Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !

Generic filters
Sur ces mots seulement
Chercher un titre
Chercher dans le contenu
Chercher dans le résumé
Trier par type d'article
Actualités
Coin Quotidien
En cas d'urgence
Coin Intempéries
Coin Conjoncture, COVID, tensions internationales
Coin Conférences de presse
Frontières & Immigration
Vaccinations (Toutes)
Events

Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

En cas d'urgence médicale

En cas d'urgence non-COVID

IMG - Numéros de téléphone en cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pourquoi s’inscrire au Consulat ?

IMG - Ambassade & consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)

Aides aux PME (etc.) touchées par le typhon n°10 de 2024

Vous êtes ici
< Retour

Les préfectures de Kanagawa, Gifu, Shizuoka, Aichi, Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima tombent sous les dispositions de la Loi sur le secours en cas de catastrophe. Le METI présente ici les aides aux PME et petites entreprises. En cas de questions, ne pas hésiter à consulter un de ces centres !

Mesures d’aide en faveur des petites et moyennes entreprises et des petites entreprises touchées par les catastrophes causées par le typhon n°10 de 2024

Publication du 2 septembre 2024

Les dégâts du typhon n° 10 de 2024 justifient l’application de la loi sur les secours en cas de catastrophe à 188 villes, villages et hameaux des préfectures de Kanagawa, Gifu, Shizuoka, Aichi, Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima. Par conséquent, le ministère de l’Économie, du Commerce et de l’Industrie (METI) implémente les mesures d’aide en cas de catastrophe pour les PME et les petites entreprises.

1. Établissement de centres de consultation spéciaux

Des bureaux de consultation spéciaux ouvriront dans les préfectures de Kanagawa, Gifu, Shizuoka, Aichi, Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima, auprès des établissements suivants :

  • Japan Finance Corporation 日本政策金融公庫,
  • Shoko Chukin Bank 商工組合中央金庫,
  • Credit Guarantee Association 信用保証協会,
  • Chambre de commerce 商工会議所,
  • Federation of Chambers of Commerce 商工会連合会,
  • SME Group Central Association 中小企業団体中央会 et
  • Yorozu support base よろず支援拠点,
  • National Federation of Shopping District Promotion Associations 全国商店街振興組合連合会,
  • l’Organization for Small & Medium Enterprises and Regional Innovation 中小企業基盤整備機構 du Kantô, du Chubu et du Kyushu
  • les sièges sociaux et les Bureaux de l’économie, du commerce et de l’industrie du Kantô 関東経済産業局, du Chubu 中部経済産業局 et du Kyushu 九州経済産業局.

(Se référer au document ①.)

2. Mise à disposition d’un prêt pour la reconstruction après une catastrophe 災害復旧貸付

Des prêts pour la reconstruction après une catastrophe sont destinés aux PME et aux petites entreprises touchées par ce typhon. Ils sont disponibles auprès de la Japan Finance Corporation et de la Shoko Chukin Bank dans les préfectures de Kanagawa, Gifu, Shizuoka, Aichi, Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima. Leur objectif est de fournir un fonds de roulement ou un financement d’équipement. (Se référer au document ②)

3. Application de la garantie 4 du filet de sécurité / safety net 4 / セーフティネット保証4号

Dans chaque municipalité des 188 villes, villages et hameaux des préfectures de Kanagawa, Gifu, Shizuoka, Aichi, Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima pour laquelle la « Loi sur les secours en cas de catastrophe » s’applique, les associations de garantie de crédit appliqueront la garantie 4 du filet de sécurité aux PME et aux petites entreprises dont les ventes ont diminué à la suite du passage de ce typhon. Cette aide propose une garantie de 100 % du montant du prêt avec un plafond distinct du cadre de la garantie générale.

La désignation des régions sera annoncée au Journal officiel dans les prochains jours et la consultation préalable sur la garantie de filet de sécurité n° 4 commencera auprès des associations de garantie de crédit. (Se référer au document ③)

(Pour des explications en français sur cette aide : Filet de sécurité Garantie 4.)

