Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir la mission du site en offrant un café

Skip to main content

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.
< Haut

MOFA – Attention aux escroqueries (au Japon comme à l’étranger) !

Sommaire

Cet article du ministère japonais des Affaires étrangères s’adresse à l’origine aux ressortissants japonais vivant à l’étranger. Néanmoins, son contenu concerne aussi toutes les personnes qui vivent au Japon actuellement, et mérite donc que nous y prêtions attention.

Si un organisme vous demande des coordonnées bancaires ou des informations privées, le bon réflexe est de contacter l’organisme depuis le numéro de téléphone de sa page officielle et de vérifier que c’est bien lui qui a initié la demande. N’envoyez rien sans vérification préalable.

Dans cet esprit, bien que cela soit vraiment fastidieux, dans le cas des successions, les notaires français prennent également des précautions supplémentaires concernant les demandes de RIB de personnes à l’étranger. Le service public français met à disposition l’application Filigrane pour ses ressortissants. Parce que nos données personnelles sont importantes, vérifier la page : Filigrane (Démarche en ligne) | Service-Public.fr.

Source : 海外安全ホームページ: 広域情報.

Avertissement relatif à des arnaques spécifiques (pour éviter d’en être victime)

Le 16 décembre 2025

Points importants

  • Les fraudes dites spécifiques, qui consistent à contacter une personne de manière impersonnelle et à lui soutirer de l’argent, se produisent aussi à l’étranger. Le ministère des Affaires étrangères a ainsi confirmé des cas d’usurpation d’identité de fonctionnaires japonais, tels que de membres du personnel des ambassades ou du consulat général du Japon, de policiers et de douaniers japonais. Dans certains cas, ils trompent également les victimes en se montrant dans des uniformes du gouvernement japonais, par exemple sur des vidéos.
  • Le personnel d’organismes officiels japonais tels que celui des ambassades, des consulats généraux, de la police ou de la douane, ne demande jamais d’envoyer de l’argent sans effectuer des démarches officielles. Il convient donc de prendre les mesures nécessaires pour ne pas répondre facilement aux appels téléphoniques, aux courriels, aux réseaux sociaux et autres sollicitations non initiées par la victime.
  • Par ailleurs, outre les personnes qui prétendent être des employés du gouvernement japonais, on recense des cas de personnes qui se font passer pour des policiers, des banquiers et des employés de compagnies de téléphone et d’autres institutions publiques pour se procurer illégalement des numéros de carte de crédit et d’autres informations personnelles par téléphone, courriel, les réseaux sociaux, etc. Dans certains cas, ces personnes demandent qu’on leur envoie les codes de bons d’achats ou de l’argent. Les personnes confrontées à de telles situations doivent commencer par en parler avec leurs proches et des amis de confiance, etc.
  • Au moindre doute lorsque vous vous trouvez hors du Japon, veuillez contacter l’ambassade ou le consulat général du Japon (si vous êtes Japonais ou de votre pays si vous êtes étranger) le plus proche.

Texte complet

1. Ce que sont les escroqueries dites spécifiques

(1) Les auteurs de tels crimes ne ciblent pas toujours leurs victimes. Ils se font passer pour des institutions socialement bien établies, demandent par mail ou téléphone, etc., les numéros de bons d’achat ou qu’on leur envoie de l’argent. Dans une partie des cas, ils essaient de soutirer des informations personnelles. Dans certains cas, ils utilisent les réseaux sociaux pour vérifier les informations personnelles d’une personne qu’ils ont ciblée, puis les appellent par téléphone.

(2) Les fraudes spécifiques en particulier se produisent aussi à l’étranger. (Le terme fraudes spécifiques désigne les délits consistant à téléphoner aux victimes pour établir une relation de confiance sans entretien en face à face, puis en leur faisant transférer de l’argent vers un compte désigné. Dans d’autres cas, ces délits visent un nombre important de personnes que l’on ne peut pas identifier, et utilisent d’autres moyens, y compris sous forme d’extorsion ou de fraude à la carte de crédit, afin de s’approprier des espèces, etc.)

Le ministère des Affaires étrangères a également confirmé des cas d’usurpation d’identité de fonctionnaires japonais, tels que des membres du personnel des ambassades ou du consulat général du Japon, de la Police et des Douanes japonaises et d’autres employés du gouvernement japonais, ainsi que de représentants des forces de police, de banques et d’institutions publiques locales. Dans certains cas, les escrocs trompent aussi les victimes en se montrant dans des uniformes du gouvernement japonais, par exemple sur des vidéos.

2. Points à vérifier

Les missions diplomatiques locales sont en alerte concernant les types d’escroqueries mentionnées ci-dessous et appel à prendre des précautions de la manière suivante.

(1) Pour éveiller des craintes chez leur victime, les escrocs inventent des accusations ou des délits sans fondement. Ils les utilisent pour essayer d’obtenir des informations personnelles détaillées ou pour soutirer de l’argent ou d’autres biens sous couvert d’une enquête (enquête prioritaire).

(2) Les tactiques de ces criminels sont de plus en plus sophistiquées. Par exemple, la Police a pu confirmer qu’il leur arrive de masquer leur numéro de téléphone avec un numéro de téléphone existant (tel que celui d’une ambassade ou d’un consulat général ou de la Police locale). Lorsqu’on reçoit un appel d’une personne qui se dit être le personnel d’une institution publique japonaise, il convient de :

  • vérifier l’appartenance et le nom de l’appelant,
  • raccrocher, et
  • vérifier de soi-même le numéro de téléphone de l’établissement public.

(3) Il convient de se souvenir que le nombre de victimes de fraudes spécifiques est actuellement en augmentation et qu’il convient de bien comprendre les caractéristiques de leurs méthodes pour éviter d’en tomber victime.

