-
Argent
-
- Aides COVID
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Campagne 2023 pour les économies d'énergie des habitations
- Le fonds de soutien général
- Le prêt de support de vie des services sociaux
- Le système de déclaration de vie de couple de la préfecture de Fukuoka
- Le système de lutte contre la précarité au Japon
- Les allocations de congé parental
- Les allocations de congé pour les soins infirmiers
- Les subventions et allocations sont-elles imposables ?
- Mesures immédiates pour lutter contre « les barrières du revenu annuel »
- Qui doit faire une déclaration individuelle des revenus au Japon?
- Afficher tous les articles ( 7 ) Replier les articles
-
-
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Annulation de l’inscription à la Sécurité sociale (assurance santé) nationale japonaise
- Augmentation des cotisations de soins médicaux des personnes du troisième âge
- Binationaux, retraite, assurance santé et départ du Japon
- Caisse d'assurance des travailleurs : quels avantages ?
- Ce qu'est la barrière des revenus annuels
- Couverture de l'assurance santé (Sécurité sociale) pour les époux(ses) à charge qui travaillent
- Couverture des frais médicaux déboursés à l'étranger (hors du Japon)
- Démarches avant et après le mariage au Japon
- Formulaire d'inscription à la caisse nationale de Sécurité sociale japonaise (d'assurance santé)
- La sécurité sociale japonaise des plus de 75 ans
- Le Kaigo hoken - Assurance de support de longue vie (en quelques points)
- Le système de réduction des cotisations à la Sécurité sociale (assurance santé) au Japon
- Les caisses de retraite complémentaires et les travailleurs à temps partiel au Japon
- Maladies auto-immunes ou rares & la Sécurité sociale japonaise
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- Quand on se rend à l'hôpital sans lettre de liaison
- Réduction et exonération des cotisations à la Sécurité sociale (assurance santé) au Japon
- Sécurité sociale (assurance santé) japonaise et retraite
- Sécurité sociale nationale (assurance santé) japonaise - Comment sont calculées les cotisations?
- Sécurité sociale nationale (assurance santé) japonaise - Plafond du coût des soins médicaux
- Sécurité sociale nationale japonaise (assurance santé) - Que couvre-t-elle?
- Shôbyô teate - Les indemnités de congé en cas d'accident ou de maladie
- Ticket modérateur et le système de soins médicaux des seniors (version 2025)
- Utiliser la carte My Number comme carte d'assurance santé (Sécurité sociale)
- Afficher tous les articles ( 20 ) Replier les articles
-
- Couverture des frais médicaux déboursés à l'étranger (hors du Japon)
- Formulaires pour appliquer les accords franco-japonais de Sécurité sociale et retraite
- Questions et Réponses au Japon : Accords de Sécurité sociale entre la France et le Japon
- Retraite : Comment demander sa pension étrangère depuis le Japon
- Retraite : comment soumettre le formulaire SE 217-06 - F/J6
- Retraites et les conventions de sécurité sociale et assurance santé- Les principes
- Sécurité sociale - Retraite - (JP) Tout sur la convention franco-japonaise
- Sécurité sociale (Assurance santé) - Retraite Les conventions (en anglais)
- Sécurité sociale (Assurance santé) - Retraite Les conventions (en japonais)
- Sécurité sociale et détachement de salariés au Japon
- SOINS EN FRANCE DES RETRAITÉS RÉSIDANT À L’ÉTRANGER AVEC LE CNAREFE
- Afficher tous les articles ( 6 ) Replier les articles
-
- Calendrier fiscal et échéances
- Ce qu'est la barrière des revenus annuels
- Déclaration fiscale des frais des freelances & indépendants au Japon
- Déclaration fiscale et des frais médicaux
- Déclaration fiscale et les déductions du revenu au Japon
- Déclaration fiscale pour la taxe municipale au Japon
- Ticket modérateur des personnes très âgées (Révisions de 2022)
- Afficher tous les articles ( 2 ) Replier les articles
-
- Accord de Sécurité sociale entre la France et le Japon (en français)
- Affiliation à la Sécurité sociale française (retour définitif)
- Assurance maladie d'un Français vivant à l'étranger
- Sécurité sociale et détachement de salariés au Japon
- Sécurité sociale française : formulaire S 3125c "Soins reçus à l'étranger"
-
- Caisse d'assurance des travailleurs : quels avantages ?
- Ce qu'est la barrière des revenus annuels
- Diabète au Japon – Aides et assistance
- Le Kaigo hoken - Assurance de support de longue vie (en quelques points)
- Le système de soutien à l’indépendance (personnes sous traitement)
- Maladies auto-immunes ou rares & la Sécurité sociale japonaise
- Médicaments princeps, génériques et le coût pour les patients
- Quand on se rend à l'hôpital sans lettre de liaison
- Ticket modérateur des personnes très âgées (Révisions de 2022)
- Afficher tous les articles ( 4 ) Replier les articles
-
-
-
- 2021-04-01 Assurance "accidents du travail" au Japon
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Assurance Vélo au Japon, obligatoire ?
- Assurances voyage à l'étranger quand on réside au Japon
- Attention aux arnaques par courriel !
- Congés payés en cas d'accident ou de maladie liée au travail
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Démarches avant et après le mariage au Japon
- Fiscalité : Rapatrier son argent en France
- Fiscalité (Japon) - Déclaration du patrimoine détenu à l'étranger
- L'assurance accident au Japon
- Le Kaigo hoken - Assurance de support de longue vie (en quelques points)
- N° 1600 - L'imposition des pensions publiques
- N° 1610 - Fiscalité des pensions versées au signataire d’un contrat d’assurance privée
- N° 1620 - Impôts sur le revenu et les pensions d'assurance-vie, avec droits acquis par héritage, etc.
- N° 1755 - Déclaration fiscale des produits d'assurance perçus à échéance, etc.
- N° 1903 - Salariés et déclaration fiscale des produits d'assurance et autres revenus temporaires
- N° 4123 - Droits de pension soumis à l'impôt sur les successions
- N° 4417 - Assurances-vie soumises à l’impôt sur les donations
- N° 4511 - Exonération fiscale des donations forfaitaires sous forme de fonds pour le mariage ou l’éducation des enfants
- Petit tour des assurances au Japon et autres choses à savoir
- Rôsai hoshô - La couverture accidents du travail et les démarches
- Successions - Savoir si on est bénéficiaire d'une assurance-vie en France?
- Afficher tous les articles ( 18 ) Replier les articles
-
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Attention aux arnaques par courriel !
- Attention aux arnaques pendant la fusion des banques
- Banques et virements au Japon- Vocabulaire
- Billets déchirés ou endommagés - que faire ?
- Comptes bancaires résidents et non-résidents. Quelle différence?
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Démarches avant et après le mariage au Japon
- Fiscalité : Rapatrier son argent en France
- Fiscalité (Japon) - Déclaration du patrimoine détenu à l'étranger
- IMPORTANT : Comptes d'épargne et envoi d'argent des étrangers au Japon
- Ouvrir un compte à la JP Bank
- Afficher tous les articles ( 7 ) Replier les articles
-
- 2021-02 - Attention au courrier concernant la carte My Number
- À propos de la date de validité de My Number card
- Attention aux arnaques par courriel !
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Effectuer la déclaration de sinistre avec la carte my Number
- Important ! Carte d'assurance maladie MyNa et ordonnances électroniques
- Informations de compte et de carte d'assurance maladie sur MyNa Portal
- My Number : Enregistrer un compte bancaire sur MyNa Portal
- My Number Card - Quelques explications
- My Number, carte My Number et Myna Portal
- Permis de conduire et carte My Number
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- QR - Carte My Number comme carte d'assurance maladie
- QR : sur l’enregistrement des comptes pour recevoir de l’argent de l’État
- Utiliser la carte my Number comme carte d'assurance maladie (MyNa santé)
- Utiliser la carte My Number comme carte d'assurance santé (Sécurité sociale)
- Utiliser la carte myNumber pour obtenir des certificats dans un combini
- Afficher tous les articles ( 12 ) Replier les articles
-
-
-
- Assistance aux français en cas de décès à l'étranger
- Au Japon, combien de jours de congé rendre pour le décès d'un proche?
- Décès – Un étranger peut-il avoir sa sépulture au Japon ?
- Décès au Japon. Check-list des démarches
- Living will pour vivre avec dignité
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- Sépulture en France : droits et devoirs
- Afficher tous les articles ( 2 ) Replier les articles
-
- Checklist : préparer sa perte d'autonomie
- Imposition et gestion du patrimoine des retraités expatriés (de France)
- La donation-partage, c'est tout ou rien
- Le système de conservation des testaments autorédigés (Japon)
- Régimes matrimoniaux, transmissions et fiscalité : comment sécuriser votre expatriation
- Successions - Établir un testament auprès d'un notaire japonais
- Successions – Qui hérite selon la loi japonaise?
