Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir la mission du site en offrant un café

Aller au contenu principal

2026-06-02 Kantô Kôshin – Bulletin n° 8 – Typhon 6

Informations météorologiques pour le Kantô Kôshin, sur le typhon 6 de 2026. Bulletin N° 8

Le 2 juin 2026, à 16h19
publié par l’Observatoire
météorologique de la JMA

Le typhon n° 6 sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Dans le Kantô Kôshin, il conviendra de rester en vigilance maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain et de hautes vagues accompagnées de houle le 3. Rester aussi vigilant pour l’inondation des zones basses et des structures souterraines, ainsi que le gonflement et débordement des cours d’eau.

Situation générale

Le typhon n° 6 se trouvait à environ 40km à l’ouest-nord-ouest de Tanegashima à 15 h, le 2. Il se déplaçait vers le nord-est une vitesse d’environ 35 km/h. La pression atmosphérique à son centre était de 980 hPa, avec une vitesse maximale des vents de 25 m/s (90 km/h) et des rafales de 35 m/s (126 km/h). Ce typhon avancera au sud des côtes du Honshu to en changeant progressivement sa course vers l’est. Il sera le plus près du Kantô Kôshin du matin à la soirée du 3. Par ailleurs, un front de pluie s’étendra du Kyushu au sud du Japon, et s’orientera vers le nord sur le côté nord-est du typhon.

Sous l’influence d’un air chaud et humide qui s’écoule vers le front et le typhon, les conditions atmosphériques seront particulièrement instables dans le Kantô Kôshin de tard dans la nuit du 2 au soir du 3.

Pluie : Prévisions

Précipitations horaires
dans les endroits où elles seront importantes
Le 2
mm/h
Le 3
mm/h
Nord du Kantô70 mm
Sud du Kantô70 mm
Kôshin50 mm
Îles d’Izu30 mm70 mm
Îles d’Ogasawara
Précipitations / 24 h
dans les endroits où elles seront importantes
du 2 au 3
à 18h
Nord du Kantô250 mm
Sud du Kantô250 mm
Kôshin200 mm
Îles d’Izu300 mm
Îles d’Ogasawara

Vent : Prévisions

Au large des îles d’Izu et du Kantô, le vent soufflera particulièrement fort de l’aube du 3 au 4.

Vitesse maximale
du vent dans le Tohoku
(vitesse maximale
instantanée du vent)
Le 3
En merSur terre
Kantô (région de Tokyo)25 m/s (90 km/h)
35m/s (126 km/h)
23 m/s (82,8 km/h)
35 m/s (126 km/h)
Îles d’Izu25 m/s (90 km/h)
35m/s (126 km/h)
16 m/s (57,6 km/h)
30 m/s (108 km/h)
Ogasawara
Vitesse maximale
du vent dans le Tohoku
(vitesse maximale
instantanée du vent)
Le 4
En merSur terre
Kantô (région de Tokyo)20 m/s (72 km/h)
30 m/s (108 km/h)
Îles d’Izu
Ogasawara

Vagues : Prévisions

Dans les îles d’Izu, la mer sera très agitée et houleuse du matin à tard dans la nuit du 3. Elle sera déchaînée et houleuse de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3. Au large du Kantô, la mer sera aussi houleuse et très agitée de la fin de la matinée du 3 au 4.

Hauteur des vaguesLe 3Le 4
Kanto (région de Tokyo)8 mètres
mer houleuse
6 mètres
mer houleuse
îles d’Izu   9 mètres
mer houleuse
5 mètres
mer houleuse
Îles d’Ogasawara

Précautions pour prévenir les sinistres

Dans le Kantô Kôshin, le 3, il conviendra de rester en alerte maximale pour le risque d’éboulements / glissements de terrain. Rester vigilant pour les inondations des terrains bas et des installations souterraines, le risque de montée ou de débordement des cours d’eau et pour la tempête. Prendre garde aux dégâts liés au sel. D’autre part, du 3 au 4, rester vigilant pour les hautes vagues qui accompagneront la houle. Dans les îles d’Izu, rester extrêmement vigilant de la fin de la matinée au début d’après-midi du 3.

Dans le Kantô Kôshin, prendre également garde aux éclairs, aux tornades et autres formes de fortes bourrasques de tard dans la nuit du 2 au soir du 3. En cas de signes de développement de cumulonimbus à proximité, prendre refuge dans un bâtiment et rester en sécurité. Il y a également un risque d’orages de grêle, il faut donc aussi faire attention à la gestion des cultures et des installations agricoles.

Informations complémentaires

Veuillez tenir compte des avertissements et des appels à la prudence, ainsi que des informations météorologiques relatives à la prévention des catastrophes diffusées à l’avenir.

Le prochain flash en japonais de la JMA sera publié le 3 vers 6 hs.

Source : 気象庁|気象情報 (jma.go.jp)

Was this article helpful?
0 out of 5 stars
5 Stars 0%
4 Stars 0%
3 Stars 0%
2 Stars 0%
1 Stars 0%
5
How can we improve this article?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.