eau.
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Le graphe est directement relié à la page et est actualisé automatiquement.
La carte de la JMA se trouvent ci-dessous.
Quand le typhon se déplace vers l’ouest ou le nord (comme c’est le cas cette fois).
La course d'un typhon change constamment et il est difficile de prévoir jusqu’où il ira plus de 3 jours à l’avance. Il convient donc de continuer à suivre les informations.
Le vent des typhons ne frappe violemment que la zone qui se trouve dans les cercles jaunes et rouges en gras, comme dans cette image.
Ici, on voit qu'un typhon est au dessus d’Okinawa, et pourrait toucher le sud du Kyushu dans les jours à venir. Ensuite, le typhon peut envoyer de l’air chaud et humide avec un léger vent vers les autres régions, mais cela ne justifie pas que l’on reste en évacuation dans les régions loin du typhon.
En revanche, un typhon peut envoyer de la pluie loin en dehors de ces cercles, ce qui peut provoquer des inondations.
Finalement, un typhon va avoir des conséquences sur les transports en commun qui se déplacent de et vers les régions dans lesquels ils se trouvent. Voir ci-dessous.
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d'ouvrir l'appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d'évacuation, suivre les consignes d'évacuation.
Si vous recevez un ordre d’évacuation, vous pouvez le retrouver dans la section Disaster Info de Japan Shelter Guide.
informations. Choisir Kikikuru キキクル qui propose les 4 principaux dangers. Il s’agit de la carte de la JMA.
Plus facile à lire que キキクル, il peut aussi être utile de vérifier la carte de Yahoo!防災 (disponible aussi sur l’appli du même nom).
Sur Yahoo!防災, on peut y voir les alertes et les ordres d’évacuation. Plus on aggrandit la carte, plus ceux-ci montrent qui est concerné, très précisément.
https://weather.yahoo.co.jp/weather/levelmap/?lat=34.8729957065361&lon=133.37283921670564&z=6&flood=on
Le site officiel de la JMA
https://www.jma.go.jp/bosai/#area_type=japan&area_code=010000&pattern=rain_level
S'il faut sortir avant la fin de la pluie, on peut vérifier l'état des routes avec l'outil ci-dessous. S'il pleut intensément dans votre région, surtout, vérifiez les cartes avant de partir. La pluie peut bloquer un passage sous un pont ou une passerelle. Les routes peuvent avoir été coupées par des éboulements. La prudence est de mise, étant donné la quantité d'eau tombée en quelques jours.
Pour utiliser cette carte, se rendre sur ce lien et cliquer sur l'option :
Cela donne une idée des risques d'éboulements.
https://www.road-info-prvs.mlit.go.jp/roadinfo/pc/
Pour suivre l'état des rivières, l'outil le plus pratique est probablement celui-ci. Si une rivière passe au mauve, le risque de débordement est proche. Si elle est noire, c'est une situation « sauve qui peut».
Il est important de surveiller les rivières en amont de l'endroit où l'on se trouve. Quand toutes les rivières se déversent dans la rivière principale, cela peut provoquer des inondations.
Les personnes dans une région avec un risque de glissement de terrain, etc. ont besoin de vérifier leur environnement.
Si cela devient nécessaire, évacuer rapidement vers un endroit sûr.
Juste avant un glissement de terrain, une coulée de boue ou un éboulement, il y a en général des « phénomènes précurseurs ».
Par exemple,
Si tel est le cas, évacuez vers un endroit sûr dès que possible.
https://infoslocalesaujapon.org/intemperies/alertes-et-evaluation-du-risque-lie-a-un-sol-instable-au-japon/
Pour savoir si l'on est concerné par un ordre d'évacuation, ouvrir Japan Shelter Guide. L'appli dit s'il faut évacuer et où on peut le faire.
Durant le passage d'un typhon, la pression atmosphérique est très basse. Cela peut fatiguer. S'il le faut, s'allonger et se reposer.
Pendant la saison des pluies, il pleut généralement deux jours, suivis d'une hausse de température de 1 degré. Parce que la météo est très instable, on peut se sentir fatigué. Il est important de manger équilibré et de s'hydrater régulièrement.
Les personnes qui ont un smartphone qui marche, peuvent vérifier les informations pour leur région sur NHK World. Il est possible de télécharger l’application depuis n’importe quel smartphone. La page est également disponible en ligne sur la page de la NHK. Choisir l’option langue en haut à droite de l’écran, pour l’avoir dans une autre langue.
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Risques d'inondation / éboulements / crues : Japan Meteorological Agency | Real-time Risk Map (jma.go.jp)
Les informations importantes sur les prévisions et la situation des intempéries se trouvent sur le site de la JMA en plusieurs langues dont l'anglais et le japonais.
Suivre un typhon
Pour vérifier l'état des rivières, faites-le en ligne ! 河川ライブカメラ情報 国土交通省 九州地方整備局 (mlit.go.jp)
À Fukuoka : 福岡市防災気象情報 (fukuoka.lg.jp)
Les dégâts sont là, il faut se mettre en sécurité. Il s’agit d’une situation pluvieuse, de risques d’éboulements et inondations à caractère d’urgence exceptionnelle. La situation est grave. Les rivières sont en crue majeure ou le danger est immédiat.
Les météorologues n’ont plus de visibilité de la situation, et ce sont les municipalités qui lancent cet ordre. Les personnes qui se trouvent sur place risquent de ne pas pouvoir atteindre le lieu d’évacuation à temps. Il faut faire ce que l’on peut pour protéger sa vie.
Ne pas se focaliser sur les centres d’évacuation, mais se rendre dans un bâtiment plus sécurisé près de chez soi, si cela est possible.
Dans cette éventualité, identifier rapidement les lieux d’évacuation qui permettent de se mettre en sécurité en hauteur ou loin du danger.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » (carte des dangers) de son quartier.
Il s’agit d’un ordre d’évacuation immédiat et/ou d’urgence. Les informations sur la pluie contiennent des informations sur les éboulements de terrains, et des débordements de rivières. À ce niveau, la priorité est à l’évacuation. Il faut finir l'évacuation AVANT que le niveau d'alerte passe au Niveau 4.
Dans le cas d'alerte à des tsunamis, éboulements et des dégâts des eaux, si la situation semble critique alors que vous êtes en train d’évacuer, prenez refuge en hauteur dès que possible.
Remarque, lorsqu'on habite au 20ᵉ étage, le risque d'inondation est vraiment très faible. Il convient de détecter les risques de l'endroit et de prendre les décisions d'évacuer, etc. en fonction de ces risques.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d'inondation / crues / éboulements, vérifier le "hazard map" de son quartier.
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d'ouvrir l'appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d'évacuation, suivre les consignes d'évacuation.
La conférence de presse de la JMA à 20:00 environ,
le 3 août 2022 explique comment suivre la situation dans ces cas : 2022-08-03 À propos des alertes et ordres d'évacuation de niveau 5 dans le nord du pays
Pendant la nuit, évacuer peut être dangereux. Dans la mesure du possible, évacuer avant !
Quel que soit le moment de la journée ou de la nuit, pour évacuer en cas de sinistre, avoir à portée de main :
Si vous avez des enfants en bas âge, s'il vous est difficile de marcher, et si vous vous trouvez dans une des régions suivantes, vous pouvez et il est recommandé d'évacuer dès un ordre de niveau 3.
ÉVACUEZ dès réception de l'ordre d'évacuation de niveau 4. Tenez en compte avec beaucoup d'attention si vous êtes :
En cas de risques liés à la pluie ou au vent :
Dans le cas des séismes, s'il y a des endroits dangereux autour de soi, rester dans un autre endroit. Les bâtiments détruits partiellement doivent faire l'objet d'une évaluation pour y vivre de nouveau. Consulter le centre d'évacuation pour de l'aide.
Cliquer sur cette image pour une explication complète.
Les spécialistes de l’évacuation (JMA, pompiers, mairies, unités de secours au Japon, etc.) recommandent de prévoir au minimum trois jours de nourriture et boisson par personne. De préférence, avoir 7 jours en stock. Ces stocks sont nécessaires lorsqu’on doit rester à domicile, notamment après une coupure d’électricité et d’eau. Pendant que l’on évacue, il n’est pas possible de tout emmener.
En plus des articles ci-dessus, avec le nouveau coronavirus, il faut ajouter les outils suivants :
Il est également recommandé de prévoir aussi un stock de papier toilettes, de mouchoirs en papier, de saran wrap, un polytank, des toilettes portables, etc. Ceux-ci seront difficile à trouver juste après un gros sinistre.
Les suggestions ci-dessus concernent le cas où l’on se situe en zone sinistrée, et n’a plus accès à un quotidien normal. Même si l’on n’évacue pas, ces biens sont essentiels pour le quotidien.
En revanche, lorsqu’il faut évacuer, il convient de donner la priorité à la portabilité. Chacun doit porter son sac à dos (même les enfants).
Pour les femmes et les enfants, prévoir également les produits d’hygiène et de santé. Prévoir pour au moins une semaine, car par expérience, Infos Locales au Japon a pu constater que ces produits peuvent manquer assez longtemps dans les zones sinistrées.
Du 17 au 18, le vent, la neige, les hautes vagues seront au rendez-vous dans l’est et le nord du Japon. Certaines régions pourraient connaître des coupures d’électricité.
Le Japon est muni d’un dispositif qui permet de savoir si l’on pourrait avoir à évacuer lors d’une intempérie majeure, et à partir de quel niveau d’alerte.
Le Tokaido Shinkansen suspendra ses opérations le 15 août entre Shin Osaka et Nagoya. Le reste de la ligne et le San’yo Shinkansen prévoit de gérer l’approche du typhon 7 de la manière suivante.
Rappel sur les applis que l’on peut installer pour suivre le passage d’un typhon au Japon et recevoir les alertes.