- Successions internationales en France et enfants déshérités
- Afficher tous les articles ( 3 ) Replier les articles
-
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Fiscalité des successions : si l'héritier vit hors du Japon
- Fiscalité des successions et des donations (révisions 2023-2024)
- Japon : Enregistrement obligatoire des biens immobiliers hérités
- La donation-partage, c'est tout ou rien
- N° 1755 - Déclaration fiscale des produits d'assurance perçus à échéance, etc.
- N° 1903 - Salariés et déclaration fiscale des produits d'assurance et autres revenus temporaires
- N° 4417 - Assurances-vie soumises à l’impôt sur les donations
- QR 4138 - Successions : Portée des obligations fiscales
- Signer en ligne une procuration chez un notaire en France
- Successions - mars 2019 - Le logement au moment du veuvage
- Successions – Que devient le visa après le décès d’un(e) époux(se)?
- Successions – Qui hérite selon la loi japonaise?
- Successions : le crédit d'impôts pour handicap
- Afficher tous les articles ( 9 ) Replier les articles
-
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Fiscalité des successions : si l'héritier vit hors du Japon
- Fiscalité des successions et des donations (révisions 2023-2024)
- Guide pratique des successions en France quand on vit à l'étranger
- Imposition et gestion du patrimoine des retraités expatriés (de France)
- La donation-partage, c'est tout ou rien
- La pension de réversion française à l'étranger
- Signer une procuration pour une succession en France
- Successions - Savoir si on est bénéficiaire d'une assurance-vie en France?
- Successions internationales en France et enfants déshérités
- Afficher tous les articles ( 5 ) Replier les articles
-
-
-
-
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Comment déclarer les pensions de retraite au Japon
- Cotisations à une Assurance – Papiers à garder en vue de la déclaration fiscale au Japon
- Déclaration de revenus au Japon - Les documents
- Déclaration fiscale des pertes des entrepreneurs individuels et freelances
- Déclaration fiscale et cotisations retraite
- Déclaration fiscale et des frais médicaux
- Déclaration fiscale et les déductions du revenu au Japon
- Déclaration fiscale et prêt immobilier
- Déduction fiscale des personnes à charge (dépendants) à l'étranger
- Fiscalité : la réforme pour aider les familles avec enfants, à partir de 2025
- Fiscalité : réforme des déductions fiscales à partir de 2025
- Fiscalité des successions et des donations (révisions 2023-2024)
- La déduction fiscale d'exception des conjoints âgés dépendants
- La déduction fiscale d'exception des personnes handicapées
- La déduction fiscale des dépenses spécifiques des salariés
- La déduction fiscale des personnes à charge (dépendants)
- Mesures pour surmonter les barrières du revenu annuel (2023)
- Qui doit faire une déclaration individuelle des revenus au Japon?
- Réduction forfaitaire 2024 des prélèvements à la source sur les pensions publiques
- Afficher tous les articles ( 15 ) Replier les articles
-
- Adresses utiles concernant les impôts et la fiscalité au Japon
- Binationaux, retraite, assurance santé et départ du Japon
- Comment désigner un administrateur fiscal
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Démarches - Début et cessation d'activité des entreprises individuelles
- Démarches fiscales avant de déménager à l'étranger
- Fiscalité (Japon) - Déclaration du patrimoine détenu à l'étranger
- Fiscalité (Japon) : déclaration du patrimoine, usufruit et nue-propriété définis en France
- My Number Card - Quelques explications
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- Afficher tous les articles ( 5 ) Replier les articles
-
- Comment déclarer les pensions de retraite au Japon
- Comment préparer sa déclaration fiscale en ligne
- Déclaration de revenus au Japon - Les documents
- Déclaration de revenus au Japon des retraites perçues en France
- Déclaration fiscale des pertes des entrepreneurs individuels et freelances
- Déclaration fiscale et cotisations retraite
- Fiscalité : la réforme pour aider les familles avec enfants, à partir de 2025
- Le système départemental de réduction des taxes en cas de catastrophe
- My Number Card - Quelques explications
- Qui doit faire une déclaration individuelle des revenus au Japon?
- Réforme fiscale 2025 : changements pour la barrière des revenus
- Taxe municipale pour ceux qui résident et travaillent au Japon
- Afficher tous les articles ( 7 ) Replier les articles
-
- Actions, dividendes, intérêts et les impôts
- Binationaux, retraite, assurance santé et départ du Japon
- Comment déclarer les pensions de retraite au Japon
- Comment préparer sa déclaration fiscale en ligne
- Comment saisir les intérêts de compte bancaires étranger dans la déclaration d'impôts au Japon
- Cotisations à une Assurance – Papiers à garder en vue de la déclaration fiscale au Japon
- Déclaration de revenus au Japon - Les documents
- Déclaration de revenus au Japon des gains sur les cryptomonnaies
- Déclaration de revenus au Japon des retraites perçues en France
- Déclaration fiscale : Q&R relatif à la COVID
- Déclaration fiscale au Japon et les revenus à déclarer
- Déclaration fiscale des frais des freelances & indépendants au Japon
- Déclaration fiscale des pertes des entrepreneurs individuels et freelances
- Déclaration fiscale des PVT pendant et après le départ du Japon
- Déclaration fiscale des revenus bancaires et des droits d'auteur
- Déclaration fiscale des revenus divers
- Déclaration fiscale des salariés & revenus à temps partiel
- Déclaration fiscale des subventions COVID
- Déclaration fiscale et cotisations retraite
- Déclaration fiscale et les biens amortissables
- Déclaration fiscale et les déductions du revenu au Japon
- Déclaration fiscale et prêt immobilier
- Déclaration fiscale pour la taxe municipale au Japon
- Exonération fiscale pour séjour de courte durée quand le séjour dépasse 183 jours
- Fiscalité : la réforme pour aider les familles avec enfants, à partir de 2025
- Fiscalité (Japon) : déclaration du patrimoine, usufruit et nue-propriété définis en France
- Imposition et gestion du patrimoine des retraités expatriés (de France)
- Les subventions et allocations sont-elles imposables ?
- Mesures pour surmonter les barrières du revenu annuel (2023)
- My Number Card - Quelques explications
- N° 1540 - Ventes d'actions acquises par stock-options (options d’achat / RSU)
- N° 1543 - Fiscalité des stock-options non qualifiées fiscalement (RSU)
- N° 1600 - L'imposition des pensions publiques
- N° 1605 - Pensions publiques (etc.) versées aux survivants
- N° 1610 - Fiscalité des pensions versées au signataire d’un contrat d’assurance privée
- N° 1615 - Pensions privées (etc.) versées aux survivants
- N° 1620 - Impôts sur le revenu et les pensions d'assurance-vie, avec droits acquis par héritage, etc.
- N° 1755 - Déclaration fiscale des produits d'assurance perçus à échéance, etc.
- N° 1902 - Réduction ou exemption de l'impôt sur le revenu en vertu de la loi sur les secours en cas de catastrophe
- N° 1903 - Salariés et déclaration fiscale des produits d'assurance et autres revenus temporaires
- N° 2012 Détermination du statut de résident/non-résident (pour les personnes ayant plus d'un lieu de résidence)
- N° 2875 - Les catégories de résidents et de non-résidents
- N° 4123 - Droits de pension soumis à l'impôt sur les successions
- N° 4511 - Exonération fiscale des donations forfaitaires sous forme de fonds pour le mariage ou l’éducation des enfants
- N° 8003 - Report et remboursement de la retenue à la source des impôts sur les revenus des personnes sinistrées
- Qui doit faire une déclaration individuelle des revenus au Japon?
- Réforme fiscale 2025 : changements pour la barrière des revenus
- Sur la réduction forfaitaire de l’impôt sur le revenu 定額減税 en 2024-2025
- Taux d'imposition sur les revenus au Japon
- Afficher tous les articles ( 44 ) Replier les articles
-
- N° 1610 - Fiscalité des pensions versées au signataire d’un contrat d’assurance privée
- N° 1615 - Pensions privées (etc.) versées aux survivants
- N° 1755 - Déclaration fiscale des produits d'assurance perçus à échéance, etc.
- N° 4417 - Assurances-vie soumises à l’impôt sur les donations
- N° 4432 - Quand le bénéficiaire d’une donation vit à l’étranger
-
- Fiscalité (Japon) : déclaration du patrimoine, usufruit et nue-propriété définis en France
- Fiscalité des successions : si l'héritier vit hors du Japon
- Fiscalité des successions et des donations (révisions 2023-2024)
- N° 1605 - Pensions publiques (etc.) versées aux survivants
- N° 1610 - Fiscalité des pensions versées au signataire d’un contrat d’assurance privée
- N° 1615 - Pensions privées (etc.) versées aux survivants
- N° 1755 - Déclaration fiscale des produits d'assurance perçus à échéance, etc.