4. Gestion de l’assouplissement des conditions de remboursement des dettes existantes, etc.

Nous demandons à la Japan Finance Corporation, à la Shoko Chukin Bank et aux associations de garantie de crédit des préfectures de Kanagawa, Gifu, Shizuoka, Aichi, Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima de répondre à la réalité de la situation des PME et des petites entreprises touchées par ce typhon en modifiant les conditions des dettes existantes, notamment en reportant les remboursements, en accélérant les procédures de prêt et en assouplissant la collecte des garanties.

5. Implémentation d’un prêt pour l’aide mutuelle aux petites entreprises en cas de catastrophe

Dans chacune des 188 municipalités des préfectures des préfectures de Kanagawa, Gifu, Shizuoka, Aichi, Fukuoka, Oita, Miyazaki, Kagoshima couvertes par la « Loi sur les secours en cas de catastrophe », « l’Organization for Small & Medium Enterprises and Regional Innovation 中小企業基盤整備機構 » accorde, en principe, des prêts à faible taux d’intérêt le jour même pour les petites entreprises sinistrées et qui sont affiliées à la mutuelle des petites entreprises (小規模企業共済契約者). (Se référer au document ④.)

Régions couvertes par la « Loi sur les secours en cas de catastrophe » :

Tokai et Kantô :
Préfecture de Kanagawa : 10 villes et villages
厚木市Atsugi-shi
秦野市Hadano
平塚市Hiratsuka
伊勢原市Isehara
中井町Nakai
二宮町Ninomiya
小田原市Odawara
大井町Oimachi
大磯町Oiso
湯河原町Yugawara
Préfecture de Gifu : 2 villes
池田町Ikeda-chô (Gifu pref.)
大垣市Ogaki
Préfecture de Aichi : 20 villes, villages et hameaux
岡崎市Okazaki-shi
新城市Shinshiro-shi
設楽町Shitara-chō
高浜市Takahama-shi
田原市Tahara
飛島村Tobishima-mura
東栄町Tōei-chō
東郷町Tōgō-chō
豊橋市Toyohashi-shi
豊川市Toyokawa-shi
豊根村Toyone-mura
豊田市東部Toyota-shi tôbu
豊山町Toyoyama-chō
津島市Tsushima-shi (Aichi pref.)
Préfecture de Shizuoka : 35 villes, villages et hameaux
熱海市Atami
富士市Fuji-shi
藤枝市Fujieda-shi
富士宮市Fujiminomiya-shi
袋井市Fukuroi-shi
御殿場市Gotenba-shi
御前崎市Gozensaki-shi
浜松市Hamamatsu-shi
東伊豆町Higashi izu-chō
伊東市Itō-shi
磐田市Iwata-shi (Shizuoka pref)
伊豆市Izu-shi
伊豆の国市Izunokunishi
掛川市Kakegawa-shi
函南町Kan’nami-chō
河津町Kawadzu-chō
川根本町kawane honchō
菊川市Kikugawa-shi
湖西市Kosai-shi
牧之原市Makinohara-shi
松崎町Matsuzaki-chō
南伊豆町Minami izu-chō
三島市Mishima-shi (Shizuoka pref.)
森町Morimachi
長泉町Nagaizumi-chō
西伊豆町Nishi izu-chō
沼津市Numadzu-shi
小山町Oyama-chō
島田市Shimada-shi
清水町Shimizu-chō
下田市Shimoda-shi
静岡市Shizuoka-shi
裾野市Susono-shi
焼津市Yaidzu-shi
吉田町Yoshida-chō
Kyushu
Préfecture de Fukuoka : 36 villes et villages
福津市Fukutsu-shi
広川町Hirokawa-chô
糸島市Itoshima
飯塚市Izuka
苅田町Karita-chô
春日市Kasuga-shi
粕屋町Kasuya
桂川町Katuragawa
