Il y a beaucoup d'informations. Il vaut mieux commencer par chercher ici !

Generic filters
Sur ces mots seulement
Chercher un titre
Chercher dans le contenu
Chercher dans le résumé
Trier par type d'article
Actualités
Coin Quotidien
En cas d'urgence
Coin Intempéries
Coin Conjoncture, COVID, tensions internationales
Coin Conférences de presse
Frontières & Immigration
Vaccinations (Toutes)
Events

Essayez une recherche comme : fiscalité des retraitésmy numberimmigration...

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir le site / Offrir un café

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

En cas d'urgence médicale

En cas d'urgence non-COVID

IMG - Numéros de téléphone en cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

Pourquoi s’inscrire au Consulat ?

IMG - Ambassade & consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)

QR : sur l’enregistrement des comptes pour recevoir de l’argent de l’État

Vous êtes ici
< Retour
Sommaire

Ce QR, recueilli par le gouvernement japonais, vient en complément de l’article sur l’enregistrement d’un compte bancaire pour recevoir de l’argent de l’État (impôts, aides, etc.). Le gouvernement maintient ce QR et y ajoute des questions quand cela est nécessaire.

Si une question n’est pas traduite dans ce document, n’hésitez pas à contacter Infos Locales au Japon qui rajoutera ce qui manque.

NdT : Mettre l’écran de MyNa Portal en anglais sur un smartphone

Pour ouvrir le menu en anglais, cliquer sur les trois barres horizontales en haut à gauche de l’écran et choisir « Langage », puis « Change to English ».

Foire aux questions (FAQ) sur l’enregistrement des comptes pour recevoir de l’argent de l’État

Q2-1. Comment puis-je demander l’enregistrement d’un compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics ?

A2-1

Les personnes qui possèdent une carte My Number peuvent enregistrer leur compte à partir de Myna Portal. On peut vérifier méthode précise pour s’enregistrer dans l’article マイナポータルによる公金受取口座の登録方法 (Comment enregistrer son compte en banque pour recevoir les allocations depuis Myna Portal).

Les personnes qui effectuent une déclaration de revenus (demande de remboursement) peuvent demander à désigner le compte qu’elles enregistrent pour recevoir les aides publiques comme compte pour recevoir le remboursement du trop payé d’impôts.

※1 Dans le cas de la déclaration finale de revenus de 2021, ce compte ne peut servir qu’aux demandes de remboursements d’impôt effectués à l’aide d’une carte My Number.

※2 Pour l’inscription, il est nécessaire d’inscrire le numéro de carte My Number sur les documents de la déclaration finale de revenus, etc. L’inscription ne peut avoir lieu dans les cas d’erreur de saisie du numéro de My Number, ou lorsque l’on ne peut pas vérifier l’identité du détenteur.

En outre, vers la fin de 2024, l’inscription sera possible à tout moment au guichet des institutions financières.

Q2-2. Peut-on enregistrer plusieurs comptes ?

A2-2

Si votre établissement financier se trouve dans la Liste des institutions financières que l’on peut enregistrer, il est possible d’enregistrer ce compte, même si la banque ne délivre pas de livret de banque ou si elle n’est qu’en ligne.

Q2-3. Peut-on enregistrer un compte bancaire qui ne délivre pas de livret de banque ou qui n’ouvre que des comptes en ligne ? (Peut-on enregistrer un compte de n’importe quelle institution financière ?)

A2-3

Si votre établissement financier se trouve dans la Liste des institutions financières que l’on peut enregistrer, il est possible d’enregistrer ce compte, même si la banque ne délivre pas de livret de banque ou si elle n’est qu’en ligne.

Q2-4. Existe-t-il des restrictions sur les types de dépôts qui peuvent être enregistrés sur un compte ? (Peut-on enregistrer un compte autre qu’un compte d’épargne ?)

A2-4

Il est possible d’enregistrer les comptes d’épargne suivants pour recevoir les allocations. Si un compte ne figure pas sur cette liste, il n’est pas possible de l’enregistrer.

Le compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics que l’on peut enregistrer se trouve dans la liste suivante.

  1. Compte d’épargne bancaire 普通預金口座, compte d’épargne rémunérée 普通貯金口座 (y compris ceux de la JA Bank, JF Marine Bank), compte d’épargne courante 通常貯金口座 (de la Japan Post)
  2. Compte d’épargne bancaire pour les personnes morales 当座預金口座, 当座貯金口座 (Dans le cas de la Japan Post, il s’agit des comptes de transfert 振替口座)
  3. Comptes généraux 総合口座 (ceux qui gèrent à la fois des comptes d’épargne bancaire et d’épargne rémunérée).

Q2-5. Peut-on enregistrer un compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics s’il s’agit d’un compte d’épargne dont le nom est un nom commercial 屋号 ?

A2-5

Si le compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics que vous souhaitez enregistrer contient un autre nom que celui du détenteur de la carte My Number, que cela soit un nom d’entreprise, de magasin, etc. (屋号), on ne peut pas l’enregistrer. Pour recevoir des allocations, on ne peut enregistrer qu’un compte de particulier au nom du détenteur de la carte My Number.

Q2-6. Les enfants n’ont pas de comptes bancaires. Peut-on enregistrer le compte de ses parents à la place ?

A2-6

On ne peut pas enregistrer un compte bancaire (celui des parents) pour recevoir les allocations sous un autre nom que celui du détenteur de la carte My Number (l’enfant) Pour recevoir les aides publiques, les seuls comptes que l’on peut enregistrer sont ceux qui sont ouverts au nom du détenteur de la carte My Number.

Q2-7. Quand un parent ou un enfant ne peut pas enregistrer de lui-même son compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics, peut-on faire les démarches à sa place ?

A2-7

Un représentant légal (tel que le parent d’un enfant mineur) peut effectuer les démarches à la place du titulaire de la carte, en utilisant la carte du titulaire pour enregistrer un compte au nom du titulaire de la carte.

Une personne qui n’est pas représentant légal ne peut effectuer la démarche à la place de la personne elle-même, mais peut l’aider à faire la démarche.

※ Par ailleurs, il convient de s’assurer que le nom enregistré sur le compte bancaire doit être le même que le nom de la carte My Number que l’on utilise pour se connecter à Myna Portal.
(MAJ du mois d’août 2023).

Q2-8. Peut-on changer le compte enregistré pour un autre compte ?

A2-8

Il est possible de changer le compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics depuis l’application Myna Portal.

Pour la démarche spécifique, vérifier le lien マイナポータルによる公金受取口座の登録方法 (Comment enregistrer son compte en banque pour recevoir les allocations depuis Myna Portal).

Q2-9. Je me suis trompé(e) de numéro de compte lors de la démarche d’enregistrement. Comment puis-je corriger cette erreur ?

A2-9

Récupérez le bon numéro de compte, et procédez de nouveau à l’enregistrement du compte depuis Myna Portal.

Q2-10. Je ne possède pas de téléphone intelligent et d’ordinateur. Puis-je quand même enregistrer un compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics ?

A2-10

Les personnes qui ont une carte My Number peuvent enregistrer leurs informations à partir d’un téléphone intelligent ou un ordinateur qui ne leur appartient pas, tel que celui de leur famille.

Q2-11. J’avais enregistré un compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics, mais je ne l’ai plus (dans le cas des fermetures de comptes, etc.), ou je souhaite effacer mes données enregistrées pour ce compte. Comment faire ? (Devrai-je supprimer les informations relatives à mon compte, etc.)

A2-11

Veuillez procéder aux changements ou effacer les données depuis Myna Portal.

Q2-12. Je ne peux pas trouver la JA Banque JAバンク. Comment faire ?

A2-12

Il s’agit d’une institution financière que l’on peut utiliser. En revanche, pour la trouver dans la liste, il faut saisir son nom correctement dans l’outil de recherche.

Par exemple, pour enregistrer JAバンク マイナ農業協同組合(仮称), il faut faire une recherche sur マイナ農業 ou マイナ, puis choisir マイナ農業協同組合 à partir de la liste qui s’affiche.

Q2-13. Peut-on vérifier les informations sur le compte que l’on a enregistré ?

A2-13

Dans la page principale de Myna Portal, aller directement sous l’écran « New information ». Chercher l’option « Register or change bank account information to receive allowances », Une fois connecté, l’écran montrera une option relative à l’enregistrement des informations du compte.

Q2-14. J’étais en train d’effectuer des opérations d’enregistrement sur MyNa Portal lorsque je suis arrivé à l’écran « demande demande de confirmation du compte 口座名義の確認申込 ». À quoi cela m’inscrit-il ?

A2-14

Un numéro de compte bancaire déjà enregistré pour recevoir les allocations ne peut être enregistré pour une autre personne que celui du détenteur de la carte My number associée.

Si l’écran de Myna Portal affiche 口座名義の確認申込 et que l’on ne se souvient pas que le compte a été enregistré par une personne différente, on peut demander un audit pour vérifier que le compte enregistré est bien le sien. (C’est ce que l’on appelle la demande de confirmation du compte 口座名義の確認申込.) Quand le résultat de l’audit a confirmé que le compte appartient à son détenteur, il peut l’enregistrer pour recevoir les allocations.

Q2-15. J’ai effectué une « demande de vérification du nom du compte 口座名義の確認申込 ». Cela me dit que mon dossier sera soumis à un audit. Que sont l’audit de base et la période d’audit ?

A2-15

L’audit de base consiste à vérifier que le nom du demandeur est le même que celui du compte. Compter 2 semaines pour la période d’audit.

Q2-16. Où puis-je trouver les résultats de l’examen de ma « demande de vérification du nom du compte 口座名義の確認申込 » ?

A2-16

Les résultats de l’audit sont vérifiables dans la section お知らせ de Myna Portal.
Ensuite, on peut vérifier où en est l’audit en cliquant sur 申請状況照会 dans Myna Portal.
(Il faut compter environ 2 semaines pour l’audit, et nous vous remercions de patienter en attendant la fin des vérifications.)

Pour référence
01 Afficher l’état d’avancement des démarches

Q2-17. J’ai reçu une notification de Myna Portal qui contient le message 公金受取口座の登録情報の変更完了のご案内 (avis d’achèvement des modifications du compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics) ». (Le contenu est : vous avez changé les informations enregistrées pour que le compte corresponde aux inscriptions les plus récentes du Jûminhyô. 最新の住民票の記載事項に一致するように公金受取口座の登録情報を変更しました。) Dans quel cas reçoit-on un tel message ? Et, comment peut-on vérifier quel contenu a changé (avant et après) ?

A2-17

L’Agence numérique actualise les informations d’enregistrement des comptes de réception d’argent public en fonction des besoins, conformément à la

Il est à noter que, quelle qu’en soit la période d’enregistrement, la mise à jour des informations relatives au compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics tient compte des changements de nom et d’adresse inclus dans le registre des résidents 住民基本台帳 depuis le 1ᵉʳ octobre 2015.

Pour vérifier le contenu des modifications, voir ce qui suit.

  • Vérifier les dernières informations
  1. Accéder à la page sur le compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics 公金受取口座 à partir de Myna Portal.
  2. Appuyer / cliquer sur le bouton (+) qui se trouve à côté de votre nom dans l’écran 口座情報の登録状況画面 (écran de statut d’enregistrement du compte)
  3. L’écran montre les informations enregistrées actuellement.
  • Vérification des informations avant le changement
  1. Dans la partie basse de l’écran d’information sur le statut d’enregistrement du compte bancaire 口座情報の登録状況画面, taper / cliquer sur 口座情報履歴を確認する (voir l’historique des informations sur le compte).
  2. Sous les informations sur le compte bancaire, appuyer / cliquer sur le bouton (+) qui se trouve à droite de la ligne ご本人情報 (vos informations).
  3. L’écran montre les informations enregistrées avant les changements

※ Article 23 desdits statuts Correction des informations personnelles (extrait des « Conditions d’utilisation du système d’enregistrement et de liaison des informations de compte ».

Article 23. L’Agence du Numérique obtient, de l’institution (⇒ institution qui gère le système d’information des collectivités locales), les informations personnelles et la raison des modifications des informations qui constituent l’identité d’une personne et les utilise pour corriger, changer ou effacer leurs informations quand elle en a fait la demande.

2. Lorsque l’Agence du Numérique effectue des corrections ou des changements dans les informations mentionnées dans le point précédent, elle informe l’utilisateur du système selon une méthode déterminée.

Q2-18. J’ai reçu une notification de Myna Portal qui contient le message 公金受取口座の登録情報の変更完了のご案内 (avis d’achèvement des modifications du compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics) ». (Le contenu est : nous avons modifié les informations enregistrées pour que le compte corresponde aux inscriptions les plus récentes du Jûminhyô. 最新の住民票の記載事項に一致するように公金受取口座の登録情報を変更しました。). Je n’ai pas changé ni mes informations concernant mon compte bancaire, ni mon nom ou mon adresse. Pourquoi ai-je reçu cette notification ?

A2-18

Tous les changements d’information, y compris quand on ne fait que les réécrire, font l’objet d’une notification. C’est pourquoi il peut arriver que l’on reçoive une notification même sans avoir enregistré un changement des informations personnelles.

Q2-19. J’ai reçu une notification de Myna Portal qui contient le message 公金受取口座の登録情報の変更完了のご案内 (avis d’achèvement des modifications du compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics) ». (Le contenu est : nous avons modifié les informations enregistrées pour que le compte corresponde aux inscriptions les plus récentes du Jûminhyô. 最新の住民票の記載事項に一致するように公金受取口座の登録情報を変更しました。). Pourquoi vois-je toujours mon ancienne adresse ?

A2-19

Il est possible que vous n’ayez pas fait les démarches de changement d’adresse de la carte My Number au moment de votre déménagement.
Vérifiez les informations enregistrées récemment en suivant les démarches ci-dessous. Si l’adresse est toujours celle d’avant le déménagement, veuillez vous renseigner auprès de la mairie du domicile.

  1. Accéder à la page sur le compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics 公金受取口座 à partir de Myna Portal.
  2. Appuyer / cliquer sur le bouton (+) qui se trouve à côté de votre nom dans l’écran 口座情報の登録状況画面 (écran de statut d’enregistrement du compte).
  3. L’écran montre les informations enregistrées actuellement.

Q2-20. J’ai reçu une notification de Myna Portal qui contient le message 公金受取口座の登録情報の変更完了のご案内 (avis d’achèvement des modifications du compte bancaire pour recevoir des aides des fonds publics) ». (Le contenu est : nous avons modifié les informations enregistrées pour que le compte corresponde aux inscriptions les plus récentes du Jûminhyô. 最新の住民票の記載事項に一致するように公金受取口座の登録情報を変更しました。). Pourquoi mon ancien enregistrement de compte est-il marqué « suspendu 利用停止 » dans l’historique des comptes de Myna Portal ?

A2-20

L’historique des informations sur le compte bancaire montre les comptes enregistrés que l’on ne peut pas utiliser. C’est pourquoi ils s’affichent comme « suspendus ». Les comptes enregistrés à partir des informations personnelles les plus récentes continuent d’être disponibles.

Source : よくある質問: 公金受取口座の登録について|デジタル庁 (digital.go.jp)

Autres articles utiles sur ce que l’on peut faire avec My Number Card

Cet article a-t-il répondu à vos questions ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Please submit the reason for your vote so that we can improve the article.
Avez-vous besoin d'aide ?