Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !

Generic filters
Sur ces mots seulement
Chercher un titre
Chercher dans le contenu
Chercher dans le résumé
Trier par type d'article
Actualités
Coin Quotidien
En cas d'urgence
Coin Intempéries
Coin Conjoncture, COVID, tensions internationales
Coin Conférences de presse
Frontières & Immigration
Vaccinations (Toutes)
Events

Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

En cas d'urgence médicale

En cas d'urgence non-COVID

IMG - Numéros de téléphone en cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pourquoi s’inscrire au Consulat ?

IMG - Ambassade & consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)

QR sur les pensions alimentaires

Vous êtes ici
< Retour
Sommaire

Le ministre japonais de la Justice a publié une liste des questions et réponses fréquentes sur les pensions alimentaires après un divorce. La traduction de cet article est valide en date du 22 octobre 2024. S’il manque des informations, merci de contacter Infos Locales au Japon pour y ajouter la traduction manquante.

Une note pour tous les ressortissants étrangers qui envisagent de divorcer d’un conjoint japonais. AVANT de commencer les procédures, il est important de se renseigner en profondeur sur les conséquences du divorce avec un spécialiste des divorces internationaux. De manière générale, même si l’on parle bien le japonais, il est recommandé de demander l’aide d’un avocat. Les Français peuvent aussi contacter l’OLES Japon, qui peut souvent aider à faire le tri de ce qu’il y a à faire.

Sources :

Amis lecteurs, pardonnez ce petit avertissement, hélas inévitable quand on parle de problèmes légaux.

Comme c’est le cas pour tous les articles publiés sur cette page, Infos Locales au Japon a pour but de faciliter la compréhension, mais ne peut pas garantir que la traduction est sans erreurs. Pour une information exacte, rien ne remplace le document original. Le lien se trouve en haut ou en bas de l’article, selon les besoins.

Important, NdT

Infos Locales au Japon traduit la version japonaise du texte. Au moment de la traduction de ce qui suit, la version en anglais de ce document n’existait pas sous ce format, et une partie des articles en anglais sont moins complets. C’est pourquoi cette traduction du japonais est mise à disposition ici.

Sur les pensions alimentaires

La vidéo de ce lien explique l’importance et la façon de décider une pension alimentaire, ainsi que les démarches auprès des tribunaux.

Q1. Qu’est-ce qu’une pension alimentaire ?

Réponse

On appelle pension alimentaire les frais nécessaires pour la garde et l’éducation des enfants. En général, il s’agit des frais nécessaires jusqu’à ce que l’enfant atteignent une indépendance économique et sociale. Ils comprennent les coûts nécessaires pour l’habiller, le nourrir et le loger, les frais de scolarité, les frais médicaux, etc.

Le parent qui a la garde de l’enfant peut recevoir une pension alimentaire de l’autre parent.

Il convient de noter que, même si un parent n’a plus l’autorité parentale après le divorce, il n’en reste pas moins le parent de son enfant. En conséquence, en qualité de parent, il est tenu de payer une pension alimentaire.

Q2. Comment peut-on convenir d’une pension alimentaire pour les enfants ?

Réponse

Tout d’abord, les parents doivent discuter en profondeur de la question.

Au moment de la conclusion de l’accord, afin que le paiement de la pension alimentaire se passe au mieux, il convient de décider des détails relatifs aux (1) montants de la pension alimentaire, (2) période de paiement, (3) du calendrier des paiements, (4) des modalités de virement, etc. Les détails de l’accord ne doivent pas être une promesse orale. Ils doivent être consignés par écrit pour éviter toute confrontation ultérieure. La Brochure créée par le Ministère de la Justice (JP) (Traduction : Les accords relatifs à la pension alimentaire : guide et QR) contient un exemple d’« Accord relatif à l’éducation des enfants » (PDF) et de saisie (PDF). (← cliquer pour télécharger chaque document en tant que fichier PDF indépendant.)

Le fait d’établir un acte notarié répondant à certaines conditions (appelé « acte d’exécution 執行証書 ») dans le cadre de la mise en place d’une pension alimentaire permet de mettre en oeuvre rapidement une procédure d’exécution en cas de défaut de paiement de la pension alimentaire.

Les personnes qui envisagent de créer un Acte notarié relatif au divorce doivent consulter un office notarial 公証役場. (Les deux liens ouvrent des pages du site de la Fédération japonaise des notaires.)

Q3. Comment déterminer le montant de la pension alimentaire ?

Réponse

En principe, la décision se prend à l’issue d’une discussion, et pour ce faire, on se réfère à la  table de calcul des tribunaux des affaires familiales de Tokyo et d’Osaka (vers le site web des tribunaux).

Toutefois, les détails des pensions alimentaires se décidant au cas par cas, cette table de calcul n’est pas une norme absolue.

Q4. Que dois-je faire quand la partie adverse refuse de discuter ou lorsque nous ne parvenons pas à un accord ?

Réponse

Il est possible d’utiliser la procédure de médiation des affaires familiales du tribunal des familles.

Une requête de médiation peut être déposée au tribunal des affaires familiales dont dépend l’adresse du conjoint(e) ou dans un tribunal des affaires familiales défini par accord entre les parties concernées. (Le lien renvoie au site des tribunaux.)

Si les discussions ne peuvent aboutir lors de la procédure de médiation des affaires familiales, on peut alors saisir un juge aux affaires familiales, qui prononcera sa décision.

Les personnes qui souhaitent déposer une demande de médiation pour la pension alimentaire peuvent cliquer ici.

Q5. Comment faire quand l’autre partie ne respecte pas les dispositions en matière de pension alimentaire ?

Réponse

Si la charge de la pension alimentaire a fait l’objet d’un acte notarié remplissant certaines conditions (acte d’exécution), d’une médiation des affaires familiales ou d’une décision judiciaire, par exemple, il est possible d’utiliser la procédure d’exécution forcée. Pour plus de détails, voir l’article :

Pour plus d’informations sur ce sujet, se référer à la brochure du ministère de la Justice.

Autres articles utiles

Infos Locales au Japon recommande l’article ci-dessous pour approfondir un peu le vocabulaire et comprendre les implications. Le système japonais est un peu différent, mais les concepts devraient être plus faciles à comprendre : la présomption de paternité : son rôle dans le système juridique et ses implications (conseiljuridique.eu).

Une bonne nouvelle pour les Français qui souhaitent en savoir plus sur les couples franco-japonais. Le livre de l’OLES Japon sur le mariage franco-japonais est maintenant accessible en PDF : livret-oles-francais-interactif.pdf.

Ensuite, les articles utiles sur le système légal au Japon, qui contacter, et quelles autres règles se trouvent dans le « Coin quotidien » du site.

Cet article a-t-il répondu à vos questions ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
Avez-vous besoin d'aide ?