Le typhon n° 6 a un peu perdu en puissance depuis Okinawa, puisqu’il n’a plus de zones de vents violents. Toutefois, la vélocité des vents qui tournent autour de l’œil est encore suffisamment importante pour contraindre les compagnies d’aviation de suspendre une partie des vols, y compris au départ d’Haneda. Plus que le vent, pour toute cette partie de la trajectoire du typhon, il faut se soucier des conséquences de la pluie. Les météorologues ne peuvent pas se prononcer sur les régions exactes qui subiront des pluies très importantes, mais ils savent que, par le passé, ce type de course a provoqué de gros dégâts liés aux inondations.
Parce que le typhon passera pendant la nuit à Kyoto et Osaka, Infos Locales au Japon recommande de bien charger les téléphones et de vérifier que l’on peut entendre les alertes pendant la nuit. À Tokyo, les transports en commun seront à l’arrêt ou en retard. Si le vent souffle fort où vous êtes, ne bravez pas les éléments. Les bourrasques peuvent blesser. Attendez que le vent se calme !
Partout sur le chemin du typhon
- Chargez bien les téléphones et les batteries.
- Ayez au moins de l’eau et de quoi grignoter le temps du passage du typhon dans la région (les périodes sont indiquées dans les bulletins ci-dessous).
- Vérifiez si vous aurez besoin d’évacuer en cas d’alerte. Si oui, où ? Pour cela, on peut utiliser Japan Shelter Guide.
- Fermez bien les rideaux pour dormir.
- Le vent ne sera pas dévastateur pour les immeubles récents, mais sortir sera dangereux quand vous serez dans le cercle jaune du typhon.
Perturbations anticipées dans les transports
Pour plus de détails par préfecture et tranche horaire, se référer à l’article ci-dessous.
Rappel
Pour rappel, les alertes rouges, mauves et noir qui arrivent dans Japan Shelter Guide, Yahoo!防災, la page de la JMA et de NHK indiquent l’équivalent d’un ordre d’évacuation. Si vous mettez du temps à évacuer et que vous êtes dans une zone à risque, suivez les ordres dès le niveau rouge.
Les applis recommandées pour les alertes sont :
- Safety Tips
- Japan Shelter Guide pour Android et pour iOS.
- NHK World (en anglais) ou NHK News (en français)
Pour vérifier la position du typhon quand on est dans le cercle jaune ou rouge d’un typhon, allumer la TV en bruit de fond.
Informations utiles pour se préparer à de grosses intempéries
Il faut cliquer sur les barres de couleur pour lire la suite 🙂
Typhons – Prévisions (course et influence par région)
Notes et remarques d’Infos Locales au Japon
Au fur et à mesure de la progression du typhon, ces informations évoluent. Pendant la période de passage sur le Japon, Infos Locales au Japon essaie d’actualiser ces tableaux plusieurs fois par jour. Malheureusement, l’expérience montre qu’ils évoluent d’heure en heure. Par conséquent, pour avoir une bonne idée de ce qui va se passer, Infos Locales au Japon conseille de :
-
- Vérifier aussi les cartes de déplacement du typhon (ci-dessous).
-
- Surveiller la position de la ville par rapport à la zone jaune et rouge du typhon et à la ligne médiane de son déplacement.
Note : Infos Locales au Japon a préparé cette petite vidéo qui montre comment lire la carte des prévisions en cas de typhon. En espérant que cela aide.
Note : La définition du terme typhon a une signification particulière au Japon. Si cela n’est pas encore fait, Info Locales au Japon recommande de lire cet article : Petite explication sur le sens japonais du mot « typhon ».
Infos Locales au Japon recommande donc de bien lire cet article, surtout si vous n’êtes pas connecté(e)(s) à la page de Facebook ou X du site. Infos Locales au Japon informe des messages importants sur ces deux réseaux sociaux en priorité.
Remarques sur les régions qui seront sur le passage ou en bordure du typhon
Le passage d’un typhon est rapide, mais la pluie et le vent peuvent survenir avant son arrivée, et même dans une zone éloignée de la trajectoire. Généralement, un typhon reste sur une région pendant quelques heures.
Le vent d’un typhon ne souffle pas fort partout et certainement pas de la même manière partout. Cela signifie que la JMA annonce qu’une région risque d’être balayée par le vent d’une certaine puissance, mais une partie de la région pourrait n’avoir aucun vent. Pourquoi ? Parce que cela dépend du sens du vent, de la géographie du terrain et de l’éloignement du typhon au moment où il passe ou devrait passer. Plus on est près du centre (oeil du typhon), plus le vent sera fort.
En revanche, même si l’on dit que, généralement, si on se trouve à gauche du typhon, il y aura majoritairement de la pluie et les risques de gros dégâts sont faibles, dans les faits récents, des tornades peuvent se former aussi dans des régions où l’on n’attendait pas beaucoup de vent. Pourquoi ? Parce que les tornades se forment en raison des cumulonimbus et d’autres facteurs. Les tornades peuvent se former plus facilement s’il y a un typhon dans les parages, mais aussi quand il n’y a pas de typhon.
La prévision de la trajectoire d’un typhon n’est pas une science exacte. Les vidéos explicatives d’Infos Locales au Japon montrent comment comprendre les prévisions, et il est recommandé de les voir pour en savoir plus (https://www.youtube.com/@infoslocalesaujapon8307). Il faut donc comprendre que si une région va être concernée par le passage d’un typhon, et si la course dévie, le vent et la pluie peuvent être plus importants, ou inversement, moins importants. Les explications des vidéos expliquent cela, et comme Infos Locales au Japon ne peut pas rentrer dans les détails de 2000 villes et villages du Japon, il appartient à chacun de suivre l’évolution de la trajectoire et des dangers. Les outils sont indiqués ci-dessous, donc utilisez-les !
Pour finir ces explications, un typhon ne provoque pas qu’une alerte au vent. Il y en a aussi pour de la pluie, des inondations, des ondes de tempête, des éboulements. Et, la pluie est généralement plus intense sur la gauche de la trajectoire. Le vent n’a pas besoin d’être dévastateur pour que la pluie soit dangereuse pendant le passage d’un typhon.
Ce sont autant de raisons de vérifier les informations, de les suivre. Et, lorsque l’on est dans un des cercles jaunes ou rouges d’un typhon, il faut tenir compte de ces alertes. Même si le vent n’est pas aussi puissant que prévu, et que l’on peut sortir, s’il se met à forcir, il sera nécessaire de se mettre à l’abri. Les transports pourraient s’arrêter.
Les bulletins météo (Nouveau)
Les bulletins météorologiques
Liste des préfectures par régions
Bulletins pour tout le pays
Bulletins – Tout le pays
2026-06-02 Tout le pays – Bulletin n° 13 – Typhon 6
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 13
2 juin 2026, à 17h01
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 se rapprochera beaucoup du sud du Kyushu dans la nuit du 2. Le 3, il pourrait beaucoup se rapprocher des côtes du Pacifique, de l’Ouest à l’Est du Japon. Il conviendra d’être en alerte maximale en raison du risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au 3 dans l’ouest du Japon et le 3 le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays. Le 3, le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays, rester en vigilance maximale pour les hautes vagues qui accompagneront la houle. Des précipitations linéaires risquant de survenir, la probabilité de dégâts liés aux fortes pluies pourrait rapidement augmenter dans les régions du sud du Kyushu, du Shikoku, du Kinki, du Tokai.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 30 km au nord de Tanegashima à 16 h, le 19. Il se déplaçait vers le nord une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h).
Vent : Prévisions
Le vent soufflera particulièrement fort le long des côtes du Pacifique, de l’Ouest et de l’est du pays, ainsi que du Tohoku.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Région d’Amami | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique de l’est du Japon, les vagues qui accompagnent la houle seront haute et la mer sera déchaînée.
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 mètres Mer houleuse |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
9 mètres Mer houleuse |
|
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
5 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
6 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
8 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
6 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
8 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Région d’Amami | 8 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement à extrêmement intense essentiellement le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du pays. La pluie pourrait causer des dommages.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2au 3 à 18h mm/h |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
100 mm |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
300 mm |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
350 mm |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
300 mm |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
250 mm |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
100 mm |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
80 mm |
| Région d’Amami | 80 mm |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Précautions pour prévenir les sinistres
Le 3, le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays, rester en vigilance maximale pour les hautes vagues qui accompagneront la houle et vigilant pour la tempête. Jusqu’au soir du 3 le long des côtes du Pacifique de l’Ouest du pays, et du 3 au 4 le long des côtes du Pacifique du Tohoku, rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle. Dans la région d’Amami, rester vigilant le 2, pour les hautes vagues qui accompagneront la houle.
Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au 3 dans l’ouest du Japon et le 3 dans l’est du pays. Le long des côtes du Pacifique du Tohoku, prendre des précautions et rester vigilant du 3 au 4. Il est aussi nécessaire de prendre garde aux orages, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Précipitations linéaires – Bulletin n° 4
Informations météorologiques générales sur les précipitations linéaires pour tout le pays. Bulletin N° 4
Le 2 juin 2026, à 16h00
publié par la Japan Meteorological Agency
Des précipitations linéaires risquant de survenir, la probabilité de dégâts liés aux fortes pluies pourrait rapidement augmenter dans les régions du Tokai, Kinki, Shikoku, sud du Kyushu et d’Amami.
Situation générale
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
| Région | Préfecture | Période |
|---|---|---|
| Tokai | Shizuoka | du petit matin à la fin de matinée du 3 |
| Tokai | Aichi | de l’aube au matin du 3 |
| Tokai | Mie | de tard dans la nuit du 2 au matin du 3 |
| Kinki | Nara | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Kinki | Wakayama | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Shikoku | Tokushima | du début de la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Shikoku | Kôchi | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Sud du Kyushu et Amami | Miyazaki | dans la soirée du 2 |
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées progressivement, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-01 Tout le pays – Bulletin n° 9
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 9
Le 1er juin 2026, à 17h08,
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 s’orientera vers le nord près des îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.) jusqu’au soir du 2. Il devrait se rapprocher considérablement d’Okinawa et d’Amami. Jusqu’au soir du 3, il devrait ensuite se rapprocher de l’ouest à l’est du Japon avec sa zone de vents violents (cercle rouge). Jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.), et du 2 au 3 dans l’ouest du pays, il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour les risques liés aux tempêtes, aux hautes vagues qui accompagnent la houle, les dégâts liés aux éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement et débordement des cours d’eau. Dans le sud du Kyushu et la région d’Amami, le risque de catastrophes liées aux fortes pluies pourrait augmenter radicalement avec la formation de précipitations linéaires.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au sud-ouest de Naha à 16 heures, le 1er juin. Il se déplaçait vers le nord à une vitesse d’environ 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 975 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 30 m/s (108 km/h), et des rafales de 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 150 km de l’ouest à son centre, et de 185 km de l’est à son centre.
Ce typhon devrait bien s’approcher d’Okinawa jusqu’à l’aube du 2 et de la région d’Amami jusqu’à la fin de matinée du 2. Par la suite, il virera progressivement vers l’est et s’orienter vers l’est-nord-est le long des côtes au sud de l’Honshu. Il pourrait ainsi se rapprocher de l’ouest à l’est du pays tout en maintenant une zone de vents violents (cercle rouge).
Par ailleurs, un front de pluie s’étend des îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.) au sud du Japon. Ce front devrait se déplacer vers le nord avec le typhon.
Sous l’influence du corps du typhon et du front, la pluie tombera par intermittence et sera particulièrement à extrêmement forte. Les quantités de pluie augmenteront surtout dans les îles Nansei, l’ouest du Japon, et sur les pentes sud et sud-est le long des côtes du Pacifique de l’est du pays.
Vent : Prévisions
Le vent sera particulièrement violent dans les îles Nansei, le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du pays.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 1er |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Les vagues qui accompagnent la houle seront plus hautes et la mer sera déchaînée dans les îles Nansei et le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du Japon.
| Hauteur des vagues | Le 1er | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|---|
| Hokkaido | |||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 mètres Mer houleuse |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
10 mètres Mer houleuse |
||
| Îles d’Izu | |||
| îles d’Ogasawara | |||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
6 mètres Mer houleuse |
9 mètres Mer houleuse |
|
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
8 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
|
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
6 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Amami | 9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Okinawa | 10 mètres Mer houleuse |
9 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement à extrêmement intense dans les îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.), l’ouest du Japon et le long des côtes du Pacifique de l’est du pays.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 1 au 2 à 18h mm/h |
Du 2 au 3 à 18h mm/h |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
120 mm | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
300 mm | |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
300 mm | |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
100 mm | 60 mm |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
180 mm | 150 mm |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
200 mm | 80 mm |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
300 mm | |
| Région d’Amami | 300 mm | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
180 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les îles Nansei et le long des côtes du Pacifique de l’Ouest et de l’est du Japon, le vent sera extrêmement violent. Avec une telle puissance, les objets qui volent pourraient provoquer des blessures, et les camions qui roulent pourraient se renverser. Le gouvernement demande à la population de s’abstenir de toute sortie inutile et non urgente jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei, du 2 au 3 le long des côtes du Pacifique de l’Ouest du pays, et le 3 le long des côtes du Pacifique de l’Est du Japon. À l’intérieur, il conviendra de rester extrêmement vigilant pour la tempête, notamment en s’éloignant des fenêtres. Rester aussi en alerte maximale pour les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il conviendra aussi de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei, du 2 au 3 dans l’Ouest du Japon et le 3 dans l’est du pays. Il est aussi nécessaire de prendre garde aux orages, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Prendre aussi des précautions et rester vigilant le 1er dans la région d’Okinawa et le 2 dans le Kyushu, pour les inondations et les submersions près des estuaires et dans les zones basses en raison des marées plus hautes.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 1 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Tout le pays – Bulletin n° 4 – Typhon n° 6
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 6
Le 31 mai 2026, à 11h33,
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 s’approchera en force des régions d’Okinawa et d’Amami avec une zone de vents violents (cercle rouge) du 1er au 2 juin. Par la suite, il s’approchera de l’ouest à l’est du Japon jusqu’aux alentours du 3. Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, du 1er au 2 juin, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les autes vagues accompagnées de houle, et pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. Dans la région d’Okinawa, il conviendra aussi de rester en vigilance maximale pour les marées plus hautes que d’habitude.
Situation générale
À 3h le 31, le typhon 6 se trouvait à 20°00’N, 128°30’E au sud d’Okinawa. Il se déplaçait vers le nord-nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 40 m/s (144 km/s). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 110 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre.
Le typhon devrait maintenant continuer sa course vers le nord-nord-ouest tout en se développant au sud d’Okinawa. Du 1er au 2 juin, il atteindra les régions d’Okinawa et d’Amami avec force et une zone de vents violents (cercle rouge). Par la suite, sa trajectoire virera vers l’est jusqu’aux alentours du 3. Il pourrait donc s’approcher de l’ouest à l’est du pays.
Vent : Prévisions
Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, le vent sera particulièrement violent du 1er au 2 juin.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
Jusqu’aux alentours du 3, le vent sera également violent le long des côtes du Pacifique de l’ouest du Japon. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, il pourrait aussi devenir violent le long des côtes du Pacifique dans l’est du pays.
Vagues : Prévisions
Dans la région d’Okinawa et d’Amami, les vagues accompagnant la houle seront hautes, et la mer sera déchaînée du 1er au 2 juin.
| Hauteur des vagues | Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
| Îles d’Izu | ||
| îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
| Amami | 9 m, mer houleuse | 9 m, mer houleuse |
| Okinawa | 10 m, mer houleuse | 10 m, mer houleuse |
Jusqu’aux alentours du 3, les côtes du Pacifique de l’ouest à l’est du Japon pourraient subir une mer très agitée, voire déchaînée.
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement intense et pourrait causer des dommages du 1er au 2 juin dans la région d’Okinawa et le 2 dans la région d’Amami. La JMA devrait d’ailleurs lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 31 au 1er juin à 6h mm/h |
Du 1er au 2 juin à 6h mm/h |
Du 2 au 3 à 6h mm/h |
|---|---|---|---|
| Hokkaido | |||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|||
| Îles d’Izu | |||
| Îles d’Ogasawara | |||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|||
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|||
| Région d’Amami | 300 mm | 300 mm | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
80 mm | 300 mm |
Jusqu’aux alentours du 3, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) le long des côtes du Pacifique de l’ouest à l’est du pays.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, du 1er au 2, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues accompagnées de houle, et pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau.
Et, de la fin de la matinée du 1er au 2, il conviendra de rester en alerte maximale dans la région d’Okinawa, pour le risque d’inondations et de submersions des zones basses le long de la côte et des embouchures de rivières, en raison des marées plus hautes que d’habitude. Dans la région d’Amami, la JMA pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs. Il conviendra donc de surveiller la situation et de rester vigilant.
Il convient aussi de prendre des précautions contre les fortes rafales, y compris associées aux orages et tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Pour tout le pays – Bulletin n° 2 – Typhon
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 2
Le 29 mai 2026, à 16h14,
publié par la Japan Meteorological Agency
Sous l’influence du typhon n° 6, une partie des régions de l’est et de l’ouest du pays, ainsi que les régions d’Okinawa et d’Amami subiront une forte tempête et une mer très agitée du 1er aux alentours du 3 juin. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, ces régions pourraient recevoir des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et des marées plus hautes.
Situation générale
Le typhon 6 se trouvait à l’est des Philippines le 29 mai à 15 h. Il avançait vers le nord-ouest à une vitesse d’approximativement 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 998 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 18 m/s (64,8 km/s) et des rafales de 25 m/s (90 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre.
Ce typhon se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il frappera avec force les régions d’Okinawa et d’Amami qui subiront sa zone de vents violents (cercle rouge). Le 3, sa zone de vents violents (cercle rouge) atteindra ensuite l’ouest du Japon. Il pourrait ensuite poursuivre sa course en se rapprochant de l’est du pays.
Précautions pour prévenir les sinistres
Du 1er au 2, la tempête soufflera fort et la mer sera très agitée dans une partie des régions d’Okinawa et d’Amami. Les agences météorologiques pourraient donc lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et les marées plus hautes.
Dans l’ouest du Japon, du 2 aux alentours du 3, la mer sera très agitée par endroit. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les éléments seront déchaînés et les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et les marées plus hautes.
Dans l’est du pays, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) du 2 aux environs du 3. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la tempête soufflera et la mer sera très agitée. Aussi, les agences météorologiques pourraient avoir à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) en raison des pluies torrentielles.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Hokkaido
Bulletins – Hokkaido
2026-06-02 Tokai – Bulletin n° 6 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Tokai. Bulletin N° 6
Le 2 juin 2026, à 16h12,
publié par l’Observatoire
météorologique de Nagoya
Le typhon n° 6 se rapprochera le plus du Tokai de l’aube au début d’après-midi du 3. Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour l’inondation des zones basses, le gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Shizuoka, Aichi et Mie.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 se déplacera le long des côtes sud du Honshu tout en augmentant progressivement sa vitesse. Il se rapprochera le plus du Tokai de l’aube au début d’après-midi du 3.
Dans le Tokai, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables sous l’influence d’un air chaud et humide qui circule vers un front et autour du typhon. En conséquence, la pluie accompagnée d’orages sera très intense à particulièrement intense jusqu’à la fin de matinée du 3. La pluie pourrait atteindre des niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) par endroit. En outre, le vent soufflera particulièrement fort, surtout en mer, à partir de tard dans la nuit du 2. Les vagues accompagnant la houle le 3, la mer sera très agitée.
Si le typhon se déplace plus au nord que ce qui est prévu, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) sur une région plus vaste. De même, le vent pourrait souffler particulièrement fort sur une vaste zone terrestre également
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes en mm/h |
Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | 25 mm | 70 mm |
| Préfecture de Gifu | 20 mm | 40 mm |
| Préfecture de Mie | 60 mm | 70 mm |
| Préfecture de Shizuoka | 25 mm | 70 mm |
| Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h mm/h |
|---|---|
| Préfecture de Aichi | 250 mm |
| Préfecture de Gifu | 150 mm |
| Préfecture de Mie | 350 mm |
| Préfecture de Shizuoka | 350 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Mie | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Shizuoka | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Gifu | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| En mer | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) | |
Vagues : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | En pleine mer | 8 mètres, mer houleuse |
| Près de côtes | 4 mètres, mer houleuse | |
| Préfecture de Mie | En pleine mer | 8 mètres, mer houleuse |
| Près de côtes d’Iseshima | 4 mètres, mer houleuse | |
| En mer intérieure | 3 mètres, mer houleuse | |
| Préfecture de Shizuoka | 8 mètres, mer houleuse | |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Il faudra aussi rester alerte vigilance pour les inondations des zones basses, les gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les vagues qui accompagnent la houle. Prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées au fur et à mesure, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 5 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Tohoku – Bulletin n° 3 – Typhon 6
Informations météorologiques régionales pour le Tohoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 3
Le 2 juin 2026, à 16h20,
publié par l’Observatoire
météorologique de Sendai
Au large de la partie sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, le temps sera très instable et la mer très agitée en raison du typhon n° 6. Du début d’après-midi du 3 à la matinée du 4, rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues accompagnées de houle. Le long des côtes du Pacifique, dans le sud du Tohoku, prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain, à l’inondation des zones basses et au gonflement des cours d’eau de la fin de la matinée du 3 à la matinée du 4.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h).
Le typhon n° 6 devrait se déplacer vers l’est-nord-est le long de la côte sud de Honshu le 3 et atteindre l’est du Japon dans la nuit du 3.
Pour cette raison, le vent du nord soufflera particulièrement fort en mer le long des côtes du Pacifique du sud du Tohoku. La mer sera également très agitée. Par ailleurs, le long des côtes du Pacifique du sud du Tohoku, la pluie tombera intensément et pourrait provoquer des dégâts par endroit. Selon la trajectoire et le mode de développement de ce typhon, la pluie pourrait justifier des alertes de niveau « vigilance pour le risque de dégâts liés à l’eau » (niveau 4).
Vagues : Prévisions
| Hauteur des vagues | Du 3 au 4 | |
|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | |
| partie sud | ||
| Côté Pacifique | partie nord | |
| partie sud | 6 mètres mer houleuse | |
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | |
| partie sud | ||
| Côté Pacifique | partie nord | |
| partie sud | 30 mm | |
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h | Du 3 au 4 à 18h | |
|---|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | ||
| partie sud | |||
| Côté Pacifique | partie nord | ||
| partie sud | 100 mm | 60 mm | |
Précautions pour prévenir les sinistres
Au large du sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, rester vigilant pour les perturbations dans les transports liées à la tempête du début d’après-midi du 3 à la matinée du 4. La vigilance sera aussi nécessaire du soir du 3 à la matinée du 4 pour les dommages aux navires et installations portuaires en raison de hautes vagues qui accompagnent la houle.