3. Principales méthodes pour ces arnaques (exemples)

(1) De faux policiers donnent des noms et des numéros d’identification fictifs ou réels, laissant entendre que l’autre partie est soupçonnée d’utilisation abusive des sites de réseaux sociaux, et tentent de l’amener à payer des frais d’annulation.

(2) Des personnes prétendant faire partie d’une ambassade du Japon tentent d’obtenir des informations personnelles ou du compte des réseaux sociaux de leur victime sous le prétexte frauduleux qu’il existe un mandat d’arrêt d’un tribunal au Japon pour une raison x ou y et lui demandent d’envoyer de l’argent pour annuler la procédure.

(3) Une personne prétendant faire partie d’un organisme d’enquête local lié à la Police appelle sa victime pour lui dire que son « compte bancaire a été utilisé par un criminel », que son « compte compte est utilisé par des terroristes », etc. et demande des informations personnelles plus détaillées.

(4) Une personne prétendant être un employé d’une banque locale demande un transfert d’argent vers un compte indiqué parce que « si vous ne procédez pas aux paiements nécessaires, votre compte sera gelé ». Ou une personne prétendant appartenir à une institution publique ou équivalent, demandant d’envoyer de l’argent pour payer des factures impayées.

4. Méthodes et autres outils pour répondre à ces arnaques spécifiques.

(1) Les organismes officiels japonais tels que les ambassades, consulats généraux, la police ou la douane ne demandent jamais d’envoyer de l’argent pour payer des impôts, des amendes ou une caution ou d’autres frais sans passer par des démarches officielles.

(2) Une ambassade du Japon ou un consulat général du Japon n’agissent jamais au nom d’autres autorités publiques pour demander des transferts de fonds. Il convient donc de prendre les mesures nécessaires pour ne pas répondre facilement aux appels téléphoniques, aux courriels, aux réseaux sociaux et autres sollicitations que vous n’avez pas initiées.

(3) Quand un interlocuteur se fait passer pour un représentant d’un organisme d’enquête, dont la Police et demande de lui envoyer de l’argent relatif à un contenu dont vous n’aviez pas connaissance, considérez qu’il s’agit d’une « fraude spécifique » et raccrochez immédiatement, sans répondre.

(4) Même si vous recevez un appel téléphonique d’une institution dont la réputation est largement établie, veuillez exercer la plus grande vigilance si l’on vous demande des informations personnelles détaillées ou de l’argent, etc.

(5) Lorsque vous vous trouvez hors du Japon, veuillez contacter l’ambassade ou le consulat général du Japon (si vous êtes Japonais) le plus proche au moindre doute.
(NdT : si vous êtes étranger, contactez les autorités locales ou l’ambassade ou le consulat général de votre pays.)

Coordonnées des missions diplomatiques japonaises à l’étranger : https://www.mofa.go.jp/mofaj/annai/zaigai/list

Pour référence

Référence 1 : Site web de l’Agence nationale de la Police.

SOS47 page de la lutte contre les fraudes spécifiques (liste des méthodes utilisées par les escrocs, et mesures que l’on peut prendre dès maintenant.)
https://www.npa.go.jp/bureau/safetylife/sos47/case/

Référence 2 : Appels à la vigilance lancé par les missions diplomatiques japonaises à l’étranger

1. Pays d’Asie

2. Amérique du Nord

3. Amérique Centrale et du Sud
4. Europe
5. Moyen Orient

NdT : Rappel important pour tous les ressortissants étrangers qui vivent au Japon

1. Registre des nationaux étrangers qui vivent au Japon

Les ambassades et les consulats généraux sont là pour aider quand il y a des situations comme celles-ci. Pour qu’elles répondent plus rapidement en situation de crise, elles ont besoin de vous connaître. Cela leur permet de gagner du temps en vérification de vos papiers. Et, pour cela, elles gèrent ce qui s’appelle un registre des ressortissants étrangers qui vivent au Japon. Ce registre concerne les personnes qui s’installent au Japon.

Si vous vivez au Japon, en particulier parce que, indépendamment des déboires de cette catégorie, ce pays a beaucoup de catastrophes naturelles, Infos Locales au Japon recommande de s’y inscrire. C’est gratuit.

(Les touristes peuvent s’inscrire sur la page du service public de leur gouvernement, qui s’appelle généralement « Sécurité des voyageurs ».)

La liste des missions diplomatiques au Japon est disponible dans cet article. N’attendez pas pour vous inscrire si vous vous installez ici. Même avec un PVT !

2. En cas d’arnaque au Japon

En cas d’arnaque au Japon, le consulat ou l’ambassade de votre pays peut donner des références d’avocats parlant votre langue, ou expliquer les procédures. Infos Locales au Japon met aussi à disposition des articles dans le coin « En cas d’urgence » du site. Il peut être utile de le visiter dès maintenant pour savoir ce qui s’y trouve.

  • S’il faut contacter un avocat, pensez à vérifier cet article, qui peut aider à se préparer.
  • Essayez d’avoir un traducteur avec vous pour les démarches. Cela évite les problèmes !
  • La police japonaise a plusieurs services pour combattre les arnaques. En cas de doute, au Japon, on peut appeler le #9110 ou le 188. Si vous ignorez qui appeler, envoyez un message et Infos Locales au Japon vous donnera les numéros utiles !
Cet article vous a-t-il aidé ?
0 de 5 Étoiles
5 Étoiles 0%
4 Étoiles 0%
3 Étoiles 0%
2 Étoiles 0%
1 Étoiles 0%
5
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Merci de donner la raison de votre note.