Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !

Generic filters
Sur ces mots seulement
Chercher un titre
Chercher dans le contenu
Chercher dans le résumé
Trier par type d'article
Actualités
Coin Quotidien
En cas d'urgence
Coin Intempéries
Coin Conjoncture, COVID, tensions internationales
Coin Conférences de presse
Frontières & Immigration
Vaccinations (Toutes)
Events

Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

En cas d'urgence médicale

En cas d'urgence non-COVID

IMG - Numéros de téléphone en cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pourquoi s’inscrire au Consulat ?

IMG - Ambassade & consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)

Apps Météo et urgence sur les téléphones

Vous êtes ici
< Retour

Apps Météo et urgence sur les téléphones (y compris sur les téléphones de personnes de passage)

(Remarque : pour des raisons pratiques liées à la longueur des liens, les adresses sont remplacées par « cliquer ici ». Si vous avez peur de spams ou de faux liens, etc., vous pouvez passer la souris de votre pc sur le lien, et vérifier que les adresses commencent toutes par https://itunes.apple.com ou par https://play.google.com/store/apps/)

Les apps qui lancent des alertes.

Le gouvernement japonais a instauré, depuis quelques années, un système d’alerte qui fonctionne sur tous les téléphones qui se trouvent au Japon. Si vous n’avez pas encore de numéro de téléphone japonais, installez impérativement une des deux apps suivantes pour bénéficier des mêmes services.

Très important – J-Alert

Ces apps transmettent les alertes transmises par les mairies, préfectures et le gouvernement central. Ces alertes concernent les tremblements de terre (information à l’avance), et toutes les intempéries qui peuvent mettre votre vie en danger dans l’endroit ou vous vous trouvez. Vous pouvez les utiliser pour indiquer que vous êtes en sécurité.

Pour ceux qui ne lisent pas le japonais, les apps essentielles

Safety Tips transmet des alertes en plusieurs langues dont l’anglais.

  • Pour iOS : cliquer ici.
  • Pour Android : cliquer ici.
  • Si les liens ne marchent pas, taper : Safety tips dans le store du téléphone.
  • Affiche aussi en anglais.

Yahoo!防災速報 est recommandé par de nombreux gouvernements locaux. Les messages sont en japonais, mais une traduction est disponible quand l’alerte est importante ou quand il y a un ordre d’évacuation.

  • Pour iOS : cliquer ici
  • Pour Android : cliquer ici
  • Si les liens ne marchent pas, taper: 防災速報 dans le store du téléphone.

Disaster Preparedness Tokyo 東京都防災アプリ est recommandé pour les personnes à Tokyo.

  • Pour iOS: cliquer ici
  • Pour Android: cliquer ici
  • Si les liens ne marchent pas, taper: Disaster Preparedness Tokyo ou 東京都防災アプリ dans le store de votre téléphone.
  • En anglais aussi

Attention : Il faut configurer ces applications correctement.

Alertes et Lieux d’évacuation, en anglais, en cas de problème.

Japan Shelter

Japan Shelter est une app japonaise avec la possibilité de traduire en 16 langues (anglais et français compris) les messages. Une option « translate » est disponible sur chaque page.
Bien qu’elle ne soit pas obligatoire, Infos Kyushu et Infos Locales au Japon la recommandent pour tous ceux qui se trouvent au Japon.

  • Pour iOS : cliquer ici
  • Pour Android : cliquer ici
  • Si les liens ne marchent pas, taper : “Japan shelter guide” dans le store de votre téléphone.
  • L’application fonctionne dans 16 langues, dont le français. Pour vérifier les chemins d’évacuation, il vaut mieux la mettre en anglais, mais les autres fonctions marchent en français.

Si vous téléchargez cette app, profitez-en pour vous inscrire sur la liste des “survivor information”, ce qui permettra à votre famille, l’ambassade ou toute personne que vous connaissez, de vérifier que tout va bien.

Attention : Il faut configurer ces applications correctement.

NHK World

NHK World (qui donne des informations dans 18 langues) est une app qui donne des informations sur le Japon pour les étrangers au Japon (et ailleurs dans le monde). Cette app a une option pour recevoir les alertes correspondant au lieu dans lequel on se trouve. Il est recommandé de la configurer correctement dès l’arrivée au Japon.

Pour accéder à leur application, cliquer sur ce lien et se laisser guider : https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/app/

Si le lien ne marche pas, taper : “NHK WORLD-JAPAN Free Apps for smartphones and tablets” dans le store du téléphone.

Attention : Il faut configurer ces applications correctement.

Séismes

PREP

(qui est en anglais) est une app qui donne également des informations sur comment faire vos sacs d’évacuation, et comment protéger votre maison et votre famille en cas d’urgence. Vous pouvez définir trois locations à surveiller pour les tremblements de terre.

  • Pour iOS : cliquer ici
  • Pour Android : cliquer ici
  • Si les liens ne marchent pas, taper: “Prep” dans le store de votre téléphone.

Attention : Il faut configurer ces applications correctement.

Météo et alertes en japonais.

NHK 防災

  • pour iOS : cliquer ici
  • pour Android : cliquer ici
  • Si les liens ne marchent pas, taper : “NHK 防災” dans le store de votre téléphone.

Attention : Il faut configurer ces applications correctement./

WeatherNews Japan.

Cette app donne beaucoup d’informations sur la météo et les risques en tous genres, mais c’est en japonais. L’option payante donne encore plus d’informations et des alertes très précises.

  • Pour iOS : cliquer ici
  • Pour Android : cliquer ici
  • Si les liens ne marchent pas, taper: “Weathernews touch” dans le store de votre téléphone.

Attention : Il faut configurer ces applications correctement.

Autres outils très utiles pour suivre la progression de typhons et des dangers.

Windy

Windy est un outil de suivi des vents et courants maritimes. L’application est en anglais, et il est également possible de l’utiliser sur un PC via le site : https://www.windy.com/

  • Pour iOS : cliquer ici
  • Pour Android : cliquer ici
  • Si les liens ne marchent pas, taper : “Windyty, se” dans le store de votre téléphone.

Flood checker

Les applications Flood Checker sont créées par région du Japon.
Sont actuellement disponibles des apps pour le Kansai, le Kyushu, le Kantô, le Chubu et Shikoku. Le nombre d’apps devrait continuer à augmenter.

Pour les trouver faire une recherche sur le magasin d’appli du téléphone via les termes : flood-checker.

La carte des dangers.

Yahoo!Japan et la JMA mettent également en ligne des cartes permettant de voir les zones dangereuses ou sous alerte à un moment donné. Pour cela, cliquer sur un des liens-ci-dessous.

A savoir

Les compagnies de téléphone japonaises affichent toutes une option “災害用安否確認” sur l’app de facturation. Cette page laisse de laisser un message pour les personnes qui sont dans une zone d’intempéries lorsque vous n’arrivez pas à les joindre.
Les personnes sur place transmettront les messages dès qu’elles le pourront. Les instructions ne sont hélas qu’en japonais. Il existe également un service de messagerie d’urgence pour laisser un message depuis n’importe quel téléphone ou même depuis internet. Son utilisation est décrite dans le document « Messagerie 171 en cas de catastrophe ».

Attention : Il faut configurer ces applications correctement. Cet article avec images montre comment.

Be safe everyone!

Cet article vous a-t-il aidé ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
Avez-vous besoin d'aide ?