De même, dans le sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, prendre amplement garde aux risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours d’eau de la fin de la matinée du 3 à la matinée du 4.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Kantô Kôshin – Bulletin n° 8 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Kantô Kôshin, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 8
Le 2 juin 2026, à 16h19
publié par l’Observatoire
météorologique de la JMA
Le typhon n° 6 sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Dans le Kantô Kôshin, il conviendra de rester en vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain et de hautes vagues accompagnées de houle le 3. Rester aussi vigilant pour l’inondation des zones basses et des structures souterraines, ainsi que le gonflement et débordement des cours d’eau.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). Ce typhon avancera au sud des côtes du Honshu to en changeant progressivement sa course vers l’est. Il sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Par ailleurs, un front de pluie s’étendra du Kyushu au sud du Japon, et s’orientera vers le nord sur le côté nord-est du typhon.
Sous l’influence d’un air chaud et humide qui s’écoule vers le front et le typhon, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin de tard dans la nuit du 2 au soir du 3.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 mm/h |
Le 3 mm/h |
|---|---|---|
| Nord du Kantô | 70 mm | |
| Sud du Kantô | 70 mm | |
| Kôshin | 50 mm | |
| Îles d’Izu | 30 mm | 70 mm |
| Îles d’Ogasawara |
| Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Nord du Kantô | 250 mm |
| Sud du Kantô | 250 mm |
| Kôshin | 200 mm |
| Îles d’Izu | 300 mm |
| Îles d’Ogasawara |
Vent : Prévisions
Au large des îles d’Izu et du Kantô, le vent soufflera particulièrement fort de l’aube du 3 au 4.
| Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| Kantô (région de Tokyo) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Îles d’Izu | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
16 m/s (57,6 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Ogasawara | ||
| Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 4 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| Kantô (région de Tokyo) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
| Îles d’Izu | ||
| Ogasawara | ||
Vagues : Prévisions
Dans les îles d’Izu, la mer sera très agitée et houleuse du matin à tard dans la nuit du 3. Elle sera déchaînée et houleuse de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3. Au large du Kantô, la mer sera aussi houleuse et très agitée de la fin de la matinée du 3 au 4.
| Hauteur des vagues | Le 3 | Le 4 |
|---|---|---|
| Kanto (région de Tokyo) | 8 mètres mer houleuse |
6 mètres mer houleuse |
| îles d’Izu | 9 mètres mer houleuse |
5 mètres mer houleuse |
| Îles d’Ogasawara |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le Kantô Kôshin, le 3, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour les inondations des terrains bas et des installations souterraines, le risque de montée ou de débordement des cours d’eau et pour la tempête. Prendre garde aux dégâts liés au sel. D’autre part, du 3 au 4, rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle. Dans les îles d’Izu, rester extrêmement vigilant de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3.
Dans le Kantô Kôshin, prendre également garde aux éclairs, aux tornades et autres formes de fortes bourrasques de tard dans la nuit du 2 au soir du 3. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque d’orages de grêle, il faut donc aussi faire attention à la gestion des cultures et des installations agricoles.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 6 hs.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Kinki – Bulletin n° 7 – typhon 6
Informations météorologiques pour le Kinki, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 2 juin 2026, à 16h53,
publié par l’Observatoire
météorologique d’Osaka
Le typhon n° 6 se rapprochera du Kinki de l’aube au matin du 3. Dans le Kinki, il convient de rester extrêmement vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Rester aussi vigilant pour le risque d’inondation des zones basses, et de gonflement et débordement des cours d’eau dans la région. De même, rester vigilant pour la tempête de tard dans la nuit du 2 au matin du 3, et pour les hautes vagues qui accompagnent la houle de tard dans la nuit du 2 au début d’après-midi du 3. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Nara et de Wakayama.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40 km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 s’approchera du Kinki 近畿 de l’aube au matin du 3 et sera le plus près de sa partie sud à l’aube du 3. Les conditions atmosphériques pourrait donc être particulièrement instables sous l’influence d’un front et du typhon.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Nord du Kinki | 40 mm | 40 mm |
| Centre du Kinki | 50 mm | 50 mm |
| Sud du Kinki | 70 mm | 80 mm |
| Précipitations attendues par 24h | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Nord du Kinki | 100 mm |
| Centre du Kinki | 150 mm |
| Sud du Kinki | 300 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 | |
|---|---|---|
| Sur terre | En mer | |
| Nord du Kinki | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Sud du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Sur terre | En mer | |
| Nord du Kinki | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Sud du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Nord du Kinki | 2 mètres | 2,5 mètres |
| Centre du Kinki | 4 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Sud du Kinki | 6 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le Kinki, la pluie sera particulièrement intense et accompagnée d’orages localisés du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Dans le sud du Kinki, la pluie sera torrentielle durant les premières heures du 3. Les quantités de pluie seront importantes surtout le long de la partie sud-est de la péninsule de Kii. Dans le sud du Kinki, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Dans le Kinki, il conviendra aussi de rester vigilant pour le risque d’inondation des zones basses, et de gonflement et débordement des cours d’eau de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3.
Du début de la nuit du 2 à la fin de matinée du 3, le vent soufflera particulièrement fort, surtout en mer. La mer sera aussi agitée à très agitée du début de la nuit du 2 au début de la nuit du 3. Il convient donc de rester vigilant pour la tempête de tard dans la nuit du 2 au matin du 3 et pour les hautes vagues qui accompagnent la houle de tard dans la nuit du 2 au début d’après-midi du 3.
Prendre également garde aux éclairs, aux tornades et autres formes de fortes bourrasques.
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Chugoku – Bulletin n° 5 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Chugoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 5
Le 2 juin 2026, à 16h10,
publié par l’Observatoire
météorologique de Hiroshima
Le typhon n° 6 sera le plus proche du Chugoku à l’aube du 3. Dans le San’yo, prendre amplement garde aux risques d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau jusqu’à l’aube du 3.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40 km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima (30°40’N, 130°350’E), le 2 à 15h. Il se déplaçait vers le nord-est à une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 sera le plus proche du Chugoku à l’aube du 3. L’air chaud et humide qui circule autour du typhon rendra les conditions atmosphériques très instables.
Pluie : Prévisions
Selon l’activité et le mode de déplacement de ce typhon, jusqu’à l’aube du 3, la pluie risque de justifier des alertes de niveau d’alerte « vigilance pour le risque de dégâts liés à la pluie » (niveau 3, 4 ou 5) dans le San’yo.
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 mm/h |
Le 3 mm/h |
|---|---|---|
| San’yo | 30 mm | 30 mm |
| San’in |
| Précipitations attendues par 24h | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| San’yo | 70 mm |
| San’in |
Vent : Prévisions
Dans le San’yo, le vent soufflera particulièrement fort en mer du début de la nuit du 2 à l’aube du 3.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 2 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| San’yo | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| San’in | ||
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 3 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| San’yo | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| San’in | ||
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| San’in | 2 mètres | 2 mètres |
| San’yo |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il convient d’être bien attentif au risque (et aux alertes) d’inondations des zones basses, rivières en crue et débordements.
Prendre garde aux vents forts, aux hautes vagues et aux éboulements / glissements de terrain.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain bulletin en japonais sera disponible vers 3 à 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Shikoku – Bulletin n° 6 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Shikoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 6
Le 2 juin 2026, à 16h43,
publié par l’Observatoire
météorologique de Takamatsu
Le typhon n° 6 s’approchera du Shikoku de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Le Shikoku devra rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Il convient de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle jusqu’à la fin de matinée du 3, la tempête du début de la nuit du 2 à l’aube du 3, et pour l’inondation des zones basses et le gonflement et débordement des cours d’eau du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Takamatsu et de Tokushima.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 devrait s’orienter vers l’est-nord-est au sud du Shikoku de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3, et s’approcher de l’île tout en virant progressivement encore plus vers l’est. Un front de saison des pluies s’étendt de la Chine centrale au sud du Japon en traversant le Kyushu et devrait se diriger vers l’est sur le côté nord-est du typhon.
Dans le Shikoku, un air chaud et humide s’écoule autour du typhon, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables.
Pluie : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique, la pluie sera torrentielle et accompagnée d’orages localisés du début de la nuit du 2 à l’aube du 3.
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 | Du 3 |
|---|---|---|
| Côté intérieur, Seto | 60 mm | 60 mm |
| Le long des côtes du Pacifique | 80 mm | 80 mm |
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Côté intérieur, Seto | 200 mm |
| Le long des côtes du Pacifique | 250 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
La tempête soufflera du début de la nuit à l’aube du 3.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 | Le 3 | |
|---|---|---|---|
| Côtes de Setouchi | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Côtes du Pacifique | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique, la mer sera très agitée et houleuse jusqu’à la fin de matinée du 3.
| Hauteur attendue | Le 2 |
|---|---|
| Côtes de Setouchi | 2,5 mètres |
| Côtes de Setouchi (nord de Tokushima) | 4 mètres, mer houleuse |
| Côtes du Pacifique | 8 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
- Veuillez rester extrêmement vigilants face au risque d’éboulements.
- Il convient de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle, la tempête, le risque d’inondation des zones basses, de montée et de débordement des cours d’eau.
- Prendre garde au risque de fortes rafales, dont celles qui accompagnent la foudre et les tornades.
- En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées au fur et à mesure, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru. (On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Nord du Kyushu – Bulletin n° 7 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le nord du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 2 juin 2026, à 16h45
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 sera le plus près du nord du Kyushu jusqu’à tard dans la nuit du 2. Dans le nord du Kyushu, il conviendra de se tenir en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain à partir du début de la nuit du 2. Rester aussi vigilant pour la tempête, les hautes vagues qui accompagnent la houle, l’inondation des zones basses et le gonflement et débordement des cours d’eau.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. Toutes les régions du nord du Kyushu entraient dans sa zone de vents forts d’au moins 15 m/s (54 km/h). Si le typhon se déplace conformément à la médiane de ses cercles de prévision, il devrait se trouver au plus près de la région jusqu’à tard dans la nuit du 2. Il devrait ensuite arriver près de la péninsule de Boso dans l’après-midi du 3.
En conséquence, le vent soufflera particulièrement fort surtout en mer jusqu’à tard dans la nuit du 2. La mer pourrait devenir très agitée et houleuse. Par ailleurs, un air chaud et humide s’écoulant dans et autour de la zone du typhon, les conditions atmosphériques sont instables. La pluie pourrait donc s’accompagner d’orages localisés et devenir très à particulièrement intense. Elle pourrait faire des dégâts. Il convient de prendre garde aux inondations et aux submersions liées aux marées plus hautes dans les zones basses près de la côte et des estuaires.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires attendues dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 |
|---|---|
| Préfecture de Yamaguchi | |
| Préfecture de Fukuoka | |
| Préfecture de Saga | |
| Préfecture de Nagasaki | |
| Préfecture d’Oita | 50 mm |
| Préfecture de Kumamoto |
| Précipitations horaires attendues par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Préfecture de Yamaguchi | |
| Préfecture de Fukuoka | |
| Préfecture de Saga | |
| Préfecture de Nagasaki | |
| Préfecture d’Oita | 100 mm |
| Préfecture de Kumamoto |
Vent : Prévisions
| Précipitations horaires attendues par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Canal de Bungo | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Setouchi (mer intérieure) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Canal de Bungo | 6 mètres, mer houleuse | 5 mètres, mer houleuse |
| Setouchi (mer intérieure) | 3 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Il faudra aussi rester alerte vigilance pour les inondations des zones basses, les gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les vagues qui accompagnent la houle. Prendre aussi garde aux marées plus hautes que d’habitude.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Il convient de suivre le chemin que prendront la dépression tropicale et le typhon. Veuillez également vérifier les pages de la « JMA » pour en savoir plus sur les risques imminents キキクル(危険度分布) d’éboulements / glissements de terrain, de dégâts des eaux et d’inondation. (On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Tout le pays – Bulletin n° 13 – Typhon 6
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 13
2 juin 2026, à 17h01
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 se rapprochera beaucoup du sud du Kyushu dans la nuit du 2. Le 3, il pourrait beaucoup se rapprocher des côtes du Pacifique, de l’Ouest à l’Est du Japon. Il conviendra d’être en alerte maximale en raison du risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au 3 dans l’ouest du Japon et le 3 le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays. Le 3, le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays, rester en vigilance maximale pour les hautes vagues qui accompagneront la houle. Des précipitations linéaires risquant de survenir, la probabilité de dégâts liés aux fortes pluies pourrait rapidement augmenter dans les régions du sud du Kyushu, du Shikoku, du Kinki, du Tokai.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 30 km au nord de Tanegashima à 16 h, le 19. Il se déplaçait vers le nord une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h).
Vent : Prévisions
Le vent soufflera particulièrement fort le long des côtes du Pacifique, de l’Ouest et de l’est du pays, ainsi que du Tohoku.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Région d’Amami | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique de l’est du Japon, les vagues qui accompagnent la houle seront haute et la mer sera déchaînée.
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 mètres Mer houleuse |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
9 mètres Mer houleuse |
|
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
5 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
6 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
8 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
6 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
8 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Région d’Amami | 8 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement à extrêmement intense essentiellement le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du pays. La pluie pourrait causer des dommages.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2au 3 à 18h mm/h |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
100 mm |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
300 mm |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
350 mm |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
300 mm |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
250 mm |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
100 mm |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
80 mm |
| Région d’Amami | 80 mm |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Précautions pour prévenir les sinistres
Le 3, le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays, rester en vigilance maximale pour les hautes vagues qui accompagneront la houle et vigilant pour la tempête. Jusqu’au soir du 3 le long des côtes du Pacifique de l’Ouest du pays, et du 3 au 4 le long des côtes du Pacifique du Tohoku, rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle. Dans la région d’Amami, rester vigilant le 2, pour les hautes vagues qui accompagneront la houle.
Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au 3 dans l’ouest du Japon et le 3 dans l’est du pays. Le long des côtes du Pacifique du Tohoku, prendre des précautions et rester vigilant du 3 au 4. Il est aussi nécessaire de prendre garde aux orages, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Sud du Kyushu et Amami – Bulletin n° 13 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 13
Le 2 juin 2026, à 17h01
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 est maintenant au plus proche du sud du Kyushu. Dans le sud du Kyushu, il conviendra de rester en vigilance maximale pour les éboulements / glissements de terrain, les inondations des zones basses, le gonflement et le débordement des cours d’eau jusqu’au début de la nuit du 2. Rester aussi vigilant pour la tempête. Il conviendra aussi d’être vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle dans les régions du sud du Kyushu et d’Amami jusqu’à tard dans la nuit du 2 Jusqu’au soir du 2, le risque de précipitations linéaires pourrait rapidement augmenter le risque de catastrophe liée aux fortes pluies dans la préfecture de Miyazaki.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 30 km au nord de Tanegashima à 16 h, le 19. Il se déplaçait vers le nord une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h). Ce typhon se trouvera le plus proche du sud du Kyushu jusqu’au début de la nuit du 2. Il pourrait aussi causer des orages, des tornades et d’autres formes de fortes rafales.
Pluie : Prévisions
Dans le sud du Kyushu, un air chaud et humide circule autour et à l’intérieur du typhon. Les conditions atmosphériques sont donc particulièrement instables. Aussi, la pluie sera intense à très intense et pourrait faire des dégâts jusqu’au début de la nuit du 2.
| Précipitations horaires attendues en mm/h, dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 60 mm |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 30 mm |
| Région d’Amami |
| Précipitations par 24h attendues en mm, dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 80 mm |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 20 mm |
| Région d’Amami |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
| Préfecture de Miyazaki | Se poursuivra jusqu’au soir du 2 |
Vent : Prévisions
Toutes les régions du Sud du Kyushu et d’Amami se trouvent dans la zone de vents forts d’au moins 15 m/s (54 km/h). Dans le sud du Kyushu, rester vigilant pour la tempête jusqu’au début de la nuit du 2.
| VMV : Vitesse maximale du vent VMIV : vitesse maximale instantanée du vent |
|||
|---|---|---|---|
| Le 2 | Le 3 | ||
| Préfecture de Miyazaki | VMV | 25 m/s (90 km/h) | 18 m/s (64,8 km/s) |
| VMIV | 35m/s (126 km/h) | 30 m/s (108 km/h) | |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | VMV | 23 m/s (82,8 km/h) | 15 m/s (54 km/h) |
| VMIV | 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) | |
| Région d’Amami) | VMV | 18 m/s (64,8 km/s) | 15 m/s (54 km/h) |
| VMIV | 30 m/s (108 km/h) | 25 m/s (90 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Jusque tard dans la nuit du 2, la mer houleuse sera très agitée au large des côtes des régions du sud du Kyushu et d’Amami.
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 8 mètres, mer houleuse | 5 mètres, mer houleuse |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 8 mètres, mer houleuse | 4 mètres, mer houleuse |
| Région d’Amami | 6 mètres, mer houleuse | 4 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
| Niveau d’alerte | Pour |
|---|---|
| Vigilance maximale | Éboulements / glissements de terrain, inondation des terres basses, gonflement et débordement des cours d’eau. |
| Vigilance renforcée | Tempête, hautes vagues associées à la houle |
| Se préparer, prendre garde | Vents violents sous forme de rafales, dont ceux qui accompagnent les orages et les rafales. |
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez prêter une attention particulière aux informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes, y compris avec Kikikuru.
(On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Précipitations linéaires – Bulletin n° 4
Informations météorologiques générales sur les précipitations linéaires pour tout le pays. Bulletin N° 4
Le 2 juin 2026, à 16h00
publié par la Japan Meteorological Agency
Des précipitations linéaires risquant de survenir, la probabilité de dégâts liés aux fortes pluies pourrait rapidement augmenter dans les régions du Tokai, Kinki, Shikoku, sud du Kyushu et d’Amami.
Situation générale
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
| Région | Préfecture | Période |
|---|---|---|
| Tokai | Shizuoka | du petit matin à la fin de matinée du 3 |
| Tokai | Aichi | de l’aube au matin du 3 |
| Tokai | Mie | de tard dans la nuit du 2 au matin du 3 |
| Kinki | Nara | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Kinki | Wakayama | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Shikoku | Tokushima | du début de la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Shikoku | Kôchi | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Sud du Kyushu et Amami | Miyazaki | dans la soirée du 2 |
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées progressivement, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-01 Tout le pays – Bulletin n° 9
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 9
Le 1er juin 2026, à 17h08,
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 s’orientera vers le nord près des îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.) jusqu’au soir du 2. Il devrait se rapprocher considérablement d’Okinawa et d’Amami. Jusqu’au soir du 3, il devrait ensuite se rapprocher de l’ouest à l’est du Japon avec sa zone de vents violents (cercle rouge). Jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.), et du 2 au 3 dans l’ouest du pays, il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour les risques liés aux tempêtes, aux hautes vagues qui accompagnent la houle, les dégâts liés aux éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement et débordement des cours d’eau. Dans le sud du Kyushu et la région d’Amami, le risque de catastrophes liées aux fortes pluies pourrait augmenter radicalement avec la formation de précipitations linéaires.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au sud-ouest de Naha à 16 heures, le 1er juin. Il se déplaçait vers le nord à une vitesse d’environ 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 975 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 30 m/s (108 km/h), et des rafales de 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 150 km de l’ouest à son centre, et de 185 km de l’est à son centre.
Ce typhon devrait bien s’approcher d’Okinawa jusqu’à l’aube du 2 et de la région d’Amami jusqu’à la fin de matinée du 2. Par la suite, il virera progressivement vers l’est et s’orienter vers l’est-nord-est le long des côtes au sud de l’Honshu. Il pourrait ainsi se rapprocher de l’ouest à l’est du pays tout en maintenant une zone de vents violents (cercle rouge).
Par ailleurs, un front de pluie s’étend des îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.) au sud du Japon. Ce front devrait se déplacer vers le nord avec le typhon.
Sous l’influence du corps du typhon et du front, la pluie tombera par intermittence et sera particulièrement à extrêmement forte. Les quantités de pluie augmenteront surtout dans les îles Nansei, l’ouest du Japon, et sur les pentes sud et sud-est le long des côtes du Pacifique de l’est du pays.
Vent : Prévisions
Le vent sera particulièrement violent dans les îles Nansei, le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du pays.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 1er |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Les vagues qui accompagnent la houle seront plus hautes et la mer sera déchaînée dans les îles Nansei et le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du Japon.
| Hauteur des vagues | Le 1er | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|---|
| Hokkaido | |||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 mètres Mer houleuse |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
10 mètres Mer houleuse |
||
| Îles d’Izu | |||
| îles d’Ogasawara | |||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
6 mètres Mer houleuse |
9 mètres Mer houleuse |
|
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
8 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
|
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
6 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Amami | 9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Okinawa | 10 mètres Mer houleuse |
9 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement à extrêmement intense dans les îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.), l’ouest du Japon et le long des côtes du Pacifique de l’est du pays.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 1 au 2 à 18h mm/h |
Du 2 au 3 à 18h mm/h |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
120 mm | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
300 mm | |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
300 mm | |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
100 mm | 60 mm |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
180 mm | 150 mm |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
200 mm | 80 mm |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
300 mm | |
| Région d’Amami | 300 mm | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
180 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les îles Nansei et le long des côtes du Pacifique de l’Ouest et de l’est du Japon, le vent sera extrêmement violent. Avec une telle puissance, les objets qui volent pourraient provoquer des blessures, et les camions qui roulent pourraient se renverser. Le gouvernement demande à la population de s’abstenir de toute sortie inutile et non urgente jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei, du 2 au 3 le long des côtes du Pacifique de l’Ouest du pays, et le 3 le long des côtes du Pacifique de l’Est du Japon. À l’intérieur, il conviendra de rester extrêmement vigilant pour la tempête, notamment en s’éloignant des fenêtres. Rester aussi en alerte maximale pour les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il conviendra aussi de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei, du 2 au 3 dans l’Ouest du Japon et le 3 dans l’est du pays. Il est aussi nécessaire de prendre garde aux orages, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Prendre aussi des précautions et rester vigilant le 1er dans la région d’Okinawa et le 2 dans le Kyushu, pour les inondations et les submersions près des estuaires et dans les zones basses en raison des marées plus hautes.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 1 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Sud du Kyushu et Amami – Bulletin n° 4 – Typhon n° 6
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 4
Le 31 mai 2026, à 5h42,
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Du 1er au 2 juin, le typhon n° 6 se rapprochera en force des régions du sud du Kyushu et d’Amami, avec une zone de vents violents (cercle rouge). Dans la région d’Amami, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues accompagnant la houle et pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour les risques d’inondation des zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. La tempête soufflera fort et la mer sera très agitée aussi dans le sud du Kyushu. La pluie pourrait causer des dommages. et justifier des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5).
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au sud d’Okinawa à 3h, le 31. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 40 m/s (144 km/s). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 110 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre. Ce typhon se déplacera maintenant vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Du 1er au 2 juin, il se rapprochera en force du sud du Kyushu et de la région d’Amami avec une zone de vents violents (cercle rouge).