- N° 4105 - Patrimoine imposable sur les successions
- N° 4417 - Assurances-vie soumises à l’impôt sur les donations
- QR 4138 - Successions : Portée des obligations fiscales
- Régimes matrimoniaux, transmissions et fiscalité : comment sécuriser votre expatriation
- Successions : le crédit d'impôts pour handicap
- Afficher tous les articles ( 7 ) Replier les articles
-
- À propos de la date de validité de My Number card
- Adresses utiles concernant les impôts et la fiscalité au Japon
- Comptes bancaires résidents et non-résidents. Quelle différence?
- Effectuer la déclaration de sinistre avec la carte my Number
- Explication du formulaire de déclaration du patrimoine détenu à l'étranger
- Explications officielles des déclarations fiscales au Japon
- Fiscalité (Japon) - La résidence fiscale
- Informations sur les impôts au Japon (JETRO)
- My Number Card - Quelques explications
- Page pour la déclaration fiscale en ligne
- Procédures pour la déclaration fiscale en ligne au Japon
- Résidence fiscale des Français de l'étranger (pour la France)
- Trouver un expert (comptabilité, fiscalité, avocat, conseil, DRH, etc.)
- Utiliser la carte my Number comme carte d'assurance maladie (MyNa santé)
- Utiliser la carte myNumber pour obtenir des certificats dans un combini
- Afficher tous les articles ( 10 ) Replier les articles
-
- Comment préparer sa déclaration fiscale en ligne
- Déclaration fiscale et les biens amortissables
- Déclaration fiscale pour la taxe municipale au Japon
- Fabrication de boissons alcoolisées chez soi
- Fiscalité : Changement des procédures de détaxe en 2025 et en 2026
- Fiscalité : le système de facturation à partir d'oct. 2023
- La taxe automobile au Japon (Ecocar, exceptions, etc.)
- Le système départemental de réduction des taxes en cas de catastrophe
- Successions : le crédit d'impôts pour handicap
- Afficher tous les articles ( 4 ) Replier les articles
-
-
- 2021 - Fiscalité des Français de l'étranger
- Comment sont calculés les impôts en France au retour en France ?
- Comptes bancaires résidents et non-résidents. Quelle différence?
- Déclaration de revenus au Japon des retraites perçues en France
- Déclaration des impôts sur le revenu des non-résidents (pour la France)
- Déclaration fiscale des PVT pendant et après le départ du Japon
- Déclaration fiscale des revenus bancaires et des droits d'auteur
- Déclaration fiscale et prêt immobilier
- Direction des impôts des non-résidents (Facebook)
- En cas de difficulté à payer ses impôts en France
- Fiscalité : Déclarer une donation manuelle (France)
- Fiscalité : Rapatrier son argent en France
- Fiscalité des couples mixtes résident et non-résident
- Fiscalité des successions : si l'héritier vit hors du Japon
- Imposition et gestion du patrimoine des retraités expatriés (de France)
- Loi de Finance 2023 et fiscalité des non-résidents pour la Franc
- Loi de Finances 2023 en France et les taux d'imposition
- Que déclarer aux impôts français au moment du retour en France ?
- Résidence fiscale des Français de l'étranger (pour la France)
- Afficher tous les articles ( 14 ) Replier les articles
-
- 2021 - Fiscalité des Français de l'étranger
- Attestation de résidence fiscale pour la France pour éviter la double imposition
- Comment désigner un administrateur fiscal
- Conventions fiscales relatives à la double imposition (entre le Japon et les autres pays)
- Exonération fiscale pour séjour de courte durée quand le séjour dépasse 183 jours
- Explication du formulaire de déclaration du patrimoine détenu à l'étranger
- Fiscalité des couples mixtes résident et non-résident
- N° 2012 Détermination du statut de résident/non-résident (pour les personnes ayant plus d'un lieu de résidence)
- N° 2875 - Les catégories de résidents et de non-résidents
- Que veut dire non-résident fiscal pour la France ?
- Résidence fiscale des Français de l'étranger (pour la France)
- Textes officiels des conventions fiscales avec le Japon
- Afficher tous les articles ( 7 ) Replier les articles
-
-
-
- Calcul de la retraite : agréger les mois non cotisés au Japon
- Comment les années à l'étranger sont prises en compte en France
- Formulaires pour appliquer les accords franco-japonais de Sécurité sociale et retraite
- Imposition et gestion du patrimoine des retraités expatriés (de France)
- La réforme 2023 de la retraite en France pour les résidents au Japon
- Les accords de Sécurité sociale pour la retraite
- Remboursement des cotisations de retraite quand on quitte le Japon définitivement
- Retraite : comment soumettre le formulaire SE 217-06 - F/J6
- Retraite des salariés détachés ou expatriés au Japon depuis la France
- Retraite et assurance Santé japonaises quand on vit à l'étranger
- Retraite, assurance maladie et expatriation à partir du Japon : dans quel pays cotiser ?
- Retraite, assurance maladie et expatriation au Japon : dans quel pays cotiser ?
- Retraite, assurance maladie et expatriation au Japon : la démarche
- Retraites et les conventions de sécurité sociale et assurance santé- Les principes
- Sécurité sociale - Retraite - (JP) Tout sur la convention franco-japonaise
- Sécurité sociale (Assurance santé) - Retraite Les conventions (en anglais)
- Sécurité sociale (Assurance santé) - Retraite Les conventions (en japonais)
- Afficher tous les articles ( 12 ) Replier les articles
-
- Adhérer au Fonds National de Retraite
- Âge pour la pension spéciale de vieillesse des caisses de retraite des travailleurs
- Augmentation des cotisations de soins médicaux des personnes du troisième âge
- Augmenter la pension de vieillesse de base en souscrivant à une prime supplémentaire
- Binationaux, retraite, assurance santé et départ du Japon
- Calcul de la retraite : agréger les mois non cotisés au Japon
- Checklist : préparer sa perte d'autonomie
- Cotisations de retraite au Japon - ce qu'il faut retenir
- Cotiser à la caisse de retraite française depuis l'étranger (CFE)
- Couverture de l'assurance santé (Sécurité sociale) pour les époux(ses) à charge qui travaillent
- Décès au Japon. Check-list des démarches
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Demander une pension d'invalidité - les documents nécessaires
- Démarches avant et après le mariage au Japon
- Effectuer la déclaration de sinistre avec la carte my Number
- Formulaires - Inscription et MAJ du dossier de la caisse de retraite nationale japonaise
- Formulaires pour appliquer les accords franco-japonais de Sécurité sociale et retraite
- Formulaires pour les demandeurs et bénéficiaires d'une pension de retraite japonaise
- Imposition et gestion du patrimoine des retraités expatriés (de France)
- Japon - Envoi préalable des formulaires de demande de pension de vieillesse
- La réforme 2023 de la retraite en France pour les résidents au Japon
- Le Kaigo hoken - Assurance de support de longue vie (en quelques points)
- Le système de retraite après une catastrophe
- Les caisses de retraite complémentaires et les travailleurs à temps partiel au Japon
- Modes de paiement des cotisations à la caisse nationale d'assurance retraite
- Montant des pensions d'invalidité diagnostiquées avant l'âge de 20 ans
- Paiement anticipé des cotisations à la retraite nationale (2023)
- Pour le calcul du montant des pensions d'invalidité reconnues avant l'âge de 20 ans
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- Prépaiement des cotisations à la retraite nationale (2024)
- Prépaiement des cotisations à la retraite nationale (2025)
- Remboursement des cotisations de retraite quand on quitte le Japon définitivement
- Retraite - Exonération des cotisations et rattrapage : combien de mois ?
- Retraite : comment soumettre le formulaire SE 217-06 - F/J6
- Retraite au Japon : formulaire de report des cotisations pour les étudiants
- Retraite et assurance Santé japonaises quand on vit à l'étranger
- Retraite nationale - Le système d'exemption / report des cotisations
- Retraite, assurance maladie et expatriation au Japon : la démarche
- Révision des pensions de retraite (nationale) pour l'exercice 2022
- Révision des pensions de retraite pour l'exercice 2023
- Sécurité sociale (assurance santé) japonaise et retraite
- Utiliser la carte my Number comme carte d'assurance maladie (MyNa santé)
- Utiliser la carte myNumber pour obtenir des certificats dans un combini
- Victimes de catastrophe : Exonération des cotisations à la caisse nationale de retraite
- Vidéo : France-Japon – vos droits et démarches pour votre retraite
- Afficher tous les articles ( 40 ) Replier les articles
-
- Calendrier fiscal et échéances
- Comment déclarer les pensions de retraite au Japon
- Cotisations de retraite quand on commence ou prolonge les congés parentaux
- Déclaration de revenus au Japon des retraites perçues en France
- Déclaration fiscale au Japon et les revenus à déclarer
- Déclaration fiscale et cotisations retraite
- Déclaration fiscale et les déductions du revenu au Japon
- Les catégories d'assurés aux caisses de retraite (et mutuelles)
- N° 1605 - Pensions publiques (etc.) versées aux survivants
- N° 1615 - Pensions privées (etc.) versées aux survivants
- Qui doit faire une déclaration individuelle des revenus au Japon?