古賀市Koga
上毛町Kogemachi
久留米市Kurume
みやこ町Miyako-chô
みやま市Miyama
宮若市Miyawaka
水巻町Mizumaki
宗像市Munakata
中間市Nakama
小郡市Ogori
岡垣町Okagaki
大木町Oki-chô
遠賀町Onga
大野城市Ônojô
志免町Shime
新宮町Shingû
大刀洗町Tachiarai-chô
田川市Tagawa
うきは市Ukiha
八女市Yame
柳川市Yanagawa
吉富町Yoshitomi-chô
行橋市Yukuhashi
Préfecture de Oita : 18 villes, villages et hameaux
別府市Beppu
豊後大野市Bungo ōno
豊後高田市Bungotakada-shi
姫島村Himejimamura
日出町Hinodemachi
日田市Hita
杵築市Kitsuki
九重町Kokonoe
国東市Kunisaki
玖珠町Kusu
中津市Nakatsu
大分市Oita
佐伯市Saeki
竹田市Takeda
津久見市Tsukumi
宇佐市Usa
臼杵市Usuki
由布市Yufu
Préfecture de Miyazaki : 24 villes, villages et hameaux
綾町Aya-chō
えびの市Ebino-shi
五ヶ瀬町Gokase chō
日之影町Hinokage-chō
日向市Hyuga-shi
門川町Kadokawachō
川南町Kawaminamimachi
小林市Kobayashi
国富町Kunidomichō
串間市Kushima-shi
三股町Mimata-chō
美郷町Misato machi (Miyazaki pref.)
都城市Miyakonojo
宮崎市Miyazaki ville
諸塚村Morotsukamura
西米良村Nishimeramura
延岡市Nobeoka
西都市Saitoshi
椎葉村Shība-mura
新富町Shintomichō
高原町Takabaru
高千穂町Takachiho-chō
高鍋町 Takanabemachi
都農町Tsuno-chō (Miyazaki pref.)
Préfecture de Kagoshima : 43 villes, villages et hameaux
姶良市Aira-shi
阿久根市Akune-shi
天城町Amagi-chō
奄美大島Amami Oshima
知名町China-chō
東串良町Higashi kushira-chō
日置市Hioki
指宿市Ibusuki-shi
いちき串木野市Ichikikushikino
伊佐市Isa
伊仙町Isen-chô
出水市Izumi
鹿児島市Kagoshima
鹿屋市Kanoya
喜界町Kikai-chō
肝付町Kimotsuki-chô
錦江町Kinkô-chô
霧島市Kirishima
枕崎市Makurazaki
南九州市Minami Kyushu
南大隅町Minami Osumi
南さつま市Minami Satsuma
南種子町Minami tane-chō
三島村Mishima mura (Kagoshima pref.)
長島町Nagashima
中種子町Nakatane-chō
西之表市Nishinoomote-shi
大崎町Osaki-chô
さつま町Satsuma
薩摩川内市Satsuma Sendai
瀬戸内町Setouchi-chō
志布志市Shibushi
曽於市Soo
垂水市Tarumi
龍郷町Tatsugō-chō
徳之島町Tokunoshima-chō
十島村Toshima-mura
宇検村Uken-mura
和泊町Wadomari-chō
屋久島町Yakushima-chō
大和村Yamato-mura
与論町Yoron-chō
湧水町Yûsui-chô

Liens sur ce sujet

Documents complémentaires

Départements responsables

En cas de questions
sur les points 1 et 5.
En cas de questions
sur les points 2. à 4.
Bureau de la stabilité des entreprises, Agence des petites et moyennes entreprises
Directeur : Tachigawa.
Responsables : Kawakami, Osaki, Kanayama.
中小企業庁金融課長
Directeur : Nozawa
Responsables : Kurushima, Yamamoto, Yoshida.
Tél.: 03-3501-1511(Postes 5251~3)
03-3501-0459(Ligne directe)
03-3501-6805(FAX)
Tél.: 03-3501-1511(Postes 5271~5275)
03-3501-2876(Ligne directe)
03-3501-6861(FAX)
Mél : bzl-keieiantei-toiawase★meti.go.jp
※ Remplacer ★ par @.
Mél : bzl-contact-finance★meti.go.jp
※ Remplacer ★ par @.

Source : 令和6年台風第10号に伴う災害に関して被災中小企業・小規模事業者支援措置を行います 【第3報】 (METI/経済産業省)

Informations spécifiques aux préfectures sinistrées

Cet article vous a-t-il aidé ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
Avez-vous besoin d'aide ?