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires attendues en mm/h, dans les endroits où elles seront importantes | Le 1er juin |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | |
| Région d’Amami | 50 mm |
Dans cette région, un air chaud et humide circule autour et à l’intérieur du typhon et les conditions atmosphériques seront particulièrement instables. La pluie sera intense à très intense du début d’après-midi du 1er au 2 juin, et pourrait faire des dégâts. Il faut également craindre de fortes rafales, y compris provoquées par la foudre et des tornades.
| Précipitations horaires attendues en mm/24h, dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 juin à 6h | Du 2 au 3 juin à 6h |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | ||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | ||
| Région d’Amami | 300 mm | 300 mm |
Les quantités de pluie pourraient augmenter encore plus par la suite. Dans le sud du Kyushu, la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) du 2 aux alentours du 3 juin.
Vent : Prévisions
La région d’Amami rentrera dans la zone de vents violents (cercle rouge) d’une puissance supérieure ou égale à 25 m/s (90 km/h) le soir du 1er juin. Le vent d’est devrait ensuite s’intensifier. De la nuit du 1er au 2, des vents particulièrement violents pourraient provoquer des dommages humains et matériels en faisant voler des objets, et les camions qui roulent pourraient se renverser. Il convent donc de s’abstenir de sortir inutilement de chez soi. Rester à l’écart des fenêtres lorsqu’on est à l’intérieur et prendre toutes les autres mesures possibles pour se protéger contre la tempête.
| VMV : Vitesse maximale du vent VMIV : vitesse maximale instantanée du vent |
|||
|---|---|---|---|
| Le 1er juin | Le 2 juin | ||
| Préfecture de Miyazaki | VMV | ||
| VMIV | |||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | VMV | ||
| VMIV | |||
| Région d’Amami) | VMV | 30 m/s (108 km/h) | 30 m/s (108 km/h) |
| VMIV | 45 m/s (162 km/h) | 45 m/s (162 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Le long des zones côtières de la région d’Amami, la mer sera déchaînée de tard dans la nuit du 1er jusqu’au soir du 2 juin.
| Hauteur des vagues | Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | ||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | ||
| Région d’Amami | 9 m, mer houleuse | 9 m, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
| Niveau d’alerte | Pour |
|---|---|
| Vigilance extrême | Éboulements / glissements de terrain Tempête, hautes vagues associées à la houle |
| Vigilance renforcée | Inondation des terres basses, gonflement et débordement des cours d’eau |
| Se préparer, prendre garde | Ondes de tempête, vents violents sous forme de rafales, dont ceux qui accompagnent les orages et les rafales. |
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région d’Amami pourrait aussi lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes que d’habitude.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Okinawa – Bulletin n° 7 – Typhon n° 6
Informations météorologiques pour Okinawa, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 31 mai 2026, à 11h33,
publié par l’Observatoire météorologique d’Okinawa
Le typhon n° 6 devrait se déplacer vers le nord tout en se développant au sud d’Okinawa. Le 1er juin, il s’approchera beaucoup de la région d’Okinawa. La région subira donc une forte tempête et une mer déchaînée et les agences météorologiques devraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour els fortes pluies et les marées plus hautes. Il est nécessaire de prendre des mesures précoces pour se préparer à l’arrivée des typhons avant que le vent ne souffle fort.
Situation générale
À 9h le 31, le typhon n° 6 se trouvait à 20°55’N, 128°10’E au sud d’Okinawa. Il se déplaçait vers le nord-nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 140 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre.
Le typhon devrait maintenant continuer sa course vers le nord tout en se développant au sud d’Okinawa. Le 1 juin, il sera très proche de la région d’Okinawa avec force et une zone de vents violents (cercle rouge).
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 31 |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Est | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Région de Daitojima | Nord | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-est puis sud | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Sud-est puis sud | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-ouest | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord-ouest | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-ouest | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Sud | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Ouest | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Ouest | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 31 | Le 1er | Le 2 |
|---|---|---|---|
| Okinawa Honto | 5 mètres Mer houleuse | 10 mètres Mer houleuse | 10 mètres Mer houleuse |
| Région de Daitojima | 5 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse |
| Miyakojima | 6 mètres Mer houleuse | 7 mètres Mer houleuse | 5 mètres Mer houleuse |
| Yaeyama | 5 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse | 5 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 31 au 1er juin à 12h | Du 1er au 2 juin à 12h |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 100 mm | 300 mm |
| Région de Daitojima | ||
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 100 mm | |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
Niveau des marées : Prévisions
| Marée haute anticipée | Le 1er juin |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Hondo) | 2,0 mètres |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans la région d’Okinawa, le vent commencera à souffler fort à partir du 31. Du 1er au 2 juin, la région de l’île principale d’Okinawa (Honto), les vents particulièrement violents pourraient détruire une partie des poteaux électriques, et éparpiller sur de vastes zones des morceaux de bâtiments. Veuillez donc rester extrêmement vigilants pour la tempête. Dans la région de Miyako, le tempête soufflera surtout le 1er. Il conviendra de rester vigilant pour la tempête. Dans les régions de Yaeyama et de Daitojima, prendre amplement garde aux vents forts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de Yaeyama pourrait aussi subir une forte tempête le 1er. Il convient de se préparer rapidement pour se protéger de ce typhon.
Les prévisions concernant la publication d’alerte vigilance pour la tempête et les estimations des dates auxquelles le vent soufflera au plus près se trouvent ci-dessous.
| Prévisions concernant la publication d’alerte vigilance | ||
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | aube du 1er juin | nuit du 1er |
| Miyakojima | aube du 1er juin | fin de matinée du 1er |
La mer sera très agitée du 31 au 2 juin le long des zones côtières de la région d’Okinawa. Il conviendra de rester vigilant pour le risque lié aux hautes vagues qui accompagnent la houle. Par ailleurs, la mer sera déchainée du 1er au 2 dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto). Il convient de maintenir une vigilance maximale pour les hautes vagues.
La région de l’île principale d’Okinawa (Honto) est susceptible de lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les pluies diluviennes du 1er au 2. Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau Selon la trajectoire du typhon, la pluie pourrait aussi provoquer des alertes / dégâts des eaux de niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) dans la région de Miyakojima. Prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain et aux inondations des zones basses.
Das la région de l’île principale d’Okinawa (Honto), la pluie devrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes que d’habitude. Il convient de maintenir une vigilance maximale du début d’après-midi à tard dans la nuit du 1er juin pour le risque d’inondations et de submersions des zones basses le long de la mer et aux embouchures, en raison des marées plus hautes que d’habitude.
Du 1er au 2 juin, il faudra prendre amplement garde à la foudre, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Dans la région des îles de Sakishima et de Daitojima, prendre garde aux éclairs et aux rafales soudaines sous les cumulonimbus en formation.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Tout le pays – Bulletin n° 4 – Typhon n° 6
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 6
Le 31 mai 2026, à 11h33,
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 s’approchera en force des régions d’Okinawa et d’Amami avec une zone de vents violents (cercle rouge) du 1er au 2 juin. Par la suite, il s’approchera de l’ouest à l’est du Japon jusqu’aux alentours du 3. Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, du 1er au 2 juin, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les autes vagues accompagnées de houle, et pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. Dans la région d’Okinawa, il conviendra aussi de rester en vigilance maximale pour les marées plus hautes que d’habitude.
Situation générale
À 3h le 31, le typhon 6 se trouvait à 20°00’N, 128°30’E au sud d’Okinawa. Il se déplaçait vers le nord-nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 40 m/s (144 km/s). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 110 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre.
Le typhon devrait maintenant continuer sa course vers le nord-nord-ouest tout en se développant au sud d’Okinawa. Du 1er au 2 juin, il atteindra les régions d’Okinawa et d’Amami avec force et une zone de vents violents (cercle rouge). Par la suite, sa trajectoire virera vers l’est jusqu’aux alentours du 3. Il pourrait donc s’approcher de l’ouest à l’est du pays.
Vent : Prévisions
Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, le vent sera particulièrement violent du 1er au 2 juin.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
Jusqu’aux alentours du 3, le vent sera également violent le long des côtes du Pacifique de l’ouest du Japon. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, il pourrait aussi devenir violent le long des côtes du Pacifique dans l’est du pays.
Vagues : Prévisions
Dans la région d’Okinawa et d’Amami, les vagues accompagnant la houle seront hautes, et la mer sera déchaînée du 1er au 2 juin.
| Hauteur des vagues | Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
| Îles d’Izu | ||
| îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
| Amami | 9 m, mer houleuse | 9 m, mer houleuse |
| Okinawa | 10 m, mer houleuse | 10 m, mer houleuse |
Jusqu’aux alentours du 3, les côtes du Pacifique de l’ouest à l’est du Japon pourraient subir une mer très agitée, voire déchaînée.
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement intense et pourrait causer des dommages du 1er au 2 juin dans la région d’Okinawa et le 2 dans la région d’Amami. La JMA devrait d’ailleurs lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 31 au 1er juin à 6h mm/h |
Du 1er au 2 juin à 6h mm/h |
Du 2 au 3 à 6h mm/h |
|---|---|---|---|
| Hokkaido | |||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|||
| Îles d’Izu | |||
| Îles d’Ogasawara | |||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|||
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|||
| Région d’Amami | 300 mm | 300 mm | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
80 mm | 300 mm |
Jusqu’aux alentours du 3, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) le long des côtes du Pacifique de l’ouest à l’est du pays.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, du 1er au 2, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues accompagnées de houle, et pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau.
Et, de la fin de la matinée du 1er au 2, il conviendra de rester en alerte maximale dans la région d’Okinawa, pour le risque d’inondations et de submersions des zones basses le long de la côte et des embouchures de rivières, en raison des marées plus hautes que d’habitude. Dans la région d’Amami, la JMA pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs. Il conviendra donc de surveiller la situation et de rester vigilant.
Il convient aussi de prendre des précautions contre les fortes rafales, y compris associées aux orages et tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Pour tout le pays – Bulletin n° 2 – Typhon
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 2
Le 29 mai 2026, à 16h14,
publié par la Japan Meteorological Agency
Sous l’influence du typhon n° 6, une partie des régions de l’est et de l’ouest du pays, ainsi que les régions d’Okinawa et d’Amami subiront une forte tempête et une mer très agitée du 1er aux alentours du 3 juin. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, ces régions pourraient recevoir des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et des marées plus hautes.
Situation générale
Le typhon 6 se trouvait à l’est des Philippines le 29 mai à 15 h. Il avançait vers le nord-ouest à une vitesse d’approximativement 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 998 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 18 m/s (64,8 km/s) et des rafales de 25 m/s (90 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre.
Ce typhon se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il frappera avec force les régions d’Okinawa et d’Amami qui subiront sa zone de vents violents (cercle rouge). Le 3, sa zone de vents violents (cercle rouge) atteindra ensuite l’ouest du Japon. Il pourrait ensuite poursuivre sa course en se rapprochant de l’est du pays.
Précautions pour prévenir les sinistres
Du 1er au 2, la tempête soufflera fort et la mer sera très agitée dans une partie des régions d’Okinawa et d’Amami. Les agences météorologiques pourraient donc lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et les marées plus hautes.
Dans l’ouest du Japon, du 2 aux alentours du 3, la mer sera très agitée par endroit. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les éléments seront déchaînés et les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et les marées plus hautes.
Dans l’est du pays, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) du 2 aux environs du 3. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la tempête soufflera et la mer sera très agitée. Aussi, les agences météorologiques pourraient avoir à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) en raison des pluies torrentielles.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Sud du Kyushu – Typhon
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 2
Le 29 mai 2026, à 16h44,
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre les régions du sud du Kyushu et d’Amami du 1er au 3 juin, approximativement. Le sud du Kyushu et la région d’Amami pourraient subir une mer très agitée. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et une marée plus haute.
Situation générale
Le typhon 6 se trouvait à l’est des Philippines le 29 mai à 15 h. Il avançait vers le nord-ouest à une vitesse d’approximativement 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 998 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 18 m/s (64,8 km/s) et des rafales de 25 m/s (90 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre. Ce typhon se déplacera maintenant vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre le sud du Kyushu et la région d’Amami du 1er aux alentours du 3 juin.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le sud du Kyushu et la région d’Amami, la tempête soufflera et la mer pourrait rester très agitée du 1er aux alentours du 3 juin. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, le 2, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et des marées plus hautes dans la région d’Amami et pour les fortes pluies dans le sud du Kyushu.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Okinawa – Bulletin n° 4 (Typhon)
Informations météorologiques pour Okinawa, sur le typhon n° XX de 2025. Bulletin N°
Le 30 mai 2026, à 11h48,
publié par l’Observatoire météorologique d’Okinawa
Le typhon n° 6 se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre la région d’Okinawa du 1er au 2 juin, approximativement. La région d’Okinawa subira donc des vents violents à dévastateurs, et la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5). Il est nécessaire de prendre des mesures précoces pour se préparer à l’arrivée des typhons avant que le vent ne souffle fort. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5).
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au 17°25’N, 130°10’E à l’est des Philippines, le 30 à 9h. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 992 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 23 m/s (82,8 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre.
Ce typhon se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. il approchera la région d’Okinawa avec un vent très fort dans sa zone de tempête.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 31 |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Est | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Région de Daitojima | Est | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-Est | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-Est | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Nord-ouest | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-ouest | 27 m/s (97,2 km/h) 40 m/s (144 km/s) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord-ouest | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 31 | Le 1er |
|---|---|---|
| Okinawa Honto | 5 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
| Région de Daitojima | 5 mètres Mer houleuse |
7 mètres Mer houleuse |
| Miyakojima | 5 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Yaeyama | 5 mètres Mer houleuse |
6 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 31 au 1er juin à 12h |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 60 mm |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 60 mm |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 juin à 12h |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 300 mm |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 100 mm |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
Précautions pour prévenir les sinistres
Le vent se fera plus fort dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto) à partir du 31. Du 1er aux alentours du 2, il devrait être extrêmement violent au point de pouvoir faire tomber une partie des poteaux électriques et de disperser une partie des bâtiments sur de vastes zones. Dans la région de Miyako, le tempête soufflera surtout le 1er. Il conviendra de rester vigilant pour la tempête. Dans les régions de Yaeyama et de Daitojima, prendre amplement garde aux vents forts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de Yaeyama pourrait aussi subir des vents violents. Il convient de se préparer rapidement pour se protéger de ce typhon.
Du 1er aux alentours du 2 juin, la mer sera très agitée dans les zones côtières de la région d’Okinawa Il conviendra de rester vigilant pour le risque lié aux hautes vagues qui accompagnent la houle. L’île principale d’Okinawa (Honto) s’attend également à une mer particulièrement déchainée du 1er au 2. Il convient de maintenir une vigilance maximale pour les hautes vagues.
Du 1er aux alentours du 2 juin, la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto). Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. Selon la trajectoire du typhon, la pluie pourrait aussi provoquer des alertes / dégâts des eaux de niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) dans la région de Miyakojima. Il conviendra de prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain et aux inondations des zones basses.
Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de l’île principale d’Okinawa (Honto) pourrait subir des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes du 1er aux alentours du 2 juin. Dans les zones basses le long de la côte et aux estuaires, prendre des précautions pour les inondations et les submersions liées aux marées plus hautes.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-04-17 Îles d’Ogasawara – Bulletin n° 4 (typhon 4 et hautes vagues)
Les îles d’Ogasawara se trouvent au sud de Tokyo et dépendent de la métropole.
Informations météorologiques pour les îles d’Ogasawara. Bulletin N° 4
Le 17 avril 2026, à 5h52,
publié par l’Observatoire
météorologique de la JMA
Dans les îles d’Ogasawara, il conviendra d’être vigilant pour les hautes vagues accompagnées de houle du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18.
Situation générale
Le fort et large typhon n° 4 se trouvait dans les alentours des îles Mariannes à 3 heures, le 17. Il se déplaçait lentement vers le nord-nord-est. Jusqu’au soir du 18, il devrait se déplacer vers le nord au large des îles d’Ogasawara. Le 19, il virera progressivement vers l’est en direction des eaux qui entourent Minami Torishima.
Le typhon accentuant la houle et le degré de pression atmosphérique, la mer sera agitée dans les îles d’Ogasawara.
Vagues : Prévisions
Dans les îles d’Ogasawara, la mer sera très agitée et houleuse du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18.
| Hauteur des vagues | Le 30 | Le 31 | Le 1er |
|---|---|---|---|
| Kanto (région de Tokyo) | |||
| îles d’Izu | |||
| Îles d’Ogasawara |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les îles d’Ogasawara, il conviendra d’être vigilant pour les hautes vagues accompagnées de houle du début du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18. Le 19, il conviendra d’y être aussi prudent et vigilant pour le risque de hautes vagues associées à la houle.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 17 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Tohoku
Bulletins – Tohoku
2026-06-02 Tohoku – Bulletin n° 3 – Typhon 6
Informations météorologiques régionales pour le Tohoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 3
Le 2 juin 2026, à 16h20,
publié par l’Observatoire
météorologique de Sendai
Au large de la partie sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, le temps sera très instable et la mer très agitée en raison du typhon n° 6. Du début d’après-midi du 3 à la matinée du 4, rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues accompagnées de houle. Le long des côtes du Pacifique, dans le sud du Tohoku, prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain, à l’inondation des zones basses et au gonflement des cours d’eau de la fin de la matinée du 3 à la matinée du 4.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h).
Le typhon n° 6 devrait se déplacer vers l’est-nord-est le long de la côte sud de Honshu le 3 et atteindre l’est du Japon dans la nuit du 3.
Pour cette raison, le vent du nord soufflera particulièrement fort en mer le long des côtes du Pacifique du sud du Tohoku. La mer sera également très agitée. Par ailleurs, le long des côtes du Pacifique du sud du Tohoku, la pluie tombera intensément et pourrait provoquer des dégâts par endroit. Selon la trajectoire et le mode de développement de ce typhon, la pluie pourrait justifier des alertes de niveau « vigilance pour le risque de dégâts liés à l’eau » (niveau 4).
Vagues : Prévisions
| Hauteur des vagues | Du 3 au 4 | |
|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | |
| partie sud | ||
| Côté Pacifique | partie nord | |
| partie sud | 6 mètres mer houleuse | |
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | |
| partie sud | ||
| Côté Pacifique | partie nord | |
| partie sud | 30 mm | |
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h | Du 3 au 4 à 18h | |
|---|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | ||
| partie sud | |||
| Côté Pacifique | partie nord | ||
| partie sud | 100 mm | 60 mm | |
Précautions pour prévenir les sinistres
Au large du sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, rester vigilant pour les perturbations dans les transports liées à la tempête du début d’après-midi du 3 à la matinée du 4. La vigilance sera aussi nécessaire du soir du 3 à la matinée du 4 pour les dommages aux navires et installations portuaires en raison de hautes vagues qui accompagnent la houle.
De même, dans le sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, prendre amplement garde aux risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours d’eau de la fin de la matinée du 3 à la matinée du 4.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Hokuriku
Bulletins – Hokuriku
2026-06-02 Tokai – Bulletin n° 6 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Tokai. Bulletin N° 6
Le 2 juin 2026, à 16h12,
publié par l’Observatoire
météorologique de Nagoya
Le typhon n° 6 se rapprochera le plus du Tokai de l’aube au début d’après-midi du 3. Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour l’inondation des zones basses, le gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Shizuoka, Aichi et Mie.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 se déplacera le long des côtes sud du Honshu tout en augmentant progressivement sa vitesse. Il se rapprochera le plus du Tokai de l’aube au début d’après-midi du 3.
Dans le Tokai, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables sous l’influence d’un air chaud et humide qui circule vers un front et autour du typhon. En conséquence, la pluie accompagnée d’orages sera très intense à particulièrement intense jusqu’à la fin de matinée du 3. La pluie pourrait atteindre des niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) par endroit. En outre, le vent soufflera particulièrement fort, surtout en mer, à partir de tard dans la nuit du 2. Les vagues accompagnant la houle le 3, la mer sera très agitée.
Si le typhon se déplace plus au nord que ce qui est prévu, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) sur une région plus vaste. De même, le vent pourrait souffler particulièrement fort sur une vaste zone terrestre également
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes en mm/h |
Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | 25 mm | 70 mm |
| Préfecture de Gifu | 20 mm | 40 mm |
| Préfecture de Mie | 60 mm | 70 mm |
| Préfecture de Shizuoka | 25 mm | 70 mm |
| Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h mm/h |
|---|---|
| Préfecture de Aichi | 250 mm |
| Préfecture de Gifu | 150 mm |
| Préfecture de Mie | 350 mm |
| Préfecture de Shizuoka | 350 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Mie | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Shizuoka | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Gifu | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| En mer | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) | |
Vagues : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | En pleine mer | 8 mètres, mer houleuse |
| Près de côtes | 4 mètres, mer houleuse | |
| Préfecture de Mie | En pleine mer | 8 mètres, mer houleuse |
| Près de côtes d’Iseshima | 4 mètres, mer houleuse | |
| En mer intérieure | 3 mètres, mer houleuse | |
| Préfecture de Shizuoka | 8 mètres, mer houleuse | |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Il faudra aussi rester alerte vigilance pour les inondations des zones basses, les gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les vagues qui accompagnent la houle. Prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées au fur et à mesure, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 5 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Tohoku – Bulletin n° 3 – Typhon 6
Informations météorologiques régionales pour le Tohoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 3
Le 2 juin 2026, à 16h20,
publié par l’Observatoire
météorologique de Sendai
Au large de la partie sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, le temps sera très instable et la mer très agitée en raison du typhon n° 6. Du début d’après-midi du 3 à la matinée du 4, rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues accompagnées de houle. Le long des côtes du Pacifique, dans le sud du Tohoku, prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain, à l’inondation des zones basses et au gonflement des cours d’eau de la fin de la matinée du 3 à la matinée du 4.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h).
Le typhon n° 6 devrait se déplacer vers l’est-nord-est le long de la côte sud de Honshu le 3 et atteindre l’est du Japon dans la nuit du 3.
Pour cette raison, le vent du nord soufflera particulièrement fort en mer le long des côtes du Pacifique du sud du Tohoku. La mer sera également très agitée. Par ailleurs, le long des côtes du Pacifique du sud du Tohoku, la pluie tombera intensément et pourrait provoquer des dégâts par endroit. Selon la trajectoire et le mode de développement de ce typhon, la pluie pourrait justifier des alertes de niveau « vigilance pour le risque de dégâts liés à l’eau » (niveau 4).
Vagues : Prévisions
| Hauteur des vagues | Du 3 au 4 | |
|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | |
| partie sud | ||
| Côté Pacifique | partie nord | |
| partie sud | 6 mètres mer houleuse | |
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | |
| partie sud | ||
| Côté Pacifique | partie nord | |
| partie sud | 30 mm | |
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h | Du 3 au 4 à 18h | |
|---|---|---|---|
| Côté mer du Japon | partie nord | ||
| partie sud | |||
| Côté Pacifique | partie nord | ||
| partie sud | 100 mm | 60 mm | |
Précautions pour prévenir les sinistres
Au large du sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, rester vigilant pour les perturbations dans les transports liées à la tempête du début d’après-midi du 3 à la matinée du 4. La vigilance sera aussi nécessaire du soir du 3 à la matinée du 4 pour les dommages aux navires et installations portuaires en raison de hautes vagues qui accompagnent la houle.
De même, dans le sud du Tohoku, le long des côtes du Pacifique, prendre amplement garde aux risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de gonflement des cours d’eau de la fin de la matinée du 3 à la matinée du 4.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 5 h 30.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Kantô Kôshin – Bulletin n° 8 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Kantô Kôshin, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 8
Le 2 juin 2026, à 16h19
publié par l’Observatoire
météorologique de la JMA
Le typhon n° 6 sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Dans le Kantô Kôshin, il conviendra de rester en vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain et de hautes vagues accompagnées de houle le 3. Rester aussi vigilant pour l’inondation des zones basses et des structures souterraines, ainsi que le gonflement et débordement des cours d’eau.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). Ce typhon avancera au sud des côtes du Honshu to en changeant progressivement sa course vers l’est. Il sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Par ailleurs, un front de pluie s’étendra du Kyushu au sud du Japon, et s’orientera vers le nord sur le côté nord-est du typhon.
Sous l’influence d’un air chaud et humide qui s’écoule vers le front et le typhon, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin de tard dans la nuit du 2 au soir du 3.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 mm/h |
Le 3 mm/h |
|---|---|---|
| Nord du Kantô | 70 mm | |
| Sud du Kantô | 70 mm | |
| Kôshin | 50 mm | |
| Îles d’Izu | 30 mm | 70 mm |
| Îles d’Ogasawara |
| Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Nord du Kantô | 250 mm |
| Sud du Kantô | 250 mm |
| Kôshin | 200 mm |
| Îles d’Izu | 300 mm |
| Îles d’Ogasawara |
Vent : Prévisions
Au large des îles d’Izu et du Kantô, le vent soufflera particulièrement fort de l’aube du 3 au 4.
| Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| Kantô (région de Tokyo) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Îles d’Izu | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
16 m/s (57,6 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Ogasawara | ||
| Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 4 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| Kantô (région de Tokyo) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
| Îles d’Izu | ||
| Ogasawara | ||
Vagues : Prévisions
Dans les îles d’Izu, la mer sera très agitée et houleuse du matin à tard dans la nuit du 3. Elle sera déchaînée et houleuse de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3. Au large du Kantô, la mer sera aussi houleuse et très agitée de la fin de la matinée du 3 au 4.
| Hauteur des vagues | Le 3 | Le 4 |
|---|---|---|
| Kanto (région de Tokyo) | 8 mètres mer houleuse |
6 mètres mer houleuse |
| îles d’Izu | 9 mètres mer houleuse |
5 mètres mer houleuse |
| Îles d’Ogasawara |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le Kantô Kôshin, le 3, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour les inondations des terrains bas et des installations souterraines, le risque de montée ou de débordement des cours d’eau et pour la tempête. Prendre garde aux dégâts liés au sel. D’autre part, du 3 au 4, rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle. Dans les îles d’Izu, rester extrêmement vigilant de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3.
Dans le Kantô Kôshin, prendre également garde aux éclairs, aux tornades et autres formes de fortes bourrasques de tard dans la nuit du 2 au soir du 3. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque d’orages de grêle, il faut donc aussi faire attention à la gestion des cultures et des installations agricoles.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 6 hs.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Kinki – Bulletin n° 7 – typhon 6
Informations météorologiques pour le Kinki, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 2 juin 2026, à 16h53,
publié par l’Observatoire
météorologique d’Osaka
Le typhon n° 6 se rapprochera du Kinki de l’aube au matin du 3. Dans le Kinki, il convient de rester extrêmement vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Rester aussi vigilant pour le risque d’inondation des zones basses, et de gonflement et débordement des cours d’eau dans la région. De même, rester vigilant pour la tempête de tard dans la nuit du 2 au matin du 3, et pour les hautes vagues qui accompagnent la houle de tard dans la nuit du 2 au début d’après-midi du 3. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Nara et de Wakayama.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40 km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 s’approchera du Kinki 近畿 de l’aube au matin du 3 et sera le plus près de sa partie sud à l’aube du 3. Les conditions atmosphériques pourrait donc être particulièrement instables sous l’influence d’un front et du typhon.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Nord du Kinki | 40 mm | 40 mm |
| Centre du Kinki | 50 mm | 50 mm |
| Sud du Kinki | 70 mm | 80 mm |
| Précipitations attendues par 24h | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Nord du Kinki | 100 mm |
| Centre du Kinki | 150 mm |
| Sud du Kinki | 300 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 | |
|---|---|---|
| Sur terre | En mer | |
| Nord du Kinki | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Sud du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Sur terre | En mer | |
| Nord du Kinki | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Sud du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Nord du Kinki | 2 mètres | 2,5 mètres |
| Centre du Kinki | 4 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Sud du Kinki | 6 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le Kinki, la pluie sera particulièrement intense et accompagnée d’orages localisés du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Dans le sud du Kinki, la pluie sera torrentielle durant les premières heures du 3. Les quantités de pluie seront importantes surtout le long de la partie sud-est de la péninsule de Kii. Dans le sud du Kinki, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Dans le Kinki, il conviendra aussi de rester vigilant pour le risque d’inondation des zones basses, et de gonflement et débordement des cours d’eau de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3.
Du début de la nuit du 2 à la fin de matinée du 3, le vent soufflera particulièrement fort, surtout en mer. La mer sera aussi agitée à très agitée du début de la nuit du 2 au début de la nuit du 3. Il convient donc de rester vigilant pour la tempête de tard dans la nuit du 2 au matin du 3 et pour les hautes vagues qui accompagnent la houle de tard dans la nuit du 2 au début d’après-midi du 3.
Prendre également garde aux éclairs, aux tornades et autres formes de fortes bourrasques.
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Chugoku – Bulletin n° 5 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Chugoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 5
Le 2 juin 2026, à 16h10,
publié par l’Observatoire
météorologique de Hiroshima
Le typhon n° 6 sera le plus proche du Chugoku à l’aube du 3. Dans le San’yo, prendre amplement garde aux risques d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau jusqu’à l’aube du 3.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40 km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima (30°40’N, 130°350’E), le 2 à 15h. Il se déplaçait vers le nord-est à une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 sera le plus proche du Chugoku à l’aube du 3. L’air chaud et humide qui circule autour du typhon rendra les conditions atmosphériques très instables.
Pluie : Prévisions
Selon l’activité et le mode de déplacement de ce typhon, jusqu’à l’aube du 3, la pluie risque de justifier des alertes de niveau d’alerte « vigilance pour le risque de dégâts liés à la pluie » (niveau 3, 4 ou 5) dans le San’yo.
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 mm/h |
Le 3 mm/h |
|---|---|---|
| San’yo | 30 mm | 30 mm |
| San’in |
| Précipitations attendues par 24h | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| San’yo | 70 mm |
| San’in |
Vent : Prévisions
Dans le San’yo, le vent soufflera particulièrement fort en mer du début de la nuit du 2 à l’aube du 3.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 2 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| San’yo | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| San’in | ||
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 3 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| San’yo | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| San’in | ||
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| San’in | 2 mètres | 2 mètres |
| San’yo |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il convient d’être bien attentif au risque (et aux alertes) d’inondations des zones basses, rivières en crue et débordements.
Prendre garde aux vents forts, aux hautes vagues et aux éboulements / glissements de terrain.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain bulletin en japonais sera disponible vers 3 à 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Shikoku – Bulletin n° 6 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Shikoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 6
Le 2 juin 2026, à 16h43,
publié par l’Observatoire
météorologique de Takamatsu
Le typhon n° 6 s’approchera du Shikoku de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Le Shikoku devra rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Il convient de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle jusqu’à la fin de matinée du 3, la tempête du début de la nuit du 2 à l’aube du 3, et pour l’inondation des zones basses et le gonflement et débordement des cours d’eau du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Takamatsu et de Tokushima.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 devrait s’orienter vers l’est-nord-est au sud du Shikoku de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3, et s’approcher de l’île tout en virant progressivement encore plus vers l’est. Un front de saison des pluies s’étendt de la Chine centrale au sud du Japon en traversant le Kyushu et devrait se diriger vers l’est sur le côté nord-est du typhon.
Dans le Shikoku, un air chaud et humide s’écoule autour du typhon, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables.
Pluie : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique, la pluie sera torrentielle et accompagnée d’orages localisés du début de la nuit du 2 à l’aube du 3.
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 | Du 3 |
|---|---|---|
| Côté intérieur, Seto | 60 mm | 60 mm |
| Le long des côtes du Pacifique | 80 mm | 80 mm |
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Côté intérieur, Seto | 200 mm |
| Le long des côtes du Pacifique | 250 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
La tempête soufflera du début de la nuit à l’aube du 3.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 | Le 3 | |
|---|---|---|---|
| Côtes de Setouchi | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Côtes du Pacifique | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique, la mer sera très agitée et houleuse jusqu’à la fin de matinée du 3.
| Hauteur attendue | Le 2 |
|---|---|
| Côtes de Setouchi | 2,5 mètres |
| Côtes de Setouchi (nord de Tokushima) | 4 mètres, mer houleuse |
| Côtes du Pacifique | 8 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
- Veuillez rester extrêmement vigilants face au risque d’éboulements.
- Il convient de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle, la tempête, le risque d’inondation des zones basses, de montée et de débordement des cours d’eau.
- Prendre garde au risque de fortes rafales, dont celles qui accompagnent la foudre et les tornades.
- En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées au fur et à mesure, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru. (On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Nord du Kyushu – Bulletin n° 7 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le nord du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 2 juin 2026, à 16h45
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 sera le plus près du nord du Kyushu jusqu’à tard dans la nuit du 2. Dans le nord du Kyushu, il conviendra de se tenir en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain à partir du début de la nuit du 2. Rester aussi vigilant pour la tempête, les hautes vagues qui accompagnent la houle, l’inondation des zones basses et le gonflement et débordement des cours d’eau.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. Toutes les régions du nord du Kyushu entraient dans sa zone de vents forts d’au moins 15 m/s (54 km/h). Si le typhon se déplace conformément à la médiane de ses cercles de prévision, il devrait se trouver au plus près de la région jusqu’à tard dans la nuit du 2. Il devrait ensuite arriver près de la péninsule de Boso dans l’après-midi du 3.
En conséquence, le vent soufflera particulièrement fort surtout en mer jusqu’à tard dans la nuit du 2. La mer pourrait devenir très agitée et houleuse. Par ailleurs, un air chaud et humide s’écoulant dans et autour de la zone du typhon, les conditions atmosphériques sont instables. La pluie pourrait donc s’accompagner d’orages localisés et devenir très à particulièrement intense. Elle pourrait faire des dégâts. Il convient de prendre garde aux inondations et aux submersions liées aux marées plus hautes dans les zones basses près de la côte et des estuaires.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires attendues dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 |
|---|---|
| Préfecture de Yamaguchi | |
| Préfecture de Fukuoka | |
| Préfecture de Saga | |
| Préfecture de Nagasaki | |
| Préfecture d’Oita | 50 mm |
| Préfecture de Kumamoto |
| Précipitations horaires attendues par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Préfecture de Yamaguchi | |
| Préfecture de Fukuoka | |
| Préfecture de Saga | |
| Préfecture de Nagasaki | |
| Préfecture d’Oita | 100 mm |
| Préfecture de Kumamoto |
Vent : Prévisions
| Précipitations horaires attendues par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Canal de Bungo | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Setouchi (mer intérieure) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Canal de Bungo | 6 mètres, mer houleuse | 5 mètres, mer houleuse |
| Setouchi (mer intérieure) | 3 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Il faudra aussi rester alerte vigilance pour les inondations des zones basses, les gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les vagues qui accompagnent la houle. Prendre aussi garde aux marées plus hautes que d’habitude.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Il convient de suivre le chemin que prendront la dépression tropicale et le typhon. Veuillez également vérifier les pages de la « JMA » pour en savoir plus sur les risques imminents キキクル(危険度分布) d’éboulements / glissements de terrain, de dégâts des eaux et d’inondation. (On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Tout le pays – Bulletin n° 13 – Typhon 6
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 13
2 juin 2026, à 17h01
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 se rapprochera beaucoup du sud du Kyushu dans la nuit du 2. Le 3, il pourrait beaucoup se rapprocher des côtes du Pacifique, de l’Ouest à l’Est du Japon. Il conviendra d’être en alerte maximale en raison du risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondations de zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au 3 dans l’ouest du Japon et le 3 le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays. Le 3, le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays, rester en vigilance maximale pour les hautes vagues qui accompagneront la houle. Des précipitations linéaires risquant de survenir, la probabilité de dégâts liés aux fortes pluies pourrait rapidement augmenter dans les régions du sud du Kyushu, du Shikoku, du Kinki, du Tokai.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 30 km au nord de Tanegashima à 16 h, le 19. Il se déplaçait vers le nord une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h).
Vent : Prévisions
Le vent soufflera particulièrement fort le long des côtes du Pacifique, de l’Ouest et de l’est du pays, ainsi que du Tohoku.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Région d’Amami | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique de l’est du Japon, les vagues qui accompagnent la houle seront haute et la mer sera déchaînée.
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 mètres Mer houleuse |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
9 mètres Mer houleuse |
|
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
5 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
6 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
8 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
6 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
8 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Région d’Amami | 8 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement à extrêmement intense essentiellement le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du pays. La pluie pourrait causer des dommages.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2au 3 à 18h mm/h |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
100 mm |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
300 mm |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
350 mm |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
300 mm |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
250 mm |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
100 mm |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
80 mm |
| Région d’Amami | 80 mm |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Précautions pour prévenir les sinistres
Le 3, le long des côtes du Pacifique de l’Est du pays, rester en vigilance maximale pour les hautes vagues qui accompagneront la houle et vigilant pour la tempête. Jusqu’au soir du 3 le long des côtes du Pacifique de l’Ouest du pays, et du 3 au 4 le long des côtes du Pacifique du Tohoku, rester vigilant pour la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle. Dans la région d’Amami, rester vigilant le 2, pour les hautes vagues qui accompagneront la houle.
Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au 3 dans l’ouest du Japon et le 3 dans l’est du pays. Le long des côtes du Pacifique du Tohoku, prendre des précautions et rester vigilant du 3 au 4. Il est aussi nécessaire de prendre garde aux orages, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Sud du Kyushu et Amami – Bulletin n° 13 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 13
Le 2 juin 2026, à 17h01
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 est maintenant au plus proche du sud du Kyushu. Dans le sud du Kyushu, il conviendra de rester en vigilance maximale pour les éboulements / glissements de terrain, les inondations des zones basses, le gonflement et le débordement des cours d’eau jusqu’au début de la nuit du 2. Rester aussi vigilant pour la tempête. Il conviendra aussi d’être vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle dans les régions du sud du Kyushu et d’Amami jusqu’à tard dans la nuit du 2 Jusqu’au soir du 2, le risque de précipitations linéaires pourrait rapidement augmenter le risque de catastrophe liée aux fortes pluies dans la préfecture de Miyazaki.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 30 km au nord de Tanegashima à 16 h, le 19. Il se déplaçait vers le nord une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h). Ce typhon se trouvera le plus proche du sud du Kyushu jusqu’au début de la nuit du 2. Il pourrait aussi causer des orages, des tornades et d’autres formes de fortes rafales.
Pluie : Prévisions
Dans le sud du Kyushu, un air chaud et humide circule autour et à l’intérieur du typhon. Les conditions atmosphériques sont donc particulièrement instables. Aussi, la pluie sera intense à très intense et pourrait faire des dégâts jusqu’au début de la nuit du 2.
| Précipitations horaires attendues en mm/h, dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 60 mm |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 30 mm |
| Région d’Amami |
| Précipitations par 24h attendues en mm, dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 80 mm |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 20 mm |
| Région d’Amami |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
| Préfecture de Miyazaki | Se poursuivra jusqu’au soir du 2 |
Vent : Prévisions
Toutes les régions du Sud du Kyushu et d’Amami se trouvent dans la zone de vents forts d’au moins 15 m/s (54 km/h). Dans le sud du Kyushu, rester vigilant pour la tempête jusqu’au début de la nuit du 2.
| VMV : Vitesse maximale du vent VMIV : vitesse maximale instantanée du vent |
|||
|---|---|---|---|
| Le 2 | Le 3 | ||
| Préfecture de Miyazaki | VMV | 25 m/s (90 km/h) | 18 m/s (64,8 km/s) |
| VMIV | 35m/s (126 km/h) | 30 m/s (108 km/h) | |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | VMV | 23 m/s (82,8 km/h) | 15 m/s (54 km/h) |
| VMIV | 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) | |
| Région d’Amami) | VMV | 18 m/s (64,8 km/s) | 15 m/s (54 km/h) |
| VMIV | 30 m/s (108 km/h) | 25 m/s (90 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Jusque tard dans la nuit du 2, la mer houleuse sera très agitée au large des côtes des régions du sud du Kyushu et d’Amami.
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 8 mètres, mer houleuse | 5 mètres, mer houleuse |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 8 mètres, mer houleuse | 4 mètres, mer houleuse |
| Région d’Amami | 6 mètres, mer houleuse | 4 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
| Niveau d’alerte | Pour |
|---|---|
| Vigilance maximale | Éboulements / glissements de terrain, inondation des terres basses, gonflement et débordement des cours d’eau. |
| Vigilance renforcée | Tempête, hautes vagues associées à la houle |
| Se préparer, prendre garde | Vents violents sous forme de rafales, dont ceux qui accompagnent les orages et les rafales. |
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez prêter une attention particulière aux informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes, y compris avec Kikikuru.
(On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-02 Précipitations linéaires – Bulletin n° 4
Informations météorologiques générales sur les précipitations linéaires pour tout le pays. Bulletin N° 4
Le 2 juin 2026, à 16h00
publié par la Japan Meteorological Agency
Des précipitations linéaires risquant de survenir, la probabilité de dégâts liés aux fortes pluies pourrait rapidement augmenter dans les régions du Tokai, Kinki, Shikoku, sud du Kyushu et d’Amami.
Situation générale
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
| Région | Préfecture | Période |
|---|---|---|
| Tokai | Shizuoka | du petit matin à la fin de matinée du 3 |
| Tokai | Aichi | de l’aube au matin du 3 |
| Tokai | Mie | de tard dans la nuit du 2 au matin du 3 |
| Kinki | Nara | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Kinki | Wakayama | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Shikoku | Tokushima | du début de la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Shikoku | Kôchi | de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3 |
| Sud du Kyushu et Amami | Miyazaki | dans la soirée du 2 |
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées progressivement, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-06-01 Tout le pays – Bulletin n° 9
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 9
Le 1er juin 2026, à 17h08,
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 s’orientera vers le nord près des îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.) jusqu’au soir du 2. Il devrait se rapprocher considérablement d’Okinawa et d’Amami. Jusqu’au soir du 3, il devrait ensuite se rapprocher de l’ouest à l’est du Japon avec sa zone de vents violents (cercle rouge). Jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.), et du 2 au 3 dans l’ouest du pays, il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour les risques liés aux tempêtes, aux hautes vagues qui accompagnent la houle, les dégâts liés aux éboulements / glissements de terrain, les inondation des zones basses, le gonflement et débordement des cours d’eau. Dans le sud du Kyushu et la région d’Amami, le risque de catastrophes liées aux fortes pluies pourrait augmenter radicalement avec la formation de précipitations linéaires.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au sud-ouest de Naha à 16 heures, le 1er juin. Il se déplaçait vers le nord à une vitesse d’environ 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 975 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 30 m/s (108 km/h), et des rafales de 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 150 km de l’ouest à son centre, et de 185 km de l’est à son centre.
Ce typhon devrait bien s’approcher d’Okinawa jusqu’à l’aube du 2 et de la région d’Amami jusqu’à la fin de matinée du 2. Par la suite, il virera progressivement vers l’est et s’orienter vers l’est-nord-est le long des côtes au sud de l’Honshu. Il pourrait ainsi se rapprocher de l’ouest à l’est du pays tout en maintenant une zone de vents violents (cercle rouge).
Par ailleurs, un front de pluie s’étend des îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.) au sud du Japon. Ce front devrait se déplacer vers le nord avec le typhon.
Sous l’influence du corps du typhon et du front, la pluie tombera par intermittence et sera particulièrement à extrêmement forte. Les quantités de pluie augmenteront surtout dans les îles Nansei, l’ouest du Japon, et sur les pentes sud et sud-est le long des côtes du Pacifique de l’est du pays.
Vent : Prévisions
Le vent sera particulièrement violent dans les îles Nansei, le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du pays.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 1er |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
25 m/s (90 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 |
|---|---|
| Hokkaido | |
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Îles d’Izu | |
| Îles d’Ogasawara | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|
| Région d’Amami | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
Vagues : Prévisions
Les vagues qui accompagnent la houle seront plus hautes et la mer sera déchaînée dans les îles Nansei et le long des côtes du Pacifique de l’ouest et de l’est du Japon.
| Hauteur des vagues | Le 1er | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|---|
| Hokkaido | |||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
6 mètres Mer houleuse |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
10 mètres Mer houleuse |
||
| Îles d’Izu | |||
| îles d’Ogasawara | |||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
6 mètres Mer houleuse |
9 mètres Mer houleuse |
|
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
8 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
|
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
6 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
|
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Amami | 9 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Okinawa | 10 mètres Mer houleuse |
9 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement à extrêmement intense dans les îles Nansei (Ishigakijima et Miyakojima, etc.), l’ouest du Japon et le long des côtes du Pacifique de l’est du pays.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 1 au 2 à 18h mm/h |
Du 2 au 3 à 18h mm/h |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
120 mm | |
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
300 mm | |
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
300 mm | |
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
100 mm | 60 mm |
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
180 mm | 150 mm |
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
200 mm | 80 mm |
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
300 mm | |
| Région d’Amami | 300 mm | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
180 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les îles Nansei et le long des côtes du Pacifique de l’Ouest et de l’est du Japon, le vent sera extrêmement violent. Avec une telle puissance, les objets qui volent pourraient provoquer des blessures, et les camions qui roulent pourraient se renverser. Le gouvernement demande à la population de s’abstenir de toute sortie inutile et non urgente jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei, du 2 au 3 le long des côtes du Pacifique de l’Ouest du pays, et le 3 le long des côtes du Pacifique de l’Est du Japon. À l’intérieur, il conviendra de rester extrêmement vigilant pour la tempête, notamment en s’éloignant des fenêtres. Rester aussi en alerte maximale pour les hautes vagues qui accompagnent la houle.
Il conviendra aussi de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau jusqu’au soir du 2 dans les îles Nansei, du 2 au 3 dans l’Ouest du Japon et le 3 dans l’est du pays. Il est aussi nécessaire de prendre garde aux orages, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Prendre aussi des précautions et rester vigilant le 1er dans la région d’Okinawa et le 2 dans le Kyushu, pour les inondations et les submersions près des estuaires et dans les zones basses en raison des marées plus hautes.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 1 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Sud du Kyushu et Amami – Bulletin n° 4 – Typhon n° 6
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 4
Le 31 mai 2026, à 5h42,
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Du 1er au 2 juin, le typhon n° 6 se rapprochera en force des régions du sud du Kyushu et d’Amami, avec une zone de vents violents (cercle rouge). Dans la région d’Amami, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues accompagnant la houle et pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour les risques d’inondation des zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. La tempête soufflera fort et la mer sera très agitée aussi dans le sud du Kyushu. La pluie pourrait causer des dommages. et justifier des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5).
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au sud d’Okinawa à 3h, le 31. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 40 m/s (144 km/s). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 110 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre. Ce typhon se déplacera maintenant vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Du 1er au 2 juin, il se rapprochera en force du sud du Kyushu et de la région d’Amami avec une zone de vents violents (cercle rouge).
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires attendues en mm/h, dans les endroits où elles seront importantes | Le 1er juin |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | |
| Région d’Amami | 50 mm |
Dans cette région, un air chaud et humide circule autour et à l’intérieur du typhon et les conditions atmosphériques seront particulièrement instables. La pluie sera intense à très intense du début d’après-midi du 1er au 2 juin, et pourrait faire des dégâts. Il faut également craindre de fortes rafales, y compris provoquées par la foudre et des tornades.
| Précipitations horaires attendues en mm/24h, dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 juin à 6h | Du 2 au 3 juin à 6h |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | ||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | ||
| Région d’Amami | 300 mm | 300 mm |
Les quantités de pluie pourraient augmenter encore plus par la suite. Dans le sud du Kyushu, la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) du 2 aux alentours du 3 juin.
Vent : Prévisions
La région d’Amami rentrera dans la zone de vents violents (cercle rouge) d’une puissance supérieure ou égale à 25 m/s (90 km/h) le soir du 1er juin. Le vent d’est devrait ensuite s’intensifier. De la nuit du 1er au 2, des vents particulièrement violents pourraient provoquer des dommages humains et matériels en faisant voler des objets, et les camions qui roulent pourraient se renverser. Il convent donc de s’abstenir de sortir inutilement de chez soi. Rester à l’écart des fenêtres lorsqu’on est à l’intérieur et prendre toutes les autres mesures possibles pour se protéger contre la tempête.
| VMV : Vitesse maximale du vent VMIV : vitesse maximale instantanée du vent |
|||
|---|---|---|---|
| Le 1er juin | Le 2 juin | ||
| Préfecture de Miyazaki | VMV | ||
| VMIV | |||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | VMV | ||
| VMIV | |||
| Région d’Amami) | VMV | 30 m/s (108 km/h) | 30 m/s (108 km/h) |
| VMIV | 45 m/s (162 km/h) | 45 m/s (162 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Le long des zones côtières de la région d’Amami, la mer sera déchaînée de tard dans la nuit du 1er jusqu’au soir du 2 juin.
| Hauteur des vagues | Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | ||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | ||
| Région d’Amami | 9 m, mer houleuse | 9 m, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
| Niveau d’alerte | Pour |
|---|---|
| Vigilance extrême | Éboulements / glissements de terrain Tempête, hautes vagues associées à la houle |
| Vigilance renforcée | Inondation des terres basses, gonflement et débordement des cours d’eau |
| Se préparer, prendre garde | Ondes de tempête, vents violents sous forme de rafales, dont ceux qui accompagnent les orages et les rafales. |
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région d’Amami pourrait aussi lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes que d’habitude.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Okinawa – Bulletin n° 7 – Typhon n° 6
Informations météorologiques pour Okinawa, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 31 mai 2026, à 11h33,
publié par l’Observatoire météorologique d’Okinawa
Le typhon n° 6 devrait se déplacer vers le nord tout en se développant au sud d’Okinawa. Le 1er juin, il s’approchera beaucoup de la région d’Okinawa. La région subira donc une forte tempête et une mer déchaînée et les agences météorologiques devraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour els fortes pluies et les marées plus hautes. Il est nécessaire de prendre des mesures précoces pour se préparer à l’arrivée des typhons avant que le vent ne souffle fort.
Situation générale
À 9h le 31, le typhon n° 6 se trouvait à 20°55’N, 128°10’E au sud d’Okinawa. Il se déplaçait vers le nord-nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 140 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre.
Le typhon devrait maintenant continuer sa course vers le nord tout en se développant au sud d’Okinawa. Le 1 juin, il sera très proche de la région d’Okinawa avec force et une zone de vents violents (cercle rouge).
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 31 |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Est | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Région de Daitojima | Nord | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-est puis sud | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Sud-est puis sud | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-ouest | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord-ouest | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-ouest | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Sud | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Ouest | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Ouest | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 31 | Le 1er | Le 2 |
|---|---|---|---|
| Okinawa Honto | 5 mètres Mer houleuse | 10 mètres Mer houleuse | 10 mètres Mer houleuse |
| Région de Daitojima | 5 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse |
| Miyakojima | 6 mètres Mer houleuse | 7 mètres Mer houleuse | 5 mètres Mer houleuse |
| Yaeyama | 5 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse | 5 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 31 au 1er juin à 12h | Du 1er au 2 juin à 12h |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 100 mm | 300 mm |
| Région de Daitojima | ||
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 100 mm | |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
Niveau des marées : Prévisions
| Marée haute anticipée | Le 1er juin |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Hondo) | 2,0 mètres |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans la région d’Okinawa, le vent commencera à souffler fort à partir du 31. Du 1er au 2 juin, la région de l’île principale d’Okinawa (Honto), les vents particulièrement violents pourraient détruire une partie des poteaux électriques, et éparpiller sur de vastes zones des morceaux de bâtiments. Veuillez donc rester extrêmement vigilants pour la tempête. Dans la région de Miyako, le tempête soufflera surtout le 1er. Il conviendra de rester vigilant pour la tempête. Dans les régions de Yaeyama et de Daitojima, prendre amplement garde aux vents forts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de Yaeyama pourrait aussi subir une forte tempête le 1er. Il convient de se préparer rapidement pour se protéger de ce typhon.
Les prévisions concernant la publication d’alerte vigilance pour la tempête et les estimations des dates auxquelles le vent soufflera au plus près se trouvent ci-dessous.
| Prévisions concernant la publication d’alerte vigilance | ||
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | aube du 1er juin | nuit du 1er |
| Miyakojima | aube du 1er juin | fin de matinée du 1er |
La mer sera très agitée du 31 au 2 juin le long des zones côtières de la région d’Okinawa. Il conviendra de rester vigilant pour le risque lié aux hautes vagues qui accompagnent la houle. Par ailleurs, la mer sera déchainée du 1er au 2 dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto). Il convient de maintenir une vigilance maximale pour les hautes vagues.
La région de l’île principale d’Okinawa (Honto) est susceptible de lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les pluies diluviennes du 1er au 2. Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau Selon la trajectoire du typhon, la pluie pourrait aussi provoquer des alertes / dégâts des eaux de niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) dans la région de Miyakojima. Prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain et aux inondations des zones basses.
Das la région de l’île principale d’Okinawa (Honto), la pluie devrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes que d’habitude. Il convient de maintenir une vigilance maximale du début d’après-midi à tard dans la nuit du 1er juin pour le risque d’inondations et de submersions des zones basses le long de la mer et aux embouchures, en raison des marées plus hautes que d’habitude.
Du 1er au 2 juin, il faudra prendre amplement garde à la foudre, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Dans la région des îles de Sakishima et de Daitojima, prendre garde aux éclairs et aux rafales soudaines sous les cumulonimbus en formation.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Tout le pays – Bulletin n° 4 – Typhon n° 6
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 6
Le 31 mai 2026, à 11h33,
publié par la Japan Meteorological Agency
Le typhon n° 6 s’approchera en force des régions d’Okinawa et d’Amami avec une zone de vents violents (cercle rouge) du 1er au 2 juin. Par la suite, il s’approchera de l’ouest à l’est du Japon jusqu’aux alentours du 3. Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, du 1er au 2 juin, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les autes vagues accompagnées de houle, et pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. Dans la région d’Okinawa, il conviendra aussi de rester en vigilance maximale pour les marées plus hautes que d’habitude.
Situation générale
À 3h le 31, le typhon 6 se trouvait à 20°00’N, 128°30’E au sud d’Okinawa. Il se déplaçait vers le nord-nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 40 m/s (144 km/s). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 110 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre.
Le typhon devrait maintenant continuer sa course vers le nord-nord-ouest tout en se développant au sud d’Okinawa. Du 1er au 2 juin, il atteindra les régions d’Okinawa et d’Amami avec force et une zone de vents violents (cercle rouge). Par la suite, sa trajectoire virera vers l’est jusqu’aux alentours du 3. Il pourrait donc s’approcher de l’ouest à l’est du pays.
Vent : Prévisions
Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, le vent sera particulièrement violent du 1er au 2 juin.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
||
| Îles d’Izu | ||
| Îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
||
| Région d’Amami | 30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
30 m/s (108 km/h) 45 m/s (162 km/h) |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
Jusqu’aux alentours du 3, le vent sera également violent le long des côtes du Pacifique de l’ouest du Japon. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, il pourrait aussi devenir violent le long des côtes du Pacifique dans l’est du pays.
Vagues : Prévisions
Dans la région d’Okinawa et d’Amami, les vagues accompagnant la houle seront hautes, et la mer sera déchaînée du 1er au 2 juin.
| Hauteur des vagues | Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Hokkaido | ||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
||
| Îles d’Izu | ||
| îles d’Ogasawara | ||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
||
| Amami | 9 m, mer houleuse | 9 m, mer houleuse |
| Okinawa | 10 m, mer houleuse | 10 m, mer houleuse |
Jusqu’aux alentours du 3, les côtes du Pacifique de l’ouest à l’est du Japon pourraient subir une mer très agitée, voire déchaînée.
Pluie : Prévisions
La pluie sera particulièrement intense et pourrait causer des dommages du 1er au 2 juin dans la région d’Okinawa et le 2 dans la région d’Amami. La JMA devrait d’ailleurs lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 31 au 1er juin à 6h mm/h |
Du 1er au 2 juin à 6h mm/h |
Du 2 au 3 à 6h mm/h |
|---|---|---|---|
| Hokkaido | |||
| Tohoku (préfectures de Fukushima, Miyagi, Yamagata, Akita, Iwate, Aomori) |
|||
| Hokuriku (préfectures de Fukui, Ishikawa, Niigata et Toyama) |
|||
| Kantô Kôshin (préfectures de Tokyo, Kanagawa, Saitama, Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Gifu, Nagano) |
|||
| Îles d’Izu | |||
| Îles d’Ogasawara | |||
| Tokai (préfectures de Gifu, Aichi, Mie et Shizuoka) |
|||
| Kinki (régions d’Osaka, Nara, Kobe, Kyoto) |
|||
| Chugoku (préfectures de Hiroshima, Okayama, Shimane, Yamaguchi et Tottori) |
|||
| Shikoku (régions de Kôchi, Tokushima, Matsuyama, Takamatsu) |
|||
| Nord du Kyushu (préfectures de Fukuoka, Saga, Nagasaki et Oita) |
|||
| Sud du Kyushu (préfectures de Miyazaki, Kumamoto, Kagoshima) |
|||
| Région d’Amami | 300 mm | 300 mm | |
| Okinawa (Naha, Ishigakijima, Miyakojima, etc.) |
80 mm | 300 mm |
Jusqu’aux alentours du 3, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) le long des côtes du Pacifique de l’ouest à l’est du pays.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les régions d’Okinawa et d’Amami, du 1er au 2, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues accompagnées de houle, et pour les risques d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau.
Et, de la fin de la matinée du 1er au 2, il conviendra de rester en alerte maximale dans la région d’Okinawa, pour le risque d’inondations et de submersions des zones basses le long de la côte et des embouchures de rivières, en raison des marées plus hautes que d’habitude. Dans la région d’Amami, la JMA pourrait lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs. Il conviendra donc de surveiller la situation et de rester vigilant.
Il convient aussi de prendre des précautions contre les fortes rafales, y compris associées aux orages et tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Pour tout le pays – Bulletin n° 2 – Typhon
Informations météorologiques nationales, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 2
Le 29 mai 2026, à 16h14,
publié par la Japan Meteorological Agency
Sous l’influence du typhon n° 6, une partie des régions de l’est et de l’ouest du pays, ainsi que les régions d’Okinawa et d’Amami subiront une forte tempête et une mer très agitée du 1er aux alentours du 3 juin. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, ces régions pourraient recevoir des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et des marées plus hautes.
Situation générale
Le typhon 6 se trouvait à l’est des Philippines le 29 mai à 15 h. Il avançait vers le nord-ouest à une vitesse d’approximativement 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 998 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 18 m/s (64,8 km/s) et des rafales de 25 m/s (90 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre.
Ce typhon se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il frappera avec force les régions d’Okinawa et d’Amami qui subiront sa zone de vents violents (cercle rouge). Le 3, sa zone de vents violents (cercle rouge) atteindra ensuite l’ouest du Japon. Il pourrait ensuite poursuivre sa course en se rapprochant de l’est du pays.
Précautions pour prévenir les sinistres
Du 1er au 2, la tempête soufflera fort et la mer sera très agitée dans une partie des régions d’Okinawa et d’Amami. Les agences météorologiques pourraient donc lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et les marées plus hautes.
Dans l’ouest du Japon, du 2 aux alentours du 3, la mer sera très agitée par endroit. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les éléments seront déchaînés et les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et les marées plus hautes.
Dans l’est du pays, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) du 2 aux environs du 3. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la tempête soufflera et la mer sera très agitée. Aussi, les agences météorologiques pourraient avoir à lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) en raison des pluies torrentielles.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Sud du Kyushu – Typhon
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 2
Le 29 mai 2026, à 16h44,
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre les régions du sud du Kyushu et d’Amami du 1er au 3 juin, approximativement. Le sud du Kyushu et la région d’Amami pourraient subir une mer très agitée. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et une marée plus haute.
Situation générale
Le typhon 6 se trouvait à l’est des Philippines le 29 mai à 15 h. Il avançait vers le nord-ouest à une vitesse d’approximativement 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 998 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 18 m/s (64,8 km/s) et des rafales de 25 m/s (90 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre. Ce typhon se déplacera maintenant vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre le sud du Kyushu et la région d’Amami du 1er aux alentours du 3 juin.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le sud du Kyushu et la région d’Amami, la tempête soufflera et la mer pourrait rester très agitée du 1er aux alentours du 3 juin. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, le 2, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et des marées plus hautes dans la région d’Amami et pour les fortes pluies dans le sud du Kyushu.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Okinawa – Bulletin n° 4 (Typhon)
Informations météorologiques pour Okinawa, sur le typhon n° XX de 2025. Bulletin N°
Le 30 mai 2026, à 11h48,
publié par l’Observatoire météorologique d’Okinawa
Le typhon n° 6 se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre la région d’Okinawa du 1er au 2 juin, approximativement. La région d’Okinawa subira donc des vents violents à dévastateurs, et la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5). Il est nécessaire de prendre des mesures précoces pour se préparer à l’arrivée des typhons avant que le vent ne souffle fort. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5).
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au 17°25’N, 130°10’E à l’est des Philippines, le 30 à 9h. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 992 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 23 m/s (82,8 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre.
Ce typhon se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. il approchera la région d’Okinawa avec un vent très fort dans sa zone de tempête.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 31 |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Est | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Région de Daitojima | Est | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-Est | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-Est | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Nord-ouest | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-ouest | 27 m/s (97,2 km/h) 40 m/s (144 km/s) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord-ouest | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 31 | Le 1er |
|---|---|---|
| Okinawa Honto | 5 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
| Région de Daitojima | 5 mètres Mer houleuse |
7 mètres Mer houleuse |
| Miyakojima | 5 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Yaeyama | 5 mètres Mer houleuse |
6 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 31 au 1er juin à 12h |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 60 mm |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 60 mm |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 juin à 12h |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 300 mm |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 100 mm |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
Précautions pour prévenir les sinistres
Le vent se fera plus fort dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto) à partir du 31. Du 1er aux alentours du 2, il devrait être extrêmement violent au point de pouvoir faire tomber une partie des poteaux électriques et de disperser une partie des bâtiments sur de vastes zones. Dans la région de Miyako, le tempête soufflera surtout le 1er. Il conviendra de rester vigilant pour la tempête. Dans les régions de Yaeyama et de Daitojima, prendre amplement garde aux vents forts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de Yaeyama pourrait aussi subir des vents violents. Il convient de se préparer rapidement pour se protéger de ce typhon.
Du 1er aux alentours du 2 juin, la mer sera très agitée dans les zones côtières de la région d’Okinawa Il conviendra de rester vigilant pour le risque lié aux hautes vagues qui accompagnent la houle. L’île principale d’Okinawa (Honto) s’attend également à une mer particulièrement déchainée du 1er au 2. Il convient de maintenir une vigilance maximale pour les hautes vagues.
Du 1er aux alentours du 2 juin, la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto). Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. Selon la trajectoire du typhon, la pluie pourrait aussi provoquer des alertes / dégâts des eaux de niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) dans la région de Miyakojima. Il conviendra de prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain et aux inondations des zones basses.
Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de l’île principale d’Okinawa (Honto) pourrait subir des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes du 1er aux alentours du 2 juin. Dans les zones basses le long de la côte et aux estuaires, prendre des précautions pour les inondations et les submersions liées aux marées plus hautes.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-04-17 Îles d’Ogasawara – Bulletin n° 4 (typhon 4 et hautes vagues)
Les îles d’Ogasawara se trouvent au sud de Tokyo et dépendent de la métropole.
Informations météorologiques pour les îles d’Ogasawara. Bulletin N° 4
Le 17 avril 2026, à 5h52,
publié par l’Observatoire
météorologique de la JMA
Dans les îles d’Ogasawara, il conviendra d’être vigilant pour les hautes vagues accompagnées de houle du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18.
Situation générale
Le fort et large typhon n° 4 se trouvait dans les alentours des îles Mariannes à 3 heures, le 17. Il se déplaçait lentement vers le nord-nord-est. Jusqu’au soir du 18, il devrait se déplacer vers le nord au large des îles d’Ogasawara. Le 19, il virera progressivement vers l’est en direction des eaux qui entourent Minami Torishima.
Le typhon accentuant la houle et le degré de pression atmosphérique, la mer sera agitée dans les îles d’Ogasawara.
Vagues : Prévisions
Dans les îles d’Ogasawara, la mer sera très agitée et houleuse du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18.
| Hauteur des vagues | Le 30 | Le 31 | Le 1er |
|---|---|---|---|
| Kanto (région de Tokyo) | |||
| îles d’Izu | |||
| Îles d’Ogasawara |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les îles d’Ogasawara, il conviendra d’être vigilant pour les hautes vagues accompagnées de houle du début du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18. Le 19, il conviendra d’y être aussi prudent et vigilant pour le risque de hautes vagues associées à la houle.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 17 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Tokai
Bulletins – Tokai
2026-06-02 Tokai – Bulletin n° 6 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Tokai. Bulletin N° 6
Le 2 juin 2026, à 16h12,
publié par l’Observatoire
météorologique de Nagoya
Le typhon n° 6 se rapprochera le plus du Tokai de l’aube au début d’après-midi du 3. Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour l’inondation des zones basses, le gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les hautes vagues qui accompagnent la houle. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Shizuoka, Aichi et Mie.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 se déplacera le long des côtes sud du Honshu tout en augmentant progressivement sa vitesse. Il se rapprochera le plus du Tokai de l’aube au début d’après-midi du 3.
Dans le Tokai, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables sous l’influence d’un air chaud et humide qui circule vers un front et autour du typhon. En conséquence, la pluie accompagnée d’orages sera très intense à particulièrement intense jusqu’à la fin de matinée du 3. La pluie pourrait atteindre des niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) par endroit. En outre, le vent soufflera particulièrement fort, surtout en mer, à partir de tard dans la nuit du 2. Les vagues accompagnant la houle le 3, la mer sera très agitée.
Si le typhon se déplace plus au nord que ce qui est prévu, la pluie pourrait provoquer des dégâts qui justifieraient des alertes de niveau « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) sur une région plus vaste. De même, le vent pourrait souffler particulièrement fort sur une vaste zone terrestre également
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes en mm/h |
Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | 25 mm | 70 mm |
| Préfecture de Gifu | 20 mm | 40 mm |
| Préfecture de Mie | 60 mm | 70 mm |
| Préfecture de Shizuoka | 25 mm | 70 mm |
| Précipitations par 24h dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h mm/h |
|---|---|
| Préfecture de Aichi | 250 mm |
| Préfecture de Gifu | 150 mm |
| Préfecture de Mie | 350 mm |
| Préfecture de Shizuoka | 350 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Mie | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Shizuoka | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Préfecture de Gifu | Sur terre | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| En mer | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) | |
Vagues : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Préfecture de Aichi | En pleine mer | 8 mètres, mer houleuse |
| Près de côtes | 4 mètres, mer houleuse | |
| Préfecture de Mie | En pleine mer | 8 mètres, mer houleuse |
| Près de côtes d’Iseshima | 4 mètres, mer houleuse | |
| En mer intérieure | 3 mètres, mer houleuse | |
| Préfecture de Shizuoka | 8 mètres, mer houleuse | |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Il faudra aussi rester alerte vigilance pour les inondations des zones basses, les gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les vagues qui accompagnent la houle. Prendre aussi garde au risque d’orages et de fortes rafales, y compris de tornades. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées au fur et à mesure, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 5 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Kantô Kôshin
Bulletins – Kantô Kôshin
2026-06-02 Kantô Kôshin – Bulletin n° 8 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Kantô Kôshin, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 8
Le 2 juin 2026, à 16h19
publié par l’Observatoire
météorologique de la JMA
Le typhon n° 6 sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Dans le Kantô Kôshin, il conviendra de rester en vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain et de hautes vagues accompagnées de houle le 3. Rester aussi vigilant pour l’inondation des zones basses et des structures souterraines, ainsi que le gonflement et débordement des cours d’eau.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). Ce typhon avancera au sud des côtes du Honshu to en changeant progressivement sa course vers l’est. Il sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Par ailleurs, un front de pluie s’étendra du Kyushu au sud du Japon, et s’orientera vers le nord sur le côté nord-est du typhon.
Sous l’influence d’un air chaud et humide qui s’écoule vers le front et le typhon, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin de tard dans la nuit du 2 au soir du 3.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 mm/h |
Le 3 mm/h |
|---|---|---|
| Nord du Kantô | 70 mm | |
| Sud du Kantô | 70 mm | |
| Kôshin | 50 mm | |
| Îles d’Izu | 30 mm | 70 mm |
| Îles d’Ogasawara |
| Précipitations / 24 h dans les endroits où elles seront importantes |
du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Nord du Kantô | 250 mm |
| Sud du Kantô | 250 mm |
| Kôshin | 200 mm |
| Îles d’Izu | 300 mm |
| Îles d’Ogasawara |
Vent : Prévisions
Au large des îles d’Izu et du Kantô, le vent soufflera particulièrement fort de l’aube du 3 au 4.
| Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| Kantô (région de Tokyo) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Îles d’Izu | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
16 m/s (57,6 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Ogasawara | ||
| Vitesse maximale du vent dans le Tohoku (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 4 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| Kantô (région de Tokyo) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
|
| Îles d’Izu | ||
| Ogasawara | ||
Vagues : Prévisions
Dans les îles d’Izu, la mer sera très agitée et houleuse du matin à tard dans la nuit du 3. Elle sera déchaînée et houleuse de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3. Au large du Kantô, la mer sera aussi houleuse et très agitée de la fin de la matinée du 3 au 4.
| Hauteur des vagues | Le 3 | Le 4 |
|---|---|---|
| Kanto (région de Tokyo) | 8 mètres mer houleuse |
6 mètres mer houleuse |
| îles d’Izu | 9 mètres mer houleuse |
5 mètres mer houleuse |
| Îles d’Ogasawara |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le Kantô Kôshin, le 3, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour les inondations des terrains bas et des installations souterraines, le risque de montée ou de débordement des cours d’eau et pour la tempête. Prendre garde aux dégâts liés au sel. D’autre part, du 3 au 4, rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle. Dans les îles d’Izu, rester extrêmement vigilant de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3.
Dans le Kantô Kôshin, prendre également garde aux éclairs, aux tornades et autres formes de fortes bourrasques de tard dans la nuit du 2 au soir du 3. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque d’orages de grêle, il faut donc aussi faire attention à la gestion des cultures et des installations agricoles.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 6 hs.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-04-17 Îles d’Ogasawara – Bulletin n° 4 (typhon 4 et hautes vagues)
Les îles d’Ogasawara se trouvent au sud de Tokyo et dépendent de la métropole.
Informations météorologiques pour les îles d’Ogasawara. Bulletin N° 4
Le 17 avril 2026, à 5h52,
publié par l’Observatoire
météorologique de la JMA
Dans les îles d’Ogasawara, il conviendra d’être vigilant pour les hautes vagues accompagnées de houle du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18.
Situation générale
Le fort et large typhon n° 4 se trouvait dans les alentours des îles Mariannes à 3 heures, le 17. Il se déplaçait lentement vers le nord-nord-est. Jusqu’au soir du 18, il devrait se déplacer vers le nord au large des îles d’Ogasawara. Le 19, il virera progressivement vers l’est en direction des eaux qui entourent Minami Torishima.
Le typhon accentuant la houle et le degré de pression atmosphérique, la mer sera agitée dans les îles d’Ogasawara.
Vagues : Prévisions
Dans les îles d’Ogasawara, la mer sera très agitée et houleuse du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18.
| Hauteur des vagues | Le 30 | Le 31 | Le 1er |
|---|---|---|---|
| Kanto (région de Tokyo) | |||
| îles d’Izu | |||
| Îles d’Ogasawara |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans les îles d’Ogasawara, il conviendra d’être vigilant pour les hautes vagues accompagnées de houle du début du début d’après-midi du 17 au début de la nuit du 18. Le 19, il conviendra d’y être aussi prudent et vigilant pour le risque de hautes vagues associées à la houle.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 17 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Kinki
Bulletins – Kinki
2026-06-02 Kinki – Bulletin n° 7 – typhon 6
Informations météorologiques pour le Kinki, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 2 juin 2026, à 16h53,
publié par l’Observatoire
météorologique d’Osaka
Le typhon n° 6 se rapprochera du Kinki de l’aube au matin du 3. Dans le Kinki, il convient de rester extrêmement vigilant pour le risque d’éboulements / glissements de terrain de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Rester aussi vigilant pour le risque d’inondation des zones basses, et de gonflement et débordement des cours d’eau dans la région. De même, rester vigilant pour la tempête de tard dans la nuit du 2 au matin du 3, et pour les hautes vagues qui accompagnent la houle de tard dans la nuit du 2 au début d’après-midi du 3. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Nara et de Wakayama.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40 km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 s’approchera du Kinki 近畿 de l’aube au matin du 3 et sera le plus près de sa partie sud à l’aube du 3. Les conditions atmosphériques pourrait donc être particulièrement instables sous l’influence d’un front et du typhon.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Nord du Kinki | 40 mm | 40 mm |
| Centre du Kinki | 50 mm | 50 mm |
| Sud du Kinki | 70 mm | 80 mm |
| Précipitations attendues par 24h | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Nord du Kinki | 100 mm |
| Centre du Kinki | 150 mm |
| Sud du Kinki | 300 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 2 | |
|---|---|---|
| Sur terre | En mer | |
| Nord du Kinki | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Sud du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) |
Le 3 | |
|---|---|---|
| Sur terre | En mer | |
| Nord du Kinki | 12 m/s (43,2 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Centre du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Sud du Kinki | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Nord du Kinki | 2 mètres | 2,5 mètres |
| Centre du Kinki | 4 mètres Mer houleuse |
5 mètres Mer houleuse |
| Sud du Kinki | 6 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le Kinki, la pluie sera particulièrement intense et accompagnée d’orages localisés du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Dans le sud du Kinki, la pluie sera torrentielle durant les premières heures du 3. Les quantités de pluie seront importantes surtout le long de la partie sud-est de la péninsule de Kii. Dans le sud du Kinki, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Dans le Kinki, il conviendra aussi de rester vigilant pour le risque d’inondation des zones basses, et de gonflement et débordement des cours d’eau de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3.
Du début de la nuit du 2 à la fin de matinée du 3, le vent soufflera particulièrement fort, surtout en mer. La mer sera aussi agitée à très agitée du début de la nuit du 2 au début de la nuit du 3. Il convient donc de rester vigilant pour la tempête de tard dans la nuit du 2 au matin du 3 et pour les hautes vagues qui accompagnent la houle de tard dans la nuit du 2 au début d’après-midi du 3.
Prendre également garde aux éclairs, aux tornades et autres formes de fortes bourrasques.
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Chugoku
Bulletins – Chugoku
2026-06-02 Chugoku – Bulletin n° 5 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Chugoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 5
Le 2 juin 2026, à 16h10,
publié par l’Observatoire
météorologique de Hiroshima
Le typhon n° 6 sera le plus proche du Chugoku à l’aube du 3. Dans le San’yo, prendre amplement garde aux risques d’inondation des zones basses et de gonflement des cours d’eau jusqu’à l’aube du 3.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40 km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima (30°40’N, 130°350’E), le 2 à 15h. Il se déplaçait vers le nord-est à une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 sera le plus proche du Chugoku à l’aube du 3. L’air chaud et humide qui circule autour du typhon rendra les conditions atmosphériques très instables.
Pluie : Prévisions
Selon l’activité et le mode de déplacement de ce typhon, jusqu’à l’aube du 3, la pluie risque de justifier des alertes de niveau d’alerte « vigilance pour le risque de dégâts liés à la pluie » (niveau 3, 4 ou 5) dans le San’yo.
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 mm/h |
Le 3 mm/h |
|---|---|---|
| San’yo | 30 mm | 30 mm |
| San’in |
| Précipitations attendues par 24h | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| San’yo | 70 mm |
| San’in |
Vent : Prévisions
Dans le San’yo, le vent soufflera particulièrement fort en mer du début de la nuit du 2 à l’aube du 3.
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 2 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| San’yo | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| San’in | ||
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Le 3 | |
|---|---|---|
| En mer | Sur terre | |
| San’yo | 15 m/s (54 km/h) 30 m/s (108 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| San’in | ||
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| San’in | 2 mètres | 2 mètres |
| San’yo |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il convient d’être bien attentif au risque (et aux alertes) d’inondations des zones basses, rivières en crue et débordements.
Prendre garde aux vents forts, aux hautes vagues et aux éboulements / glissements de terrain.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain bulletin en japonais sera disponible vers 3 à 6h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Shikoku
Bulletins – Shikoku
2026-06-02 Shikoku – Bulletin n° 6 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Shikoku, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 6
Le 2 juin 2026, à 16h43,
publié par l’Observatoire
météorologique de Takamatsu
Le typhon n° 6 s’approchera du Shikoku de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3. Le Shikoku devra rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Il convient de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle jusqu’à la fin de matinée du 3, la tempête du début de la nuit du 2 à l’aube du 3, et pour l’inondation des zones basses et le gonflement et débordement des cours d’eau du début de la nuit du 2 à l’aube du 3. Des bandes de précipitations linéaires pourraient se former et augmenter brusquement le niveau de danger de dégâts liés aux pluies torrentielles, en particulier dans les préfectures de Takamatsu et de Tokushima.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h).
Le typhon n° 6 devrait s’orienter vers l’est-nord-est au sud du Shikoku de tard dans la nuit du 2 à l’aube du 3, et s’approcher de l’île tout en virant progressivement encore plus vers l’est. Un front de saison des pluies s’étendt de la Chine centrale au sud du Japon en traversant le Kyushu et devrait se diriger vers l’est sur le côté nord-est du typhon.
Dans le Shikoku, un air chaud et humide s’écoule autour du typhon, ce qui rend les conditions atmosphériques particulièrement instables.
Pluie : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique, la pluie sera torrentielle et accompagnée d’orages localisés du début de la nuit du 2 à l’aube du 3.
| Précipitations horaires dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 | Du 3 |
|---|---|---|
| Côté intérieur, Seto | 60 mm | 60 mm |
| Le long des côtes du Pacifique | 80 mm | 80 mm |
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Côté intérieur, Seto | 200 mm |
| Le long des côtes du Pacifique | 250 mm |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Vent : Prévisions
La tempête soufflera du début de la nuit à l’aube du 3.
| Précipitations par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 | Le 3 | |
|---|---|---|---|
| Côtes de Setouchi | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
| Côtes du Pacifique | Sur terre | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) | 20 m/s (72 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| En mer | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Le long des côtes du Pacifique, la mer sera très agitée et houleuse jusqu’à la fin de matinée du 3.
| Hauteur attendue | Le 2 |
|---|---|
| Côtes de Setouchi | 2,5 mètres |
| Côtes de Setouchi (nord de Tokushima) | 4 mètres, mer houleuse |
| Côtes du Pacifique | 8 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
- Veuillez rester extrêmement vigilants face au risque d’éboulements.
- Il convient de rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagnent la houle, la tempête, le risque d’inondation des zones basses, de montée et de débordement des cours d’eau.
- Prendre garde au risque de fortes rafales, dont celles qui accompagnent la foudre et les tornades.
- En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Il convient de renforcer sa préparation aux catastrophes en cas de fortes pluies et de tenir compte des informations de la JMA pour la prévention des catastrophes publiées au fur et à mesure, ainsi que de celles qui figurent sur Kikikuru. (On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Nord du Kyushu
Bulletins – Nord du Kyushu
2026-06-02 Nord du Kyushu – Bulletin n° 7 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le nord du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 2 juin 2026, à 16h45
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 sera le plus près du nord du Kyushu jusqu’à tard dans la nuit du 2. Dans le nord du Kyushu, il conviendra de se tenir en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain à partir du début de la nuit du 2. Rester aussi vigilant pour la tempête, les hautes vagues qui accompagnent la houle, l’inondation des zones basses et le gonflement et débordement des cours d’eau.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. Toutes les régions du nord du Kyushu entraient dans sa zone de vents forts d’au moins 15 m/s (54 km/h). Si le typhon se déplace conformément à la médiane de ses cercles de prévision, il devrait se trouver au plus près de la région jusqu’à tard dans la nuit du 2. Il devrait ensuite arriver près de la péninsule de Boso dans l’après-midi du 3.
En conséquence, le vent soufflera particulièrement fort surtout en mer jusqu’à tard dans la nuit du 2. La mer pourrait devenir très agitée et houleuse. Par ailleurs, un air chaud et humide s’écoulant dans et autour de la zone du typhon, les conditions atmosphériques sont instables. La pluie pourrait donc s’accompagner d’orages localisés et devenir très à particulièrement intense. Elle pourrait faire des dégâts. Il convient de prendre garde aux inondations et aux submersions liées aux marées plus hautes dans les zones basses près de la côte et des estuaires.
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires attendues dans les endroits où elles seront importantes |
Le 2 |
|---|---|
| Préfecture de Yamaguchi | |
| Préfecture de Fukuoka | |
| Préfecture de Saga | |
| Préfecture de Nagasaki | |
| Préfecture d’Oita | 50 mm |
| Préfecture de Kumamoto |
| Précipitations horaires attendues par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Préfecture de Yamaguchi | |
| Préfecture de Fukuoka | |
| Préfecture de Saga | |
| Préfecture de Nagasaki | |
| Préfecture d’Oita | 100 mm |
| Préfecture de Kumamoto |
Vent : Prévisions
| Précipitations horaires attendues par 24h, dans les endroits où elles seront importantes |
Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Côte ouest du Kyushu | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Canal de Bungo | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
| Setouchi (mer intérieure) | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Canal de Bungo | 6 mètres, mer houleuse | 5 mètres, mer houleuse |
| Setouchi (mer intérieure) | 3 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
Il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Il faudra aussi rester alerte vigilance pour les inondations des zones basses, les gonflement et débordement des cours d’eau, la tempête et les vagues qui accompagnent la houle. Prendre aussi garde aux marées plus hautes que d’habitude.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Il convient de suivre le chemin que prendront la dépression tropicale et le typhon. Veuillez également vérifier les pages de la « JMA » pour en savoir plus sur les risques imminents キキクル(危険度分布) d’éboulements / glissements de terrain, de dégâts des eaux et d’inondation. (On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Sud du Kyushu
2026-06-02 Sud du Kyushu et Amami – Bulletin n° 13 – Typhon 6
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 13
Le 2 juin 2026, à 17h01
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 est maintenant au plus proche du sud du Kyushu. Dans le sud du Kyushu, il conviendra de rester en vigilance maximale pour les éboulements / glissements de terrain, les inondations des zones basses, le gonflement et le débordement des cours d’eau jusqu’au début de la nuit du 2. Rester aussi vigilant pour la tempête. Il conviendra aussi d’être vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle dans les régions du sud du Kyushu et d’Amami jusqu’à tard dans la nuit du 2 Jusqu’au soir du 2, le risque de précipitations linéaires pourrait rapidement augmenter le risque de catastrophe liée aux fortes pluies dans la préfecture de Miyazaki.
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait à environ 30 km au nord de Tanegashima à 16 h, le 19. Il se déplaçait vers le nord une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique en son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). À une distance de moins de 500 km de son centre au sud-est, et de moins de 440 km de son centre au nord ouest, des vents forts soufflent à une vitesse qui dépasse 15 m/s (54 km/h). Ce typhon se trouvera le plus proche du sud du Kyushu jusqu’au début de la nuit du 2. Il pourrait aussi causer des orages, des tornades et d’autres formes de fortes rafales.
Pluie : Prévisions
Dans le sud du Kyushu, un air chaud et humide circule autour et à l’intérieur du typhon. Les conditions atmosphériques sont donc particulièrement instables. Aussi, la pluie sera intense à très intense et pourrait faire des dégâts jusqu’au début de la nuit du 2.
| Précipitations horaires attendues en mm/h, dans les endroits où elles seront importantes | Le 2 |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 60 mm |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 30 mm |
| Région d’Amami |
| Précipitations par 24h attendues en mm, dans les endroits où elles seront importantes | Du 2 au 3 à 18h |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 80 mm |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 20 mm |
| Région d’Amami |
Si des précipitations linéaires devaient se former, les quantités de pluie pourraient augmenter de manière localisée.
Les périodes pendant lesquelles le risque de dégâts liés aux très fortes pluies augmentera brusquement en raison de précipitations linéaires sont les suivantes.
| Préfecture de Miyazaki | Se poursuivra jusqu’au soir du 2 |
Vent : Prévisions
Toutes les régions du Sud du Kyushu et d’Amami se trouvent dans la zone de vents forts d’au moins 15 m/s (54 km/h). Dans le sud du Kyushu, rester vigilant pour la tempête jusqu’au début de la nuit du 2.
| VMV : Vitesse maximale du vent VMIV : vitesse maximale instantanée du vent |
|||
|---|---|---|---|
| Le 2 | Le 3 | ||
| Préfecture de Miyazaki | VMV | 25 m/s (90 km/h) | 18 m/s (64,8 km/s) |
| VMIV | 35m/s (126 km/h) | 30 m/s (108 km/h) | |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | VMV | 23 m/s (82,8 km/h) | 15 m/s (54 km/h) |
| VMIV | 35m/s (126 km/h) | 25 m/s (90 km/h) | |
| Région d’Amami) | VMV | 18 m/s (64,8 km/s) | 15 m/s (54 km/h) |
| VMIV | 30 m/s (108 km/h) | 25 m/s (90 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Jusque tard dans la nuit du 2, la mer houleuse sera très agitée au large des côtes des régions du sud du Kyushu et d’Amami.
| Hauteur des vagues | Le 2 | Le 3 |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | 8 mètres, mer houleuse | 5 mètres, mer houleuse |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | 8 mètres, mer houleuse | 4 mètres, mer houleuse |
| Région d’Amami | 6 mètres, mer houleuse | 4 mètres, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
| Niveau d’alerte | Pour |
|---|---|
| Vigilance maximale | Éboulements / glissements de terrain, inondation des terres basses, gonflement et débordement des cours d’eau. |
| Vigilance renforcée | Tempête, hautes vagues associées à la houle |
| Se préparer, prendre garde | Vents violents sous forme de rafales, dont ceux qui accompagnent les orages et les rafales. |
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité.
Informations complémentaires
Veuillez prêter une attention particulière aux informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes, y compris avec Kikikuru.
(On peut voir cette carte depuis Japan Shelter, en tapant « Area Info » en bas de l’écran, puis 気象庁|防災情報, puis キキクル. Pour bien utiliser cette carte, voir : https://youtu.be/59tXT11_Oxc.)
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 2 vers 23 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-31 Sud du Kyushu et Amami – Bulletin n° 4 – Typhon n° 6
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 4
Le 31 mai 2026, à 5h42,
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Du 1er au 2 juin, le typhon n° 6 se rapprochera en force des régions du sud du Kyushu et d’Amami, avec une zone de vents violents (cercle rouge). Dans la région d’Amami, il conviendra de rester en alerte maximale pour la tempête, les hautes vagues accompagnant la houle et pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour les risques d’inondation des zones basses et de montée ou de débordement des cours d’eau. La tempête soufflera fort et la mer sera très agitée aussi dans le sud du Kyushu. La pluie pourrait causer des dommages. et justifier des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5).
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au sud d’Okinawa à 3h, le 31. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 985 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 40 m/s (144 km/s). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 110 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre. Ce typhon se déplacera maintenant vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Du 1er au 2 juin, il se rapprochera en force du sud du Kyushu et de la région d’Amami avec une zone de vents violents (cercle rouge).
Pluie : Prévisions
| Précipitations horaires attendues en mm/h, dans les endroits où elles seront importantes | Le 1er juin |
|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | |
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | |
| Région d’Amami | 50 mm |
Dans cette région, un air chaud et humide circule autour et à l’intérieur du typhon et les conditions atmosphériques seront particulièrement instables. La pluie sera intense à très intense du début d’après-midi du 1er au 2 juin, et pourrait faire des dégâts. Il faut également craindre de fortes rafales, y compris provoquées par la foudre et des tornades.
| Précipitations horaires attendues en mm/24h, dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 juin à 6h | Du 2 au 3 juin à 6h |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | ||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | ||
| Région d’Amami | 300 mm | 300 mm |
Les quantités de pluie pourraient augmenter encore plus par la suite. Dans le sud du Kyushu, la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) du 2 aux alentours du 3 juin.
Vent : Prévisions
La région d’Amami rentrera dans la zone de vents violents (cercle rouge) d’une puissance supérieure ou égale à 25 m/s (90 km/h) le soir du 1er juin. Le vent d’est devrait ensuite s’intensifier. De la nuit du 1er au 2, des vents particulièrement violents pourraient provoquer des dommages humains et matériels en faisant voler des objets, et les camions qui roulent pourraient se renverser. Il convent donc de s’abstenir de sortir inutilement de chez soi. Rester à l’écart des fenêtres lorsqu’on est à l’intérieur et prendre toutes les autres mesures possibles pour se protéger contre la tempête.
| VMV : Vitesse maximale du vent VMIV : vitesse maximale instantanée du vent |
|||
|---|---|---|---|
| Le 1er juin | Le 2 juin | ||
| Préfecture de Miyazaki | VMV | ||
| VMIV | |||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | VMV | ||
| VMIV | |||
| Région d’Amami) | VMV | 30 m/s (108 km/h) | 30 m/s (108 km/h) |
| VMIV | 45 m/s (162 km/h) | 45 m/s (162 km/h) | |
Vagues : Prévisions
Le long des zones côtières de la région d’Amami, la mer sera déchaînée de tard dans la nuit du 1er jusqu’au soir du 2 juin.
| Hauteur des vagues | Le 1er juin | Le 2 juin |
|---|---|---|
| Préfecture de Miyazaki | ||
| Préfecture de Kagoshima (sauf Amami) | ||
| Région d’Amami | 9 m, mer houleuse | 9 m, mer houleuse |
Précautions pour prévenir les sinistres
| Niveau d’alerte | Pour |
|---|---|
| Vigilance extrême | Éboulements / glissements de terrain Tempête, hautes vagues associées à la houle |
| Vigilance renforcée | Inondation des terres basses, gonflement et débordement des cours d’eau |
| Se préparer, prendre garde | Ondes de tempête, vents violents sous forme de rafales, dont ceux qui accompagnent les orages et les rafales. |
En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région d’Amami pourrait aussi lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes que d’habitude.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Sud du Kyushu – Typhon
Informations météorologiques pour le Sud du Kyushu, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 2
Le 29 mai 2026, à 16h44,
publié par l’Observatoire
météorologique de Kagoshima
Le typhon n° 6 se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre les régions du sud du Kyushu et d’Amami du 1er au 3 juin, approximativement. Le sud du Kyushu et la région d’Amami pourraient subir une mer très agitée. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et une marée plus haute.
Situation générale
Le typhon 6 se trouvait à l’est des Philippines le 29 mai à 15 h. Il avançait vers le nord-ouest à une vitesse d’approximativement 20 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 998 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 18 m/s (64,8 km/s) et des rafales de 25 m/s (90 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre. Ce typhon se déplacera maintenant vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre le sud du Kyushu et la région d’Amami du 1er aux alentours du 3 juin.
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans le sud du Kyushu et la région d’Amami, la tempête soufflera et la mer pourrait rester très agitée du 1er aux alentours du 3 juin. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, le 2, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les fortes pluies et des marées plus hautes dans la région d’Amami et pour les fortes pluies dans le sud du Kyushu.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 h.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Okinawa
2026-05-31 Okinawa – Bulletin n° 7 – Typhon n° 6
Informations météorologiques pour Okinawa, sur le typhon n° 6 de 2026. Bulletin N° 7
Le 31 mai 2026, à 11h33,
publié par l’Observatoire météorologique d’Okinawa
Le typhon n° 6 devrait se déplacer vers le nord tout en se développant au sud d’Okinawa. Le 1er juin, il s’approchera beaucoup de la région d’Okinawa. La région subira donc une forte tempête et une mer déchaînée et les agences météorologiques devraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour els fortes pluies et les marées plus hautes. Il est nécessaire de prendre des mesures précoces pour se préparer à l’arrivée des typhons avant que le vent ne souffle fort.
Situation générale
À 9h le 31, le typhon n° 6 se trouvait à 20°55’N, 128°10’E au sud d’Okinawa. Il se déplaçait vers le nord-nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents pouvant atteindre 30 m/s (108 km/h), et des rafales d’au plus 45 m/s (162 km/h). Les vents dépassent 25 m/s (90 km/h) sur un rayon de 140 km depuis son centre. En outre, des vents violents d’au moins 15 m/s (54 km/h) soufflent dans un rayon de 440 km autour du centre.
Le typhon devrait maintenant continuer sa course vers le nord tout en se développant au sud d’Okinawa. Le 1 juin, il sera très proche de la région d’Okinawa avec force et une zone de vents violents (cercle rouge).
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 31 |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Est | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Région de Daitojima | Nord | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-est puis sud | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Sud-est puis sud | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-ouest | 25 m/s (90 km/h) 35m/s (126 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord-ouest | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-ouest | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Sud | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Ouest | 20 m/s (72 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Ouest | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 31 | Le 1er | Le 2 |
|---|---|---|---|
| Okinawa Honto | 5 mètres Mer houleuse | 10 mètres Mer houleuse | 10 mètres Mer houleuse |
| Région de Daitojima | 5 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse |
| Miyakojima | 6 mètres Mer houleuse | 7 mètres Mer houleuse | 5 mètres Mer houleuse |
| Yaeyama | 5 mètres Mer houleuse | 6 mètres Mer houleuse | 5 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 31 au 1er juin à 12h | Du 1er au 2 juin à 12h |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 100 mm | 300 mm |
| Région de Daitojima | ||
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 100 mm | |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
Niveau des marées : Prévisions
| Marée haute anticipée | Le 1er juin |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Hondo) | 2,0 mètres |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima |
Précautions pour prévenir les sinistres
Dans la région d’Okinawa, le vent commencera à souffler fort à partir du 31. Du 1er au 2 juin, la région de l’île principale d’Okinawa (Honto), les vents particulièrement violents pourraient détruire une partie des poteaux électriques, et éparpiller sur de vastes zones des morceaux de bâtiments. Veuillez donc rester extrêmement vigilants pour la tempête. Dans la région de Miyako, le tempête soufflera surtout le 1er. Il conviendra de rester vigilant pour la tempête. Dans les régions de Yaeyama et de Daitojima, prendre amplement garde aux vents forts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de Yaeyama pourrait aussi subir une forte tempête le 1er. Il convient de se préparer rapidement pour se protéger de ce typhon.
Les prévisions concernant la publication d’alerte vigilance pour la tempête et les estimations des dates auxquelles le vent soufflera au plus près se trouvent ci-dessous.
| Prévisions concernant la publication d’alerte vigilance | ||
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | aube du 1er juin | nuit du 1er |
| Miyakojima | aube du 1er juin | fin de matinée du 1er |
La mer sera très agitée du 31 au 2 juin le long des zones côtières de la région d’Okinawa. Il conviendra de rester vigilant pour le risque lié aux hautes vagues qui accompagnent la houle. Par ailleurs, la mer sera déchainée du 1er au 2 dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto). Il convient de maintenir une vigilance maximale pour les hautes vagues.
La région de l’île principale d’Okinawa (Honto) est susceptible de lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les pluies diluviennes du 1er au 2. Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau Selon la trajectoire du typhon, la pluie pourrait aussi provoquer des alertes / dégâts des eaux de niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) dans la région de Miyakojima. Prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain et aux inondations des zones basses.
Das la région de l’île principale d’Okinawa (Honto), la pluie devrait provoquer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes que d’habitude. Il convient de maintenir une vigilance maximale du début d’après-midi à tard dans la nuit du 1er juin pour le risque d’inondations et de submersions des zones basses le long de la mer et aux embouchures, en raison des marées plus hautes que d’habitude.
Du 1er au 2 juin, il faudra prendre amplement garde à la foudre, aux tornades et autres formes de bourrasques. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Dans la région des îles de Sakishima et de Daitojima, prendre garde aux éclairs et aux rafales soudaines sous les cumulonimbus en formation.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 31 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
2026-05-30 Okinawa – Bulletin n° 4 (Typhon)
Informations météorologiques pour Okinawa, sur le typhon n° XX de 2025. Bulletin N°
Le 30 mai 2026, à 11h48,
publié par l’Observatoire météorologique d’Okinawa
Le typhon n° 6 se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. Il devrait atteindre la région d’Okinawa du 1er au 2 juin, approximativement. La région d’Okinawa subira donc des vents violents à dévastateurs, et la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5). Il est nécessaire de prendre des mesures précoces pour se préparer à l’arrivée des typhons avant que le vent ne souffle fort. De même, selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, les agences météorologiques pourraient lancer des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5).
Situation générale
Le typhon n° 6 se trouvait au 17°25’N, 130°10’E à l’est des Philippines, le 30 à 9h. Il se déplaçait vers le nord-ouest à une vitesse d’environ 15 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 992 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 23 m/s (82,8 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). Les vents dépassaient 15 m/s (54 km/h) sur un rayon de 440 km depuis son centre.
Ce typhon se déplacera vers le nord-nord-ouest tout en se développant à l’est des Philippines. il approchera la région d’Okinawa avec un vent très fort dans sa zone de tempête.
Vent : Prévisions
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 31 |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Est | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Région de Daitojima | Est | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-Est | 18 m/s (64,8 km/s) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord | 15 m/s (54 km/h) 25 m/s (90 km/h) |
| Vitesse maximale du vent (vitesse maximale instantanée du vent) prévue |
Direction du vent | Le 1er juin |
|---|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | Sud-Est | 35 m/s (126 km/h) 50 m/s (180 km/h) |
| Région de Daitojima | Nord-ouest | 17 m/s (61,2 km/h) 30 m/s (108 km/h) |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | Nord-ouest | 27 m/s (97,2 km/h) 40 m/s (144 km/s) |
| Îles de Sakishima – Yaeyama | Nord-ouest | 23 m/s (82,8 km/h) 35 m/s (126 km/h) |
Vagues : Prévisions
| Hauteur attendue | Le 31 | Le 1er |
|---|---|---|
| Okinawa Honto | 5 mètres Mer houleuse |
10 mètres Mer houleuse |
| Région de Daitojima | 5 mètres Mer houleuse |
7 mètres Mer houleuse |
| Miyakojima | 5 mètres Mer houleuse |
8 mètres Mer houleuse |
| Yaeyama | 5 mètres Mer houleuse |
6 mètres Mer houleuse |
Pluie : Prévisions
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 31 au 1er juin à 12h |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 60 mm |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 60 mm |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
| Précipitations attendues par 24h dans les endroits où elles seront importantes | Du 1er au 2 juin à 12h |
|---|---|
| Région de l’île principale d’Okinawa (Honto) | 300 mm |
| Région de Daitojima | |
| Îles de Sakishima – Miyakojima | 100 mm |
| Îles de Sakishima – Yaeyama |
Précautions pour prévenir les sinistres
Le vent se fera plus fort dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto) à partir du 31. Du 1er aux alentours du 2, il devrait être extrêmement violent au point de pouvoir faire tomber une partie des poteaux électriques et de disperser une partie des bâtiments sur de vastes zones. Dans la région de Miyako, le tempête soufflera surtout le 1er. Il conviendra de rester vigilant pour la tempête. Dans les régions de Yaeyama et de Daitojima, prendre amplement garde aux vents forts. Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de Yaeyama pourrait aussi subir des vents violents. Il convient de se préparer rapidement pour se protéger de ce typhon.
Du 1er aux alentours du 2 juin, la mer sera très agitée dans les zones côtières de la région d’Okinawa Il conviendra de rester vigilant pour le risque lié aux hautes vagues qui accompagnent la houle. L’île principale d’Okinawa (Honto) s’attend également à une mer particulièrement déchainée du 1er au 2. Il convient de maintenir une vigilance maximale pour les hautes vagues.
Du 1er aux alentours du 2 juin, la pluie devrait atteindre des niveaux d’alerte « vigilance » (niveau 3, 4 ou 5) dans la région de l’île principale d’Okinawa (Honto). Il conviendra de maintenir une vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain, d’inondation des zones basses, de montée ou de débordement des cours d’eau. Selon la trajectoire du typhon, la pluie pourrait aussi provoquer des alertes / dégâts des eaux de niveau d’alerte « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) dans la région de Miyakojima. Il conviendra de prendre amplement garde aux éboulements / glissements de terrain et aux inondations des zones basses.
Selon la trajectoire du typhon et d’autres facteurs, la région de l’île principale d’Okinawa (Honto) pourrait subir des alertes de niveau « vigilance » (niveaux 3, 4 ou 5) pour les marées plus hautes du 1er aux alentours du 2 juin. Dans les zones basses le long de la côte et aux estuaires, prendre des précautions pour les inondations et les submersions liées aux marées plus hautes.
Informations complémentaires
Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.
Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 30 vers 17 heures.
Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)
Évolution de la course du typhon en chiffres (Nouveau)
Prévisions de la course du typhon
Suivre la situation typhon sur une carte
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Le graphe est directement relié à la page et est actualisé automatiquement.
Comment se préparer pour un typhon
Si cela n’est pas encore fait, Infos Locales au Japon recommande à toutes les personnes qui se trouvent sur le chemin potentiel d’un typhon / pluie / vent de revoir les consignes de base pour de telles situations.
1. Pour rester en sécurité avec tous les types d’intempéries
Infos Locales au Japon encourage ses lecteurs à installer les apps suivantes sur leur téléphone.
Japan Shelter guide, application bilingue qui permet de
- Savoir si l’endroit dans lequel on se trouve est généralement à risque d’inondation ou d’éboulement,
- Identifier les centres d’évacuation ouverts,
- Identifier le temps nécessaire pour se rendre dans un centre d’évacuation,
- Évaluer s’il faut évacuer et vérifier les alertes en cours.
- Vérifier les informations sur les transports en commun, les prévisions de la JMA, etc.
Safety Tips, application en anglais, recommandée par l’Agence Nationale du Tourisme
- Cette app permet de recevoir des alertes plus globales en anglais, et s’assurer que l’on reçoit bien les alertes si Japan Shelter guide ne fonctionne pas.
Pour installer ces applications, on peut regarder ces explications
Ceux qui vivent au Japon peuvent aussi choisir d’installer d’autres applications : tout est expliqué ici.
2. Ce qu’il faut préparer avant le début des intempéries
Prévoir la possibilité de coupures d’eau et d’électricité.
- Anticiper la chaleur.
- Il fait très chaud. Quand l’électricité est coupée, la chaleur peut vite monter dans les habitations. Prévoir des barres rafraîchissantes que l’on peut placer autour du cou. Cela peut aider. Les ventilateurs portables avec piles sont aussi une bonne solution d’appoint.
- Prévoir de l’eau et de la nourriture en quantité suffisante :
- Eau potable : 3 litres / jour / personne,
- Pour les toilettes : 20 litres / jour / personne.
- Prévoir de quoi manger, même en cas de coupure d’électricité : aliments à cuire à l’avance, fruits, aliments faciles à réchauffer avec de l’eau chaude et un réchaud (cup noodle), pain, etc.
- Préparer les téléphones, et autres outils
- Charger toutes les batteries à l’avance, et s’assurer que les téléphones sont bien configurés pour recevoir les alertes : Configurer les apps météo pour recevoir les alertes et ordres d’évacuation.
- Re-lire l’article sur la façon de configurer son téléphone pour sauver de l’énergie pendant les coupures : Smartphones au Japon, avant et pendant des coupures électriques.
- Vérifier les piles électriques et le fonctionnement des lampes de poche,
- Assurer la sécurité de l’extérieur du logement
- Si le vent doit souffler à plus de 20 m/s, bien vérifier que tout est bien attaché et arrimé, et rentrer plantes et autres objets qui pourraient voler.
- Vérifier cet article pour les vitres et fenêtres.
- Préparer l’intérieur du logement
- Monter le mobilier et les affaires fragiles à l’étage, s’il y a un risque d’inondation.
- Bloquer les bouches d’évacuation de l’eau s’il y a un risque de remontée des eaux d’égout.
- Quand le vent est là, s’éloigner des vitres, et fermer les rideaux.
- Anticiper les problèmes de communication
- Noter sur un bout de papier que l’on met dans sa poche la liste des numéros de téléphone utiles. Si les smartphones ne marchent pas, il sera quand même possible d’utiliser des cabines pour envoyer des messages au besoin.
- Si cela n’est pas encore fait, expliquer à sa famille comment fonctionne le web171, pour laisser des messages quand le téléphone ne marche pas.
3. Vérifier les consignes
- Que faire lorsqu’on reçoit un message d’alerte ?
- Que faire avant l’arrivée d’un typhon ?
- Coupures d’électricité au Japon – Les précautions importantes
- Préparer son smartphone pour le risque de coupures électriques
- Ce dont on peut avoir besoin en centre d’évacuation
- Que stocker en prévision de catastrophe naturelle ?
4. Se préparer à l’évacuation
Les niveaux d’ordre d’évacuation
Intempéries – Les ordres d’évacuation
Niveau 5 – 命を守って – saigai hassei – Sauve qui peut! 特別警報 – tokubetsu Keihô – Alerte exceptionnelle (dégâts importants, mettant la vie des gens en danger)
Les dégâts sont là, il faut se mettre en sécurité. Il s’agit d’une situation pluvieuse, de risques d’éboulements et inondations à caractère d’urgence exceptionnelle. La situation est grave. Les rivières sont en crue majeure ou le danger est immédiat.
Les météorologues n’ont plus de visibilité de la situation, et ce sont les municipalités qui lancent cet ordre. Les personnes qui se trouvent sur place risquent de ne pas pouvoir atteindre le lieu d’évacuation à temps. Il faut faire ce que l’on peut pour protéger sa vie.
Ne pas se focaliser sur les centres d’évacuation, mais se rendre dans un bâtiment plus sécurisé près de chez soi, si cela est possible.
Dans cette éventualité, identifier rapidement les lieux d’évacuation qui permettent de se mettre en sécurité en hauteur ou loin du danger.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » (carte des dangers) de son quartier.
On peut aussi utiliser Japan Shelter Guide pour vérifier les dangers près de soi.
Niveau 4 – 避難指示 – hinan shiji – Ordre d’évacuation pour tous ou son équivalent 危険警報 (kiken keihô)
Il s’agit d’un ordre d’évacuation immédiat et/ou d’urgence. Les informations sur la pluie contiennent des informations sur les éboulements de terrains, et des débordements de rivières. À ce niveau, la priorité est à l’évacuation. Il faut finir l’évacuation AVANT que le niveau d’alerte dépasse le niveau 4.
Dans le cas d’alerte à des tsunamis, éboulements et des dégâts des eaux, si la situation semble critique alors que vous évacuez, prenez refuge en hauteur dès que possible.
Remarque, lorsqu’on habite au 20ᵉ étage, le risque d’inondation est vraiment très faible. Il convient de détecter les risques de l’endroit et de prendre les décisions d’évacuer, etc. en fonction de ces risques.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » de son quartier.
On peut aussi utiliser Japan Shelter Guide pour vérifier les dangers près de soi.
Niveau 3 – 高齢者など避難 – Kôreisha nado Hinan- Évacuation des personnes âgées ou son équivalent 警報 (keihô)
- Cet avis d’évacuation encourage les personnes qui mettent du temps à évacuer.
- S’il y a des ordres d’évacuation, vérifier l’application Japan Shelter Guide qui affiche les lieux d’évacuation ouverts en temps réel.
Comment savoir si l’endroit où je me trouve a généralement un risque d’inondations ou d’éboulements ?
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
- Ouvrir l’application (elle est multilingue : ).
- Taper sur la carte pour voir un menu en haut de l’écran.
- Choisir l’option « Hazard ».
- Sélectionner les dangers (inondation, éboulement, etc.)
- Une carte des dangers se superpose et montre si l’endroit dans lequel on est présente un risque.
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d’ouvrir l’appli, on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d’évacuation, suivre les consignes d’évacuation. Vous seuls pouvez savoir s’il vaut mieux évacuer là où vous vous trouvez. Il faut utiliser toutes les informations disponibles pour juger de soi-même.
Flux de décision concernant l’évacuation (même en dehors de zones à risque)
Les règles concernant l’évacuation ont évolué depuis le 29 mai 2026. Se référer à ces deux articles pour en savoir plus.
Vérifier aussi les explications liées à l’article ci-dessous sur la décision d’évacuer. (cliquer sur la photo).
Comment bien évacuer
Comment bien évacuer
Pendant la nuit, évacuer peut être dangereux. Dans la mesure du possible, évacuer avant !
Quel que soit le moment de la journée ou de la nuit, pour évacuer en cas de sinistre, avoir à portée de main :
-
- un long bâton ou un parapluie pour tâter le sol en marchant
- une lampe de poche de préférence frontale
- des affaires pour se changer et se sécher
- des jeux ou livres pour les enfants
- de la nourriture
-
- Charger les téléphones et leur batterie de rechange.
- Prévoir des chaussures à semelle épaisse et à lacets pour évacuer. Les bottes sont dangereuses lorsqu’il pleut. Il faut des chaussures qui tiennent au pied.
- NE JAMAIS MARCHER DANS L’EAU SI ELLE ATTEINT 20 cm DE HAUTEUR.
- LES ASCENSEURS PEUVENT S’ARRÊTER EN CAS D’INONDATION ou de SÉISME. Éviter de les prendre lorsqu’on est dans une zone dangereuse.
-
- Les voitures s’arrêtent quand l’eau atteint 30 cm (hauteur du pot d’échappement). Ne jamais conduire si l’eau monte trop.
- Couper l’électricité au disjoncteur !
- Descendre en utilisant les escaliers. NE PAS PRENDRE L’ASCENSEUR !!!!
- Emmener un sac d’évacuation par personne.
Si vous avez des enfants en bas âge, s’il vous est difficile de marcher, et si vous vous trouvez dans une des régions suivantes, vous pouvez et il est recommandé d’évacuer dès un ordre de niveau 3.
- Près d’une rivière,
- dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
- près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
- une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
ÉVACUEZ dès réception de l’ordre d’évacuation de niveau 4. Tenez en compte avec beaucoup d’attention si vous êtes :
- Près d’une rivière,
-
- dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
- près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
- une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
- Si vous avez reçu un ordre d’évacuation pour les raisons ci-dessus ou si vous pensez que c’est nécessaire.
Jusqu’à quand rester en évacuation ?
Jusqu’à quand rester en évacuation ?
En cas de risques liés à la pluie ou au vent :
- Même si les agences météorologiques lèvent l’alerte de niveau 5 et la font passer au niveau 4, il subsistera des risques d’inondations et de glissements de terrain pendant au moins 24 heures. Dans tous les cas, il faut rester en évacuation quand le niveau d’ordre est 4.
- Lorsque l’alerte passe au niveau 3, les personnes qui n’ont pas de difficultés à se déplacer peuvent reprendre la vie comme d’habitude. Les personnes âgées, avec des enfants en bas âge ou à mobilité réduite, décident de rester ou rentrer selon le danger de leur lieu d’habitation.
Dans le cas des séismes, s’il y a des endroits dangereux autour de soi, rester dans un autre endroit. Les bâtiments détruits partiellement doivent faire l’objet d’une évaluation pour y vivre de nouveau. Consulter le centre d’évacuation pour de l’aide.
De quoi a-t-on besoin dans son sac d’évacuation ?
Cliquer sur cette image pour une explication complète.

Les spécialistes de l’évacuation (JMA, pompiers, mairies, unités de secours au Japon, etc.) recommandent de prévoir au minimum trois jours de nourriture et boisson par personne. De préférence, avoir 7 jours en stock. Ces stocks sont nécessaires lorsqu’on doit rester à domicile, notamment après une coupure d’électricité et d’eau. Pendant que l’on évacue, il n’est pas possible de tout emmener.
Ce que doit contenir un sac d’évacuation (au minimum)
- Objets de valeur
- Argent en liquide
- Carte de crédit
- Carnets de banque
- Ttitres de propriété
- Permis de conduire
- Carte d’assurance santé
- Zairyu card et passeport
- My Number card
- Inkan (sceaux), etc.
- Nourriture de secours
- 乾パン (kanpan) pain sec
- Boites de conserve qui peuvent être utilisées sans avoir à les réchauffer
- Boissons
- Bouteilles qui puissent être transportables
- Trousse d’urgence
- Médicaments pour cas d’urgence
- Pansements
- Désinfectant
- Bandage, etc.
- Lampes
- 1 lampe de poche par personne
- Des batteries de secours
- Allumettes et bougies
- Radio portative et téléphone
- Prévoir les batteries aussi
- Vêtements et serviette
- Sous-vêtements
- Veste
- Chaussettes
- Gants de travail
- Serviette
- Vêtements de pluie
- Chaussons pliables
- Chaussures sans lacets, faciles à enfiler (style mocassins)
- Divers
- Boite ou sachets de tissus en papier
- Sacs plastics
- Savon en barre ou liquide
- Brosse à dent et dentifrice
- Produits sanitaires
- Couches (prévoir un paquet complet)
- Couverture de survie
- Kairos (sacs pour réchauffer les mains ou le dos quand il fait froid)
Prévoir pour les enfants
- Lait en cubes
- biberons jetables
- pots de nourriture pour bébés (si possible)
- linge pour transporter bébé
- couches
- de quoi essuyer le derrière des bébés
- de quoi laver le derrière des bébés
- une lampe pour le cou
- couverts pour enfants
- chaussures pour les enfants
Prévoir pour les femmes
- Serviettes ou tampons
- protège-slips
- culottes sanitaires
- sacs-poubelle non transparents
- sifflet ou une alarme portative
Dans le cas des personnes âgées ou handicapées
- Des slips en papier pour adultes
- une canne
- l’appareil auditif
- le dentier
- de quoi nettoyer le dentier
- pads absorbants pour homme
- de quoi nettoyer les parties sensibles
- les médicaments
- une copie du carnet médical
Pour se protéger de la COVID
En plus des articles ci-dessus, avec le nouveau coronavirus, il faut ajouter les outils suivants :
- Masques
- thermomètre
- de quoi écrire (cahier, bloc-notes (pages détachables) et crayons, stylos)
- désinfectants pour les mains
- savon en barre et en « liquid soap »
- désinfectant pour les mains
- lingettes alcoolisées
- les médicaments et la boite d’urgence pour la famille
- de grands et petits sacs en plastique (bleus ou noir)
Ce dont on a besoin selon la situation
Séisme
- casque de prévention ou une « boûsai zukin ».
Typhon
- casque de prévention ou une « boûsai zukin ».
Inondation
- Un grand bâton ou un parapluie pour tâter le sol pendant l’évacuation.
- Préférer une lampe frontale ou qui pend autour du cou.
- S’assurer de mettre des vêtements à manches longues et des pantalons longs.
- Éviter les bottes (l’eau s’y engouffre) et porter des baskets à semelles épaisses.
Il est également recommandé de prévoir aussi un stock de papier toilettes, de mouchoirs en papier, de saran wrap, un polytank, des toilettes portables, etc. Ceux-ci seront difficile à trouver juste après un gros sinistre.
Les suggestions ci-dessus concernent le cas où l’on se situe en zone sinistrée, et n’a plus accès à un quotidien normal. Même si l’on n’évacue pas, ces biens sont essentiels pour le quotidien.
En revanche, lorsqu’il faut évacuer, il convient de donner la priorité à la portabilité. Chacun doit porter son sac à dos (même les enfants).
- Se concentrer sur un sac d’évacuation qui contient ce dont on aura besoin dans l’immédiat. (= ci-dessous).
- Prendre un sac à dos qui libère les mains.
- Les enfants doivent porter leur propre sac.
Pour les femmes et les enfants, prévoir également les produits d’hygiène et de santé. Prévoir pour au moins une semaine, car par expérience, Infos Locales au Japon a pu constater que ces produits peuvent manquer assez longtemps dans les zones sinistrées.
5. Points importants à retenir en cas de typhon
Toujours décider, avant l’arrivée du typhon, s’il faut évacuer. Une fois que le vent sera là, il sera difficile de sortir.
Les liens ci-dessous concernent toutes les régions qui se trouveront sur la course du typhon ou en subiront les conséquences.
Quel impact des vents pour ma région ?
La course d’un typhon change constamment et il est difficile de prévoir jusqu’où il ira plus de 3 jours à l’avance. Il convient donc de continuer à suivre les informations.
Pour en savoir plus sur l’impact du typhon sur la région, se référer à cette vidéo : https://youtu.be/CY-MBsOXtf8
Ensuite, le typhon peut envoyer de l’air chaud et humide avec un léger vent vers les autres régions, mais cela ne justifie pas que l’on reste en évacuation dans les régions loin du typhon.
En revanche, un typhon peut envoyer de la pluie loin en dehors de ces cercles, ce qui peut provoquer des inondations.
Finalement, un typhon va avoir des conséquences sur les transports en commun qui se déplacent de et vers les régions qu’il affecte directement. Les compagnies changent gratuitement ou remboursent les billets quand elles savent qu’une région sera touchée. Il est maintenant possible de les contacter et de voir avec elles ce qui sera le plus raisonnable pour vous.
Précautions importantes (à lire impérativement, même en dehors des zones de passage du typhon)
Vagues et marées
- Il convient de noter qu’en raison de la course du typhon, la mer sera agitée et les vagues seront hautes par endroits. Chaque année, des personnes insuffisamment informées font du surf ou se baignent malgré ce risque, et le pays déplore des accidents graves, voire mortels. Par sécurité, il est essentiel de vérifier les informations locales avant de rentrer dans l’eau. Pour en savoir plus : Bord de mer, baignade, les précautions importantes.
Chaleur
- Quand les températures pourraient dépassent 35°C, la chaleur peut avoir des conséquences graves sur la santé. Par conséquent, les personnes qui ont reçu une alerte chaleur sur leur téléphone, ou qui se trouvent à un endroit où la chaleur leur semble accablante doivent :
- Éviter de sortir quand cela n’est ni utile ni urgent,
- Ajuster la température intérieure, notamment avec l’air conditionné, etc. La nuit, il est important de garder l’air conditionné.
- Boire fréquemment.
- Compenser la perte de sel en consommant des aliments salés ou en suçant des bonbons salés (塩飴).
- En cas de coup de chaud, rafraîchir prioritairement le cou, les aisselles et les bans de maillot. En cas de vomissements, apathie, évanouissement, mettre la personne malade au frais, appeler une ambulance ou l’amener à l’hôpital.
- Pour en savoir plus sur ce que l’on peut faire pour mieux vivre cette période, vérifier les articles de cette rubrique : Chaleur – Infos Locales au Japon
Typhon
- Pour rappel, la course d’un typhon peut varier largement pour toute prévision au delà de 36 à 48 heures. Il convient donc de suivre les informations régulièrement, et de se préparer en conséquence.
Comment savoir s’il y a des dangers près de soi
Comment savoir si l’endroit où je me trouve a généralement un risque d’inondations ou d’éboulements ?
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
- Ouvrir l’application (elle est multilingue : ).
- Taper sur la carte pour voir un menu en haut de l’écran.
- Choisir l’option « Hazard ».
- Sélectionner les dangers (inondation, éboulement, etc.)
- Une carte des dangers se superpose et montre si l’endroit dans lequel on est présente un risque.
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d’ouvrir l’appli on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d’évacuation, suivre les consignes d’évacuation.
Où se trouvent les dangers en ce moment ?
Si vous recevez un ordre d’évacuation, vous pouvez le retrouver dans la section Disaster Info de Japan Shelter Guide.
informations. Choisir Kikikuru キキクル qui propose les 4 principaux dangers. Il s’agit de la carte de la JMA.
Plus facile à lire que キキクル, il peut aussi être utile de vérifier la carte de Yahoo!防災 (disponible aussi sur l’appli du même nom).
Sur Yahoo!防災, on peut y voir les alertes et les ordres d’évacuation. Plus on aggrandit la carte, plus ceux-ci montrent qui est concerné, très précisément.
https://weather.yahoo.co.jp/weather/levelmap/?lat=34.8729957065361&lon=133.37283921670564&z=6&flood=on
Le site officiel de la JMA
https://www.jma.go.jp/bosai/#area_type=japan&area_code=010000&pattern=rain_level
Les routes sont-elles bloquées ?
S’il faut sortir avant la fin de la pluie, on peut vérifier l’état des routes avec l’outil ci-dessous. S’il pleut intensément dans votre région, surtout, vérifiez les cartes avant de partir. La pluie peut bloquer un passage sous un pont ou une passerelle. Les routes peuvent avoir été coupées par des éboulements. La prudence est de mise, étant donné la quantité d’eau tombée en quelques jours.
Pour utiliser cette carte, se rendre sur ce lien et cliquer sur l’option :
- 道路画像 pour voir les caméras live montrant l’état des routes.
- 通行規制 puis 現在の通行規制 pour voir l’état des routes,
- 道路気象 puis 時間雨量 pour accéder aux précipitations horaires dans chaque point d’observation.
Cela donne une idée des risques d’éboulements.
https://www.road-info-prvs.mlit.go.jp/roadinfo/pc/
Les rivières risquent-elles de déborder ?
Pour suivre l’état des rivières, l’outil le plus pratique est probablement celui-ci. Si une rivière passe au mauve, le risque de débordement est proche. Si elle est noire, c’est une situation « sauve qui peut».
- Sur la page officielle du gouvernement
- Sur Yahoo :
Il est important de surveiller les rivières en amont de l’endroit où l’on se trouve. Quand toutes les rivières se déversent dans la rivière principale, cela peut provoquer des inondations.
Comment identifier un début d’éboulement ou de glissement de terrain ?
Les personnes dans une région avec un risque de glissement de terrain, etc. ont besoin de vérifier leur environnement.
Si cela devient nécessaire, évacuer rapidement vers un endroit sûr.
Juste avant un glissement de terrain, une coulée de boue ou un éboulement, il y a en général des « phénomènes précurseurs ».
Par exemple,
- Il y a des sons anormaux tels qu’un sifflement qui vient de la montagne et un grondement,
- Le sol semble flotter.
- Des cailloux tombent.
- Des fissures apparaissent sur les pentes,
- De l’eau jaillit de la pente.
- Une source semble tarir.
- La terre sent le « pourri ».
Si tel est le cas, évacuez vers un endroit sûr dès que possible.
https://infoslocalesaujapon.org/intemperies/alertes-et-evaluation-du-risque-lie-a-un-sol-instable-au-japon/
Pour savoir si l’on est concerné par un ordre d’évacuation, ouvrir Japan Shelter Guide. L’appli dit s’il faut évacuer et où on peut le faire.
Durant le passage d’un typhon, la pression atmosphérique est très basse. Cela peut fatiguer. S’il le faut, s’allonger et se reposer.
Pendant la saison des pluies, il pleut généralement deux jours, suivis d’une hausse de température de 1 degré. Parce que la météo est très instable, on peut se sentir fatigué. Il est important de manger équilibré et de s’hydrater régulièrement.
Informations dans d’autres langues étrangères pour les personnes dans des zones sinistrées ou d’intempéries
Les personnes qui ont un smartphone qui marche, peuvent vérifier les informations pour leur région sur NHK World. Il est possible de télécharger l’application depuis n’importe quel smartphone. La page est également disponible en ligne sur la page de la NHK. Choisir l’option langue en haut à droite de l’écran, pour l’avoir dans une autre langue.
Cliquer ici pour les cartes sur les précipitations, orages et tornades (Japan Meteorological Agency)
Note : Pour voir ce graphe sur la page de la Japan Meteorological Agency, cliquer sur ce lien : Japan Meteorological Agency|Nowcast (Precipitation, Thunder, Tornados) (jma.go.jp)
Cliquer ici pour les dangers immédiats (Japan Meteorological Agency)
Risques d’inondation / éboulements / crues : Japan Meteorological Agency | Real-time Risk Map (jma.go.jp)
Autres liens utiles pour suivre la situation en ligne
Les informations importantes sur les prévisions et la situation des intempéries se trouvent sur le site de la JMA en plusieurs langues dont l’anglais et le japonais.
Suivre un typhon
Pour vérifier l’état des rivières, faites-le en ligne ! 河川ライブカメラ情報 国土交通省 九州地方整備局 (mlit.go.jp)
À Fukuoka : 福岡市防災気象情報 (fukuoka.lg.jp)
Cliquer ici pour savoir si et quand il faut évacuer (à lire impérativement)
Les niveaux d’ordre d’évacuation
Intempéries – Les ordres d’évacuation
Niveau 5 – 命を守って – saigai hassei – Sauve qui peut! 特別警報 – tokubetsu Keihô – Alerte exceptionnelle (dégâts importants, mettant la vie des gens en danger)
Les dégâts sont là, il faut se mettre en sécurité. Il s’agit d’une situation pluvieuse, de risques d’éboulements et inondations à caractère d’urgence exceptionnelle. La situation est grave. Les rivières sont en crue majeure ou le danger est immédiat.
Les météorologues n’ont plus de visibilité de la situation, et ce sont les municipalités qui lancent cet ordre. Les personnes qui se trouvent sur place risquent de ne pas pouvoir atteindre le lieu d’évacuation à temps. Il faut faire ce que l’on peut pour protéger sa vie.
Ne pas se focaliser sur les centres d’évacuation, mais se rendre dans un bâtiment plus sécurisé près de chez soi, si cela est possible.
Dans cette éventualité, identifier rapidement les lieux d’évacuation qui permettent de se mettre en sécurité en hauteur ou loin du danger.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » (carte des dangers) de son quartier.
On peut aussi utiliser Japan Shelter Guide pour vérifier les dangers près de soi.
Niveau 4 – 避難指示 – hinan shiji – Ordre d’évacuation pour tous ou son équivalent 危険警報 (kiken keihô)
Il s’agit d’un ordre d’évacuation immédiat et/ou d’urgence. Les informations sur la pluie contiennent des informations sur les éboulements de terrains, et des débordements de rivières. À ce niveau, la priorité est à l’évacuation. Il faut finir l’évacuation AVANT que le niveau d’alerte dépasse le niveau 4.
Dans le cas d’alerte à des tsunamis, éboulements et des dégâts des eaux, si la situation semble critique alors que vous évacuez, prenez refuge en hauteur dès que possible.
Remarque, lorsqu’on habite au 20ᵉ étage, le risque d’inondation est vraiment très faible. Il convient de détecter les risques de l’endroit et de prendre les décisions d’évacuer, etc. en fonction de ces risques.
Pour savoir quel endroit peut être à gros risque d’inondation / crues / éboulements, vérifier le « hazard map » de son quartier.
On peut aussi utiliser Japan Shelter Guide pour vérifier les dangers près de soi.
Niveau 3 – 高齢者など避難 – Kôreisha nado Hinan- Évacuation des personnes âgées ou son équivalent 警報 (keihô)
- Cet avis d’évacuation encourage les personnes qui mettent du temps à évacuer.
- S’il y a des ordres d’évacuation, vérifier l’application Japan Shelter Guide qui affiche les lieux d’évacuation ouverts en temps réel.
Comment savoir si l’endroit où je me trouve a généralement un risque d’inondations ou d’éboulements ?
Pour savoir s’il existe un risque d’inondation (en principe) dans l’endroit dans lequel on se trouve, Infos Locales au Japon recommande de vérifier l’application « Japan Shelter Guide ». Pour cela :
- Ouvrir l’application (elle est multilingue : ).
- Taper sur la carte pour voir un menu en haut de l’écran.
- Choisir l’option « Hazard ».
- Sélectionner les dangers (inondation, éboulement, etc.)
- Une carte des dangers se superpose et montre si l’endroit dans lequel on est présente un risque.
De là, pour vérifier comment se rendre dans un centre d’évacuation en évitant ces dangers, sélectionner un centre d’évacuation, taper sur son nom et adresse, et choisir « Directions to here (si l’application est en anglais) ». L’application choisit le chemin le plus court et mesure le temps. Vérifier qu’il s’agit d’un chemin sans risque et, si le temps le permet, le prendre pour s’entraîner.
Note : Si au moment d’ouvrir l’appli, on voit une couleur rouge ou mauve et un texte qui indique un ordre d’évacuation, suivre les consignes d’évacuation. Vous seuls pouvez savoir s’il vaut mieux évacuer là où vous vous trouvez. Il faut utiliser toutes les informations disponibles pour juger de soi-même.
Flux de décision concernant l’évacuation (même en dehors de zones à risque)
Les règles concernant l’évacuation ont évolué depuis le 29 mai 2026. Se référer à ces deux articles pour en savoir plus.
Vérifier aussi les explications liées à l’article ci-dessous sur la décision d’évacuer. (cliquer sur la photo).
Comment bien évacuer
Comment bien évacuer
Pendant la nuit, évacuer peut être dangereux. Dans la mesure du possible, évacuer avant !
Quel que soit le moment de la journée ou de la nuit, pour évacuer en cas de sinistre, avoir à portée de main :
-
- un long bâton ou un parapluie pour tâter le sol en marchant
- une lampe de poche de préférence frontale
- des affaires pour se changer et se sécher
- des jeux ou livres pour les enfants
- de la nourriture
-
- Charger les téléphones et leur batterie de rechange.
- Prévoir des chaussures à semelle épaisse et à lacets pour évacuer. Les bottes sont dangereuses lorsqu’il pleut. Il faut des chaussures qui tiennent au pied.
- NE JAMAIS MARCHER DANS L’EAU SI ELLE ATTEINT 20 cm DE HAUTEUR.
- LES ASCENSEURS PEUVENT S’ARRÊTER EN CAS D’INONDATION ou de SÉISME. Éviter de les prendre lorsqu’on est dans une zone dangereuse.
-
- Les voitures s’arrêtent quand l’eau atteint 30 cm (hauteur du pot d’échappement). Ne jamais conduire si l’eau monte trop.
- Couper l’électricité au disjoncteur !
- Descendre en utilisant les escaliers. NE PAS PRENDRE L’ASCENSEUR !!!!
- Emmener un sac d’évacuation par personne.
Si vous avez des enfants en bas âge, s’il vous est difficile de marcher, et si vous vous trouvez dans une des régions suivantes, vous pouvez et il est recommandé d’évacuer dès un ordre de niveau 3.
- Près d’une rivière,
- dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
- près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
- une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
ÉVACUEZ dès réception de l’ordre d’évacuation de niveau 4. Tenez en compte avec beaucoup d’attention si vous êtes :
- Près d’une rivière,
-
- dans une zone inondable ou basse (Rez-de-chaussée (= 1ᵉʳ étage au Japon) un peu dans une cuve)
- près d’une montagne qui pourrait avoir des coulées de boue,
- une vieille maison dans laquelle vous n’avez pas confiance.
- Si vous avez reçu un ordre d’évacuation pour les raisons ci-dessus ou si vous pensez que c’est nécessaire.
Jusqu’à quand rester en évacuation ?
Jusqu’à quand rester en évacuation ?
En cas de risques liés à la pluie ou au vent :
- Même si les agences météorologiques lèvent l’alerte de niveau 5 et la font passer au niveau 4, il subsistera des risques d’inondations et de glissements de terrain pendant au moins 24 heures. Dans tous les cas, il faut rester en évacuation quand le niveau d’ordre est 4.
- Lorsque l’alerte passe au niveau 3, les personnes qui n’ont pas de difficultés à se déplacer peuvent reprendre la vie comme d’habitude. Les personnes âgées, avec des enfants en bas âge ou à mobilité réduite, décident de rester ou rentrer selon le danger de leur lieu d’habitation.
Dans le cas des séismes, s’il y a des endroits dangereux autour de soi, rester dans un autre endroit. Les bâtiments détruits partiellement doivent faire l’objet d’une évaluation pour y vivre de nouveau. Consulter le centre d’évacuation pour de l’aide.
De quoi a-t-on besoin dans son sac d’évacuation ?
Cliquer sur cette image pour une explication complète.

Les spécialistes de l’évacuation (JMA, pompiers, mairies, unités de secours au Japon, etc.) recommandent de prévoir au minimum trois jours de nourriture et boisson par personne. De préférence, avoir 7 jours en stock. Ces stocks sont nécessaires lorsqu’on doit rester à domicile, notamment après une coupure d’électricité et d’eau. Pendant que l’on évacue, il n’est pas possible de tout emmener.
Ce que doit contenir un sac d’évacuation (au minimum)
- Objets de valeur
- Argent en liquide
- Carte de crédit
- Carnets de banque
- Ttitres de propriété
- Permis de conduire
- Carte d’assurance santé
- Zairyu card et passeport
- My Number card
- Inkan (sceaux), etc.
- Nourriture de secours
- 乾パン (kanpan) pain sec
- Boites de conserve qui peuvent être utilisées sans avoir à les réchauffer
- Boissons
- Bouteilles qui puissent être transportables
- Trousse d’urgence
- Médicaments pour cas d’urgence
- Pansements
- Désinfectant
- Bandage, etc.
- Lampes
- 1 lampe de poche par personne
- Des batteries de secours
- Allumettes et bougies
- Radio portative et téléphone
- Prévoir les batteries aussi
- Vêtements et serviette
- Sous-vêtements
- Veste
- Chaussettes
- Gants de travail
- Serviette
- Vêtements de pluie
- Chaussons pliables
- Chaussures sans lacets, faciles à enfiler (style mocassins)
- Divers
- Boite ou sachets de tissus en papier
- Sacs plastics
- Savon en barre ou liquide
- Brosse à dent et dentifrice
- Produits sanitaires
- Couches (prévoir un paquet complet)
- Couverture de survie
- Kairos (sacs pour réchauffer les mains ou le dos quand il fait froid)
Prévoir pour les enfants
- Lait en cubes
- biberons jetables
- pots de nourriture pour bébés (si possible)
- linge pour transporter bébé
- couches
- de quoi essuyer le derrière des bébés
- de quoi laver le derrière des bébés
- une lampe pour le cou
- couverts pour enfants
- chaussures pour les enfants
Prévoir pour les femmes
- Serviettes ou tampons
- protège-slips
- culottes sanitaires
- sacs-poubelle non transparents
- sifflet ou une alarme portative
Dans le cas des personnes âgées ou handicapées
- Des slips en papier pour adultes
- une canne
- l’appareil auditif
- le dentier
- de quoi nettoyer le dentier
- pads absorbants pour homme
- de quoi nettoyer les parties sensibles
- les médicaments
- une copie du carnet médical
Pour se protéger de la COVID
En plus des articles ci-dessus, avec le nouveau coronavirus, il faut ajouter les outils suivants :
- Masques
- thermomètre
- de quoi écrire (cahier, bloc-notes (pages détachables) et crayons, stylos)
- désinfectants pour les mains
- savon en barre et en « liquid soap »
- désinfectant pour les mains
- lingettes alcoolisées
- les médicaments et la boite d’urgence pour la famille
- de grands et petits sacs en plastique (bleus ou noir)
Ce dont on a besoin selon la situation
Séisme
- casque de prévention ou une « boûsai zukin ».
Typhon
- casque de prévention ou une « boûsai zukin ».
Inondation
- Un grand bâton ou un parapluie pour tâter le sol pendant l’évacuation.
- Préférer une lampe frontale ou qui pend autour du cou.
- S’assurer de mettre des vêtements à manches longues et des pantalons longs.
- Éviter les bottes (l’eau s’y engouffre) et porter des baskets à semelles épaisses.
Il est également recommandé de prévoir aussi un stock de papier toilettes, de mouchoirs en papier, de saran wrap, un polytank, des toilettes portables, etc. Ceux-ci seront difficile à trouver juste après un gros sinistre.
Les suggestions ci-dessus concernent le cas où l’on se situe en zone sinistrée, et n’a plus accès à un quotidien normal. Même si l’on n’évacue pas, ces biens sont essentiels pour le quotidien.
En revanche, lorsqu’il faut évacuer, il convient de donner la priorité à la portabilité. Chacun doit porter son sac à dos (même les enfants).
- Se concentrer sur un sac d’évacuation qui contient ce dont on aura besoin dans l’immédiat. (= ci-dessous).
- Prendre un sac à dos qui libère les mains.
- Les enfants doivent porter leur propre sac.
Pour les femmes et les enfants, prévoir également les produits d’hygiène et de santé. Prévoir pour au moins une semaine, car par expérience, Infos Locales au Japon a pu constater que ces produits peuvent manquer assez longtemps dans les zones sinistrées.
Prévisions concernant les transports en commun
Aéroports – Lignes aériennes
Trains – Voies ferroviaires
Autoroutes et Routes
Autres liens utiles
Infos Locales au Japon a traduit trois groupes d’articles sur l’après-intempéries et catastrophes.
- Les informations par région donnent toutes les informations utiles dans chaque préfecture. Choisir la préfecture concernée, et vérifier le contenu de l’article !
- La rubrique Après des intempéries permet de savoir comment résoudre des problèmes communs à toutes les intempéries.
- La rubrique Services d’utilité publique permet de retrouver les tableaux de tout ce qui concerne les services disponibles juste après un sinistre majeur.
Infos Locales au Japon recommande de lire également, avant les intempéries, les informations des autres rubriques du Coin intempéries. Ces articles sont des traductions de documents officiels, qui aident à bien se préparer pour ce qui va suivre.