- Réduction forfaitaire 2024 des prélèvements à la source sur les pensions publiques
- Remboursement des cotisations de retraite quand on quitte le Japon définitivement
- Afficher tous les articles ( 8 ) Replier les articles
-
- Autorité locale compétente pour le certificat de vie (pour la France)
- Comment les années à l'étranger sont prises en compte en France
- Cotiser à la caisse de retraite française depuis l'étranger (CFE)
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Démarches pour toucher sa retraite française
- Imposition et gestion du patrimoine des retraités expatriés (de France)
- La pension de réversion française à l'étranger
- La réforme 2023 de la retraite en France pour les résidents au Japon
- Les accords de Sécurité sociale pour la retraite
- Relais d'information : certificats de vie pour ceux qui vivent leur retraite au Japon
- Retraite : comment soumettre le formulaire SE 217-06 - F/J6
- Retraite des salariés détachés ou expatriés au Japon depuis la France
- Vidéo : France-Japon – vos droits et démarches pour votre retraite
- Afficher tous les articles ( 8 ) Replier les articles
-
-
-
Carnet d'adresses
-
- ADR - Le mode alternatif de règlement des conflits
- Aide et consultation pour les PME, petites entreprises touchées par la COVID-19
- Assistance aux français en cas de décès à l'étranger
- Assistance aux Français victimes à l'étranger
- Assistance téléphonique sur les normes de travail
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Comment réagir en cas d’imprévu au Japon ?
- Consultations légales sur LINE concernant les enfants mineurs
- Consultations téléphoniques sur les normes de travail
- Consulter en ligne - futures et/ou jeunes mamans
- Consulter sur le droit du travail au Japon
- Consulter sur les conditions de travail
- Décès au Japon. Check-list des démarches
- Divorce - Lorsqu’on souhaite savoir comment faire, consulter un spécialiste
- État civil et nationalité française
- Expatriation : faire une procuration à l’étranger
- Foreign Residents Support Center
- Harcèlement sur le lieu de travail (Prévention et résolution)
- Hotline - Défense des droits de l'Homme au Japon
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
- La protection du mineur ou du majeur incapable en expatriation
- Les systèmes d'aide contre les addictions / la dépendance
- Message aux enfants de parents qui divorcent
- Obtenir son casier judiciaire au Japon pour l'étranger
- OLES Japon
- Renseignements et aide en anglais concernant le droit du travail au Japon
- Signer en ligne une procuration chez un notaire en France
- Spécialistes de la finance parlant une langue étrangère au Japon
- Successions - Établir un testament auprès d'un notaire japonais
- Venir en aide aux enfants battus ou maltraités au Japon
- Afficher tous les articles ( 26 ) Replier les articles
-
- Adresses utiles concernant les impôts et la fiscalité au Japon
- Aide et consultation pour les PME, petites entreprises touchées par la COVID-19
- Attestation de résidence fiscale pour la France pour éviter la double imposition
- Contacter les services fiscaux en France quand on réside au Japon
- Direction des impôts des non-résidents (Facebook)
- Expatriation : faire une procuration à l’étranger
- Fiscalité : Rapatrier son argent en France
- Liste des fiscalistes certifiés au Japon (en anglais)
- OLES Japon
- Sécurité sociale (Assurance santé) - Retraite Les conventions (en anglais)
- Sécurité sociale (Assurance santé) - Retraite Les conventions (en japonais)
- Spécialistes de la finance parlant une langue étrangère au Japon
- Textes officiels des conventions fiscales avec le Japon
- Afficher tous les articles ( 8 ) Replier les articles
-
- Assistance aux français en cas de décès à l'étranger
- Assistance aux Français victimes à l'étranger
- Calendrier des tournées consulaires
- Comment trouver son îlotier
- État civil et nationalité française
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon
- Liste officielle des ambassades & consulats étrangers au Japon
- Liste officielle des ambassades du Japon dans le monde entier
- Obsèques et sépultures en France : ce qu'il faut savoir
- Afficher tous les articles ( 4 ) Replier les articles
-
-
Monde du travail
-
- 2021-04-01 Assurance "accidents du travail" au Japon
- 2023 : Évolution du salaire horaire minimum
- 2024 : Évolution du salaire horaire minimum
- Aide à la recherche d'emploi pour les femmes (en japonais)
- Aides COVID
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Assistance téléphonique sur les normes de travail
- Au Japon, combien de jours de congé rendre pour le décès d'un proche?
- Caisse d'assurance des travailleurs : quels avantages ?
- Ce qu'est la barrière des revenus annuels
- Checklist pour les étrangers qui utilisent Hello Work
- Congés parentaux au Japon (En anglais, version officielle)
- Congés payés : les règles (QR)
- Congés payés annuels : les règles (1)
- Congés payés annuels : les règles (2)
- Congés payés annuels : les règles (3)
- Consultations sur la perte d'emploi
- Consultations téléphoniques sur les normes de travail
- Consulter en ligne - futures et/ou jeunes mamans
- Consulter sur le droit du travail au Japon
- Consulter sur les conditions de travail
- Contacter Hello Work par téléphone avec un interprète
- Contacter le gouvernement sur les problèmes de l'administration (en anglais)
- Contrats et clarification des conditions de travail dès 2024
- Couverture de l'assurance santé (Sécurité sociale) pour les époux(ses) à charge qui travaillent
- Déclaration fiscale et des frais médicaux
- Démarches : indemnités de congés en cas d'accident du travail
- Démarches : indemnités de congés payés et démission
- Démarches pour toucher l'assurance emploi (chômage)
- Égalité au travail - Les textes officiels en anglais
- Emploi : la politique « À travail égal, rémunération égale »
- Emploi d'étrangers en situation irrégulière - les sanctions
- Emploi Japon (Aide à la recherche d'emploi au Japon)
- Foreign Residents Support Center
- Grossesse, accouchement et droit du travail
- Guidebook on Living in Japan (MOFA)
- Harcèlement sur le lieu de travail (Prévention et résolution)
- Hello Work - Aide à la recherche d'emploi
- Indemnités de conjoint(e) et la barrière des revenus
- Le Silver Jinzai Center, pour un revenu pour les retraités
- Le système de réduction des cotisations à la Sécurité sociale (assurance santé) au Japon
- Le système de support à la formation professionnelle d'HelloWork
- Les allocations de congé parental
- Les allocations de congé pour les soins infirmiers
- Les caisses de retraite complémentaires et les travailleurs à temps partiel au Japon
- Liste des Hello Work avec interprètes
- Message aux chercheurs d'emploi via les réseaux sociaux
- Mesures immédiates pour lutter contre « les barrières du revenu annuel »
- Mesures pour surmonter les barrières du revenu annuel (2023)
- Montants de l'indemnité de l'assurance emploi en cas de chômage 2022
- Montants de l'indemnité de l'assurance emploi en cas de chômage 2023
- Obtenir une licence / permis professionnel au Japon
- Outil d’analyse de l’écart salarial entre les hommes et les femmes
- Plateforme recherche d'emploi au Japon (CCIFJ)
- Pour l'emploi des "Specified Skilled Workers"
- Prolonger les congés parentaux : les conditions
- Recherche d'emploi et recrutement des futurs diplômés de l'enseignement secondaire
- Recherche d'emploi et recrutement des futurs diplômés de l'enseignement secondaire (en 2026)
- Renseignements et aide en anglais concernant le droit du travail au Japon
- Salaire horaire minimum par région au Japon
- Subvention pour l’avancement de carrière (cursus vers l'embauche permanente)
- Subvention pour la sécurité de l'emploi en matière de garde d'enfants et de soins de longue durée
- Sur la bonne façon d’embaucher des étrangers
- Tokyo Employment Service Center for Foreigners
- Travailler au Japon (guide en français de la CCIFJ)
- Travailleurs étrangers au Japon - droits et sanctions - la FAQ
- Travailleurs intérimaires et l'égalité de salaire / traitement
- Afficher tous les articles ( 62 ) Replier les articles
-
- Aides COVID
- Contacter Hello Work par téléphone avec un interprète
- Formations sur la sécurité et la santé au travail
- Le système de support à la formation professionnelle d'HelloWork
- Le télétravail expliqué en japonais
- Obtenir une licence / permis professionnel au Japon
- Ressources humaines et subventions (Bulletin spécial 208)
- Subvention pour l’avancement de carrière (cursus vers l'embauche permanente)
- Travailler au Japon (guide en français de la CCIFJ)
- Afficher tous les articles ( 4 ) Replier les articles
-
-
- 2023 : Liste des aides aux PME, etc. face à la hausse des salaires minimaux
- Aide au financement des entrepreneurs étrangers qui montent une entreprise à Tokyo
- Aide et consultation pour les PME, petites entreprises touchées par la COVID-19
- Aide pour la promotion de l’introduction de véhicules fonctionnant avec des énergies propres
- Campagne 2023 pour les économies d'énergie des habitations
- Emploi : la politique « À travail égal, rémunération égale »
- Les allocations de congé parental
- Mesures pour surmonter les barrières du revenu annuel (2023)
- Nouvelles dates : prêt spécial pour les PME victimes de la catastrophe nucléaire
- Ressources humaines et subventions (Bulletin spécial 208)
- Subvention pour améliorer l'environnement de travail des travailleurs étrangers
- Subvention pour l’avancement de carrière (cursus vers l'embauche permanente)
- Subvention pour la réforme des modes de travail (cursus industries avec report)
- Subvention pour la reprise et le développement des installations des groupes de PME
- Subvention pour la sécurité de l'emploi en matière de garde d'enfants et de soins de longue durée
- Afficher tous les articles ( 10 ) Replier les articles
-
- Changement de taxes sur les alcools à partir du 1er Oct 2020
- Déclaration fiscale des salariés & revenus à temps partiel
- Démarches - Début et cessation d'activité des entreprises individuelles
- Drones, Immatriculation obligatoire depuis le 20 juin 2022
- Fiscalité : le système de facturation à partir d'oct. 2023
- Rôsai hoshô - La couverture accidents du travail et les démarches
- Sécurité des produits vendus en ligne
- Substances cancérigènes, historique de travail et la loi
- Subvention pour la réforme des modes de travail (cursus industries avec report)
- Uniformisation du service QR pour les entreprises
- Afficher tous les articles ( 5 ) Replier les articles
-
- 2021-04-01 Assurance "accidents du travail" au Japon
- 2023 : Évolution du salaire horaire minimum
- 2024 : Évolution du salaire horaire minimum
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Caisse d'assurance des travailleurs : quels avantages ?
- Ce qu'est la barrière des revenus annuels
- Couverture de l'assurance santé (Sécurité sociale) pour les époux(ses) à charge qui travaillent
- Formulaires pour appliquer les accords franco-japonais de Sécurité sociale et retraite
- La sécurité sociale japonaise des plus de 75 ans
- Le système de réduction des cotisations à la Sécurité sociale (assurance santé) au Japon
- Les caisses de retraite complémentaires et les travailleurs à temps partiel au Japon
- Mesures pour surmonter les barrières du revenu annuel (2023)
- Retraite : simulateur des montants - mode d'emploi
- Sécurité sociale (assurance santé) japonaise et retraite
- Sécurité sociale nationale (assurance santé) japonaise - Comment sont calculées les cotisations?
- Sécurité sociale nationale japonaise (assurance santé) - Que couvre-t-elle?
- Afficher tous les articles ( 11 ) Replier les articles
-
- 2021-04-01 Assurance "accidents du travail" au Japon
- 2023 : Évolution du salaire horaire minimum
- 2024 : Évolution du salaire horaire minimum
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Assistance téléphonique sur les normes de travail
- Au Japon, combien de jours de congé rendre pour le décès d'un proche?
- Congés parentaux au Japon (En anglais, version officielle)
- Congés payés : les règles (QR)
- Congés payés annuels : les règles (1)
- Congés payés annuels : les règles (2)
- Congés payés annuels : les règles (3)
- Congés payés en cas d'accident ou de maladie liée au travail
- Consultations téléphoniques sur les normes de travail
- Consulter sur le droit du travail au Japon
- Contrats et clarification des conditions de travail dès 2024
- Cotisations de retraite quand on commence ou prolonge les congés parentaux
- Démarches : indemnités de congés payés et démission
- Égalité au travail - Les textes officiels en anglais
- Emploi d'étrangers en situation irrégulière - les sanctions
- Emploi Japon (Aide à la recherche d'emploi au Japon)
- Grossesse, accouchement et droit du travail
- Harcèlement sur le lieu de travail (Prévention et résolution)
- Indemnités de conjoint(e) et la barrière des revenus
- Le télétravail expliqué en japonais
- Les allocations de congé parental
- Les allocations de congé pour les soins infirmiers
- Mesures pour surmonter les barrières du revenu annuel (2023)
- Outil d’analyse de l’écart salarial entre les hommes et les femmes
- Pour l'emploi des "Specified Skilled Workers"
- Prolonger les congés parentaux : les conditions
- Renseignements et aide en anglais concernant le droit du travail au Japon
- Ressources humaines et subventions (Bulletin spécial 208)
- Révision 2024 de la loi sur les transactions avec les freelances
- Rôsai hoshô - La couverture accidents du travail et les démarches
- Salaire horaire minimum par région au Japon
- Subvention pour la réforme des modes de travail (cursus industries avec report)
- Sur la bonne façon d’embaucher des étrangers
- Traitement des travailleurs à temps partiel et permanents et la loi
- Travailler au Japon (guide en français de la CCIFJ)
- Travailleurs étrangers au Japon - droits et sanctions - la FAQ
- Travailleurs intérimaires et l'égalité de salaire / traitement
- Afficher tous les articles ( 36 ) Replier les articles
-
- Contrats d'électricité ou de gaz et ce qu'il faut faire quand le fournisseur se désiste
- Économies d'énergie dans les commerces (version hiver)
- Économies d'énergie dans les magasins d'alimentation (version hiver)
- Économies d'énergie Informations générales (version hiver)
- Économies d'énergie pour les bureaux (version hiver)
- Économies d'énergie pour les Établissements d'hébergement (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements de restauration / boisson (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements médicaux (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements scolaires (version hiver)
- Économies d'énergie pour les Industries manufacturières (version hiver)
- Économies d'énergie pour les particuliers (été)
- Économiser l'énergie dans les bureaux (version été)
- Économiser l'énergie dans les commerces de gros et de détail (version été)
- Économiser l'énergie dans les établissements médicaux (version été)
- Économiser l'énergie dans les établissements scolaires (etc.) (version été)
- Économiser l'énergie dans les hôtels, ryôkans, etc. (version été)
- Économiser l'énergie dans les industries manufacturières (etc.) (version été)
- Économiser l'énergie dans les magasins d'alimentation (version été)
- Économiser l'énergie dans les restaurants (etc.) (version été)
- Afficher tous les articles ( 14 ) Replier les articles
-
-
-
Points légaux
-
- 2021-02 - Attention au courrier concernant la carte My Number
- 2021-1-19 - Révision des lois pour gérer la COVID-19
- 2023 : Évolutions de la loi sur les établissements d'hébergement (et refus)
- À propos de la date de validité de My Number card
- À propos du choix de la nationalité
- ADR - Le mode alternatif de règlement des conflits
- Aides COVID
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Assistance aux Français victimes à l'étranger
- Assistance téléphonique sur les normes de travail
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Casinos en ligne et paris sportifs depuis le Japon : c'est illégal !
- Code de la route à vélo
- Comment réagir en cas d’imprévu au Japon ?
- Compensations aux victimes de l'amiante au Japon
- Conduire au Japon en tant que résident (Ambassade de France au Japon)
- Congés parentaux au Japon (En anglais, version officielle)
- Consulter en ligne - futures et/ou jeunes mamans
- Consulter sur le droit du travail au Japon
- Contrats d'électricité ou de gaz et ce qu'il faut faire quand le fournisseur se désiste
- Contrats et clarification des conditions de travail dès 2024
- Déclarer la naissance d'un enfant français au Japon
- Démarches : indemnités de congés en cas d'accident du travail
- Démarches : indemnités de congés payés et démission
- Drones, Immatriculation obligatoire depuis le 20 juin 2022
- Drones, quelle réglementation (en anglais)
- Égalité au travail - Les textes officiels en anglais
- Emploi d'étrangers en situation irrégulière - les sanctions
- Fabrication de boissons alcoolisées chez soi
- Fiscalité : Rapatrier son argent en France
- Harcèlement sur le lieu de travail (Prévention et résolution)
- IMPORTANT : Comptes d'épargne et envoi d'argent des étrangers au Japon
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
- Les systèmes d'aide contre les addictions / la dépendance
- Liste des pays désignés pour la grippe aviaire
- Living in Japan:How to Open a Bank Account and Send Money
- Lorsqu'on est victime de crime au Japon
- Lutte contre le Ijime en ligne - Préfecture de Mie
- Marquages au sol sur les routes : signification (en anglais)
- Message aux chercheurs d'emploi via les réseaux sociaux
- My Number Card - Quelques explications
- Obtenir son casier judiciaire au Japon pour l'étranger
- Passage de l'âge de la majorité à 18 ans. Ce qui change
- Poste : Courrier international, Nouvelles règles
- Ressources humaines et subventions (Bulletin spécial 208)
- Révision 2024 de la loi sur les transactions avec les freelances
- Rôsai hoshô - La couverture accidents du travail et les démarches
- Sécurité des produits vendus en ligne
- Sécurité routière à vélo (nouvelles règles)
- Substances cancérigènes, historique de travail et la loi
- Substances désignées interdites au Japon (en anglais)
- Sur la bonne façon d’embaucher des étrangers
- Traitement des travailleurs à temps partiel et permanents et la loi
- Travailleurs étrangers au Japon - droits et sanctions - la FAQ
- Travailleurs intérimaires et l'égalité de salaire / traitement
- Trouver un expert (comptabilité, fiscalité, avocat, conseil, DRH, etc.)
- Vélos, casques, circulation routière
- Vol ou perte du permis de conduire français quand on vit à l'étranger
- Afficher tous les articles ( 53 ) Replier les articles
-
- ADR - Le mode alternatif de règlement des conflits
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Divorce - Lorsqu’on souhaite savoir comment faire, consulter un spécialiste
- Impact de la baisse de l’âge de la majorité sur les accords de pension alimentaire
- La médiation et la conciliation relatives aux relations du couple (divorce)
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
- Les accords relatifs à la pension alimentaire : guide et QR
- Livret de l’OLES Japon sur le mariage franco-japonais
- Message aux enfants de parents qui divorcent
- MOJ - vidéo : informations importantes à connaître quand on divorce
- Nouvelle procédure de divorce française
- Paternité sociale et autorité parentale - nouvelles règles en avril 2024
- Peut-on changer le nom de famille d'un enfant mineur au Japon ?
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- QR sur l'autorité parentale au Japon
- QR sur les pensions alimentaires
- QR Visites parentales : les interactions parent-enfant
- Visite parentale : les groupes de support pour les interactions parent-enfant
- Afficher tous les articles ( 14 ) Replier les articles
-
- ADR - Le mode alternatif de règlement des conflits
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Déclarer la naissance d'un enfant français au Japon
- Démarches avant et après le mariage au Japon
- Divorce - Lorsqu’on souhaite savoir comment faire, consulter un spécialiste
- État civil et nationalité française
- Expatriation : faire une procuration à l’étranger
- Impact de la baisse de l’âge de la majorité sur les accords de pension alimentaire
- La médiation et la conciliation relatives aux relations du couple (divorce)
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
- La protection du mineur ou du majeur incapable en expatriation
- Le système de déclaration de vie de couple de la préfecture de Fukuoka
- Les accords relatifs à la pension alimentaire : guide et QR
- Livret de l’OLES Japon sur le mariage franco-japonais
- Paternité sociale et autorité parentale - nouvelles règles en avril 2024
- Peut-on changer le nom de famille d'un enfant mineur au Japon ?
- Régimes matrimoniaux, transmissions et fiscalité : comment sécuriser votre expatriation
- Se marier au Japon avec la nationalité française
- Signer en ligne une procuration chez un notaire en France
- Visite parentale : les groupes de support pour les interactions parent-enfant
- Afficher tous les articles ( 16 ) Replier les articles
-
- ADR - Le mode alternatif de règlement des conflits
- Assistance aux français en cas de décès à l'étranger
- Au Japon, combien de jours de congé rendre pour le décès d'un proche?
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Décès – Un étranger peut-il avoir sa sépulture au Japon ?
- Décès au Japon. Check-list des démarches
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- État civil et nationalité française
- Expatriation : faire une procuration à l’étranger
- Guide pratique des successions en France quand on vit à l'étranger
- Japon : Enregistrement obligatoire des biens immobiliers hérités
- La donation-partage, c'est tout ou rien
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
- Obsèques et sépultures en France : ce qu'il faut savoir
- QR 4138 - Successions : Portée des obligations fiscales
- Régimes matrimoniaux, transmissions et fiscalité : comment sécuriser votre expatriation
- Signer en ligne une procuration chez un notaire en France
- Successions - Établir un testament auprès d'un notaire japonais
- Successions - mars 2019 - Le logement au moment du veuvage
- Successions - Savoir si on est bénéficiaire d'une assurance-vie en France?
- Successions – Que devient le visa après le décès d’un(e) époux(se)?
- Successions – Qui hérite selon la loi japonaise?
- Successions internationales en France et enfants déshérités
- Afficher tous les articles ( 19 ) Replier les articles
-
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Contacter le gouvernement sur les problèmes de l'administration (en anglais)
- Démarches pour le renouvellement de visa des résidents
- Foreign Residents Support Center
- Guidebook on Living in Japan (MOFA)
- Immigration - liste des informations officielles
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
- Successions – Que devient le visa après le décès d’un(e) époux(se)?
- Afficher tous les articles ( 4 ) Replier les articles
-
- #8891 - Numéro d'appel en cas de crime sexuel ou violence sexuelle
- Assistance aux Français victimes à l'étranger
- Avocats au Japon – ce qu’il faut savoir
- Centre de consultations légales pour les étrangers (Tokyo)
- Comment réagir en cas d’imprévu au Japon ?
- Consultations légales sur LINE concernant les enfants mineurs
- Divorce - Lorsqu’on souhaite savoir comment faire, consulter un spécialiste
- Harcèlement sur le lieu de travail (Prévention et résolution)
- Impact de la baisse de l’âge de la majorité sur les accords de pension alimentaire
- La médiation et la conciliation relatives aux relations du couple (divorce)
- La médiation, conciliation et l’arbitrage pour résoudre les conflits sans procès au Japon
- Les accords relatifs à la pension alimentaire : guide et QR
- Lorsqu'on est victime de crime au Japon
- Lutte contre le Ijime en ligne - Préfecture de Mie
- Message aux enfants de parents qui divorcent
- Paternité sociale et autorité parentale - nouvelles règles en avril 2024
- QR sur l'autorité parentale au Japon
- QR sur les pensions alimentaires
- QR Visites parentales : les interactions parent-enfant
- Venir en aide aux enfants battus ou maltraités au Japon
- Visite parentale : les groupes de support pour les interactions parent-enfant
- Afficher tous les articles ( 16 ) Replier les articles
-
-
Santé
-
- Aides COVID
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Centres de renseignements et d’aide concernant le cancer au Japon
- Compensations aux victimes de l'amiante au Japon
- Consultations médicales en ligne en japonais au Japon
- Demander une pension d'invalidité - les documents nécessaires
- Diabète au Japon – Aides et assistance
- Fukuoka - Assistance médicale aux étrangers
- Grossesse, accouchement et droit du travail
- Guidebook on Living in Japan (MOFA)
- Handicap : exemple d'évaluation du handicap pour les allocations
- Handicap : L'allocation sociale transitoire
- Handicap : l’allocation sociale pour enfants en situation de handicap
- Handicap : l’allocation spéciale d'invalidité
- Handicap : l’allocation spéciale pour enfants à charge
- Harcèlement sur le lieu de travail (Prévention et résolution)
- Le cancer au Japon et les questions financières
- Le Kaigo hoken - Assurance de support de longue vie (en quelques points)
- Le Kinkyû Tsûhô system pour les personnes âgées
- Le système de réduction des cotisations à la Sécurité sociale (assurance santé) au Japon
- Le système de soutien à l’indépendance (personnes sous traitement)
- Les allocations de congé pour les soins infirmiers
- Les systèmes d'aide contre les addictions / la dépendance
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon
- Maladies auto-immunes ou rares & la Sécurité sociale japonaise
- OLES Japon
- Sécurité sociale nationale japonaise (assurance santé) - Que couvre-t-elle?
- Shôbyô teate - Les indemnités de congé en cas d'accident ou de maladie
- Afficher tous les articles ( 23 ) Replier les articles
-
- Carnet de médicaments et situations d’urgences
- Carte de secours de Tokyo
- Checklist : préparer sa perte d'autonomie
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Food Allergy Communication Sheet
- Fukuoka - Assistance médicale aux étrangers
- Grossesse, accouchement et droit du travail
- Interprétariat à distance pour les établissements médicaux
- Les ordonnances électroniques
- Living will pour vivre avec dignité
- Ressources humaines et subventions (Bulletin spécial 208)
- Se préparer pour une urgence santé au Japon
- Afficher tous les articles ( 7 ) Replier les articles
-
-
- Alcool, drogue, jeu : quand on n'arrive plus à s'arrêter. Une maladie appelée « addiction »
- Casinos en ligne et paris sportifs depuis le Japon : c'est illégal !
- Le « bon à savoir » sur la consommation d’alcool
- Les systèmes d'aide contre les addictions / la dépendance
- Lignes directrices pour une consommation d’alcool appropriée pour la santé
- Substances désignées interdites au Japon (en anglais)
- Afficher tous les articles ( 1 ) Replier les articles
-
- Explication en anglais de l'étiquetage des produits alimentaires
- Food Allergy Communication Sheet
- Parasites : le nématode spiralis lors de la consommation de calmars lucioles crus
- Prévenir les intoxications alimentaires au Japon
- Prévenir les intoxications alimentaires liées à la préparation des bentôs
- Prévention des intoxications alimentaires par anisakiases
- Afficher tous les articles ( 1 ) Replier les articles
- À propos de la date de validité de My Number card
- À propos du Syndrome de thrombocytopénie fébrile sévère
- Accouchement sans douleur : chercher un établissement médical
- Aides financières pour l'accouchement et les premières années du bébé
- Attention aux accidents dans le bain en hiver !
- Bébés - Miel et botulisme infantile
- Centres de renseignements et d’aide concernant le cancer au Japon
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Comment utiliser un thermomètre pour les aisselles...
- Congés parentaux au Japon (En anglais, version officielle)
- Consulter en ligne - futures et/ou jeunes mamans
- Contacter le gouvernement sur les problèmes de l'administration (en anglais)
- Danger ! Graines de soja, noix et les enfants de moins de 5 ans
- Démarches avant et après le mariage au Japon
- Do you have concerns about your child’s development?
- Fukuoka - Assistance médicale aux étrangers
- Kafunshô - Allergie au pollen et COVID
- La fatigue des yeux quand on travaille en ligne
- La grossesse et les médicaments
- La pneumonie à mycoplasme
- Le Kaigo hoken - Assurance de support de longue vie (en quelques points)
- Le Kinkyû Tsûhô system pour les personnes âgées
- Les bonnes manières concernant la toux
- Les ordonnances électroniques
- Loi sur le tabac dans les établissements publics
- My Number Card - Quelques explications
- Pilule abortive - les règles
- Pilule du lendemain en vente à l'essai jusqu'en mars 2024
- Ressources humaines et subventions (Bulletin spécial 208)
- Rôsai hoshô - La couverture accidents du travail et les démarches
- Santé et récipients métalliques
- Se préparer pour une urgence santé au Japon
- Sur le premier cas fatal de myocardite liée au virus d'Oz
- Transmission interhumaine du SFTS
- Afficher tous les articles ( 29 ) Replier les articles
-
-
- Bilans de santé dentaire réguliers
- Centres de renseignements et d’aide concernant le cancer au Japon
- Checklist : préparer sa perte d'autonomie
- Chercher un hôpital dans la préf de Fukuoka
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Consultations médicales en ligne en japonais au Japon
- Fukuoka - Assistance médicale aux étrangers
- Important ! Carte d'assurance maladie MyNa et ordonnances électroniques
- Interprétariat à distance pour les établissements médicaux
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon
- Living will pour vivre avec dignité
- Médicaments princeps, génériques et le coût pour les patients
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- Se préparer pour une urgence santé au Japon
- Trouver une institution médicale qui parle anglais ou français
- Utiliser la carte My Number comme carte d'assurance santé (Sécurité sociale)
- Afficher tous les articles ( 11 ) Replier les articles
-
- Aides COVID
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Coqueluche : ce qu'il faut savoir
- Épidémie de grippe : pour se protéger et protéger les autres
- Le nombre de cas de syphilis augmente ! Prévention et traitement
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon
- Maladies sexuellement transmissibles : où, quoi, comment
- Rougeole (Définition, vaccination, voyages à l'étranger)
- Se préparer pour une urgence santé au Japon
- Semaine de prévention de la tuberculose (TB)
- Streptocoques A et le syndrome de choc toxique streptococcique (2024)
- Afficher tous les articles ( 6 ) Replier les articles
-
- +10 exercices super-rafraîchissants à la maison
- Comment dire ses symptômes en japonais ?
- Do you have concerns about your child’s development?
- Fin de l'été - renforcement des mesures de prévention de suicide des jeunes
- Harcèlement sur le lieu de travail (Prévention et résolution)
- Liste des notoriétés médicales approuvées par l'ambassade de France au Japon
- Lutte contre le Ijime en ligne - Préfecture de Mie
- Message aux enfants de parents qui divorcent
- OLES Japon
- Présence et aide psychologique au Japon
- Prévenir la dépression liée au télétravail
- Santé mentale des enfants après une catastrophe
- Se préparer pour une urgence santé au Japon
- Sécurité sociale nationale japonaise (assurance santé) - Que couvre-t-elle?
- Afficher tous les articles ( 9 ) Replier les articles
-
-
Vie quotidienne
-
- Banque alimentaire pour lutter contre la précarité
- Donner ses vieux vêtements pour les personnes vulnérables
- Faire don de jouets et de vêtements pour enfants
- Faire don de vêtements, etc. pour les familles en difficulté au Japon
- Faire don de vêtements, jouets, ustensiles, matériel scolaire, etc.
- Fukuoka Food Bank
- Recyclage - Bazar de l'armée du Salut
- Afficher tous les articles ( 2 ) Replier les articles
-
- 2021-02 - Attention au courrier concernant la carte My Number
- À propos de la date de validité de My Number card
- Banque alimentaire pour lutter contre la précarité
- Centres de renseignements et d’aide concernant le cancer au Japon
- Conduire au Japon
- Contrats d'électricité ou de gaz et ce qu'il faut faire quand le fournisseur se désiste
- Courrier international - Quelles restrictions en ce moment ?
- Courrier international : Peut-on envoyer des paquets par la poste ?
- Déclarer la naissance d'un enfant français au Japon
- Envoyer des paquets internationaux par la poste (tarifs)
- Envoyer un colis à l'étranger par EMS
- Le cancer au Japon et les questions financières
- Le Kaigo hoken - Assurance de support de longue vie (en quelques points)
- Poste : Courrier international, Nouvelles règles
- Sécurité des produits vendus en ligne
- Taxation des colis envoyés du Japon vers la France
- Trouver un expert (comptabilité, fiscalité, avocat, conseil, DRH, etc.)
- Afficher tous les articles ( 12 ) Replier les articles
-
- Aides financières pour les études supérieures des résidents étrangers au Japon
- Allocations familiales - Version de fin 2022
- Banque alimentaire pour lutter contre la précarité
- Congés parentaux au Japon (En anglais, version officielle)
- Consulter en ligne - futures et/ou jeunes mamans
- Cotisations de retraite quand on commence ou prolonge les congés parentaux
- Coût des crèches, maternelles et jardins d'enfants
- Déclarer la naissance d'un enfant français au Japon
- Do you have concerns about your child’s development?
- Économiser l'énergie dans les établissements scolaires (etc.) (version été)
- Fin de l'été - renforcement des mesures de prévention de suicide des jeunes
- Frais de scolarité pratiquement gratuits pour les lycéens étrangers
- Guidebook on Living in Japan (MOFA)
- La protection du mineur ou du majeur incapable en expatriation
- Le système de réduction des cotisations à la Sécurité sociale (assurance santé) au Japon
- Le système de support à la formation professionnelle d'HelloWork
- Lutte contre le Ijime en ligne - Préfecture de Mie
- My Number Card - Quelques explications
- Recherche d'emploi et recrutement des futurs diplômés de l'enseignement secondaire
- Recherche d'emploi et recrutement des futurs diplômés de l'enseignement secondaire (en 2026)
- Retrouver un diplôme français égaré
- Santé mentale des enfants après une catastrophe
- Afficher tous les articles ( 17 ) Replier les articles
-
-
-
- Économies d'énergie (Chauffage et climatiseurs)
- Économies d'énergie (dans la cuisine)
- Économies d'énergie (dans la salle de bains et les toilettes)
- Économies d'énergie (tâches ménagères)
- Économies d'énergie (TV, PC, etc.)
- Économies d'énergie (Véhicules motorisés)
- Économies d'énergie pour les particuliers (été)
- Économies d'énergie pour les particuliers (version hiver - Hokkaido)
- Afficher tous les articles ( 3 ) Replier les articles
-
- Économies d'énergie (TV, PC, etc.)
- Économies d'énergie (Véhicules motorisés)
- Économiser l'énergie dans les bureaux (version été)
- Économiser l'énergie dans les commerces de gros et de détail (version été)
- Économiser l'énergie dans les établissements médicaux (version été)
- Économiser l'énergie dans les établissements scolaires (etc.) (version été)
- Économiser l'énergie dans les hôtels, ryôkans, etc. (version été)
- Économiser l'énergie dans les industries manufacturières (etc.) (version été)
- Économiser l'énergie dans les magasins d'alimentation (version été)
- Économiser l'énergie dans les restaurants (etc.) (version été)
- Afficher tous les articles ( 5 ) Replier les articles
-
- Économies d'énergie (TV, PC, etc.)
- Économies d'énergie (Véhicules motorisés)
- Économies d'énergie dans les commerces (version hiver)
- Économies d'énergie dans les magasins d'alimentation (version hiver)
- Économies d'énergie Informations générales (version hiver)
- Économies d'énergie pour les bureaux (version hiver)
- Économies d'énergie pour les Établissements d'hébergement (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements de restauration / boisson (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements médicaux (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements scolaires (version hiver)
- Économies d'énergie pour les Industries manufacturières (version hiver)
- Économies d'énergie pour les particuliers (version hiver - Hokkaido)
- Afficher tous les articles ( 7 ) Replier les articles
-
-
-
- Aides au logement et logement social à Osaka
- Bandes de fréquence et déménagement dans le Japon
- Campagne 2023 pour les économies d'énergie des habitations
- Checklist : préparer sa perte d'autonomie
- Déclaration fiscale et prêt immobilier
- Délivrance de certificats municipaux en ligne
- Déménagements, check list
- Économies d'énergie dans les commerces (version hiver)
- Économies d'énergie dans les magasins d'alimentation (version hiver)
- Économies d'énergie Informations générales (version hiver)
- Économies d'énergie pour les bureaux (version hiver)
- Économies d'énergie pour les Établissements d'hébergement (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements de restauration / boisson (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements médicaux (version hiver)
- Économies d'énergie pour les établissements scolaires (version hiver)
- Économies d'énergie pour les Industries manufacturières (version hiver)
- Économies d'énergie pour les particuliers (été)
- Économiser l'énergie dans les bureaux (version été)
- Économiser l'énergie dans les commerces de gros et de détail (version été)
- Économiser l'énergie dans les établissements médicaux (version été)
- Économiser l'énergie dans les hôtels, ryôkans, etc. (version été)
- Économiser l'énergie dans les magasins d'alimentation (version été)
- Économiser l'énergie dans les restaurants (etc.) (version été)
- Fukuoka - Où faire les démarches pour un logement social
- Guidebook on Living in Japan (MOFA)
- Harzard maps de tout le pays
- Japon : Enregistrement obligatoire des biens immobiliers hérités
- Le système de déclaration de vie de couple de la préfecture de Fukuoka
- Les prestations pour la sécurisation du logement
- Liste de déménageurs (au Japon) qui parlent anglais
- Louer au Japon - Vocabulaire et coûts
- Passage de l'âge de la majorité à 18 ans. Ce qui change
- Pour quelles démarches la carte My Number est-elle utile ?
- Afficher tous les articles ( 28 ) Replier les articles
-
- Bord de mer, baignade, les précautions importantes
- Code de la route à vélo
- Liste des clubs de sport par préfecture (Japan Sport Association)
- Trottinettes électriques - L'immatriculation
- Trottinettes électriques (etc.) - Code de la route
- Trouver une association de football au Japon
- Vélos, casques, circulation routière
- Afficher tous les articles ( 2 ) Replier les articles
-
- Conduire au Japon en tant que résident (Ambassade de France au Japon)
- Louer une voiture et conduire au Japon
- Permis de conduire et carte My Number
- Permis de conduire, âge et le 運転経歴証明書
- Questions fréquentes sur le permis de conduire
- Renouveler le permis de conduire japonais après expiration
- Afficher tous les articles ( 1 ) Replier les articles
-
- Attention aux sangliers et marcassins pendant l'automne et l'hiver
- Comment se protéger des tiques
- Dates de floraison au Japon
- Liste des pays désignés pour la grippe aviaire
- Parasites : le nématode spiralis lors de la consommation de calmars lucioles crus
- Prévenir les intoxications alimentaires au Japon
- Prévention des intoxications alimentaires par anisakiases
- Si vous recevez des plantes que vous n'avez pas commandées. 1er août 2020.
- Afficher tous les articles ( 3 ) Replier les articles
-
- Comment désigner un administrateur fiscal
- Comptes bancaires résidents et non-résidents. Quelle différence?
- Démarches fiscales avant de déménager à l'étranger
- Déménagements, check list
- Direction des impôts des non-résidents (Facebook)
- Guidebook on Living in Japan (MOFA)
- IMPORTANT : Comptes d'épargne et envoi d'argent des étrangers au Japon
- Liste de déménageurs (au Japon) qui parlent anglais
- Living in Japan:How to Open a Bank Account and Send Money
- Obtenir son casier judiciaire au Japon pour l'étranger
- Q&R concernant le départ définitif du Japon
- Recyclage - Bazar de l'armée du Salut
- Résidents - un aller-retour en France dans les mois à venir ?
- Retour en France (Groupe Facebook)
- Retour en France après avoir vécu au Japon - démarches (page du Service Public)
- Afficher tous les articles ( 10 ) Replier les articles
-
-
- Aides COVID
- Attention aux accidents dans le bain en hiver !
- Calendrier d'ouverture du Mont Fuji
- Coins Intempéries
- Comment jeter les aérosols et cylindres à cassette pour réchaud de table
- Danger ! Graines de soja, noix et les enfants de moins de 5 ans
- Drones, Immatriculation obligatoire depuis le 20 juin 2022
- Drones, quelle réglementation (en anglais)
- Risque d'incendie - Rappel d'humidificateurs TDK
- Risques liés aux générateurs portables, réchauds de table, batteries portables
- Vélos, casques, circulation routière
- Afficher tous les articles ( 6 ) Replier les articles
-
- 2021-02 - Attention au courrier concernant la carte My Number
- Aides COVID
- Assistance aux Français victimes à l'étranger
- Attention aux accidents dans le bain en hiver !
- Bébés - Miel et botulisme infantile
- Carte de secours de Tokyo
- Checklist : préparer sa perte d'autonomie
- Code de la route à vélo
- Contrats d'électricité ou de gaz et ce qu'il faut faire quand le fournisseur se désiste
- Danger ! Graines de soja, noix et les enfants de moins de 5 ans
- Drones, Immatriculation obligatoire depuis le 20 juin 2022
- Drones, quelle réglementation (en anglais)
- L'assurance accident au Japon
- La protection du mineur ou du majeur incapable en expatriation
- Le Kinkyû Tsûhô system pour les personnes âgées
- Loi sur le tabac dans les établissements publics
- Lutte contre le Ijime en ligne - Préfecture de Mie
- Passage de l'âge de la majorité à 18 ans. Ce qui change
- Prévenir les intoxications alimentaires au Japon
- Vélos, casques, circulation routière
- Vol ou perte du permis de conduire français quand on vit à l'étranger
- Afficher tous les articles ( 16 ) Replier les articles
-
-
- 2023 : Évolutions de la loi sur les établissements d'hébergement (et refus)
- Bord de mer, baignade, les précautions importantes
- Calendrier d'ouverture du Mont Fuji
- Conduire au Japon
- Dates de floraison au Japon
- Déplacements en train et bagages
- Envoyer un colis à l'étranger par EMS
- Japan Rail Pass - Ce qui changera en octobre 2023
- La taxe automobile au Japon (Ecocar, exceptions, etc.)
- Marquages au sol sur les routes : signification (en anglais)
- Nouvelles règles pour l'ascension du Mont Fuji
- Résidents - un aller-retour en France dans les mois à venir ?
- Trottinettes électriques - L'immatriculation
- Trottinettes électriques (etc.) - Code de la route
- Vol ou perte du permis de conduire français quand on vit à l'étranger
- Afficher tous les articles ( 10 ) Replier les articles
-
Pour tous ceux qui nous lisent
Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.
En cas d'urgence médicale
En cas d'urgence non-COVID
Pourquoi s’inscrire au Consulat ?
Ticket modérateur et le système de soins médicaux des seniors (version 2025)
Ce document, créé par Presse gouvernementale en ligne, décrit avec précision la façon dont les établissements médicaux calculent ce que des patients très âgés (seniors) doivent payer d’eux-mêmes au guichet de leurs établissements. Des allègements existeront jusqu’en septembre 2025.
Note : ce qu’un patient doit payer au guichet d’un établissement correspond à la partie que la caisse de Sécurité sociale (caisse d’assurance maladie) ne prend pas en charge. Ce paiement s’appelle « ticket modérateur ». Un patient n’a pas à payer le montant que la caisse d’assurance maladie japonaise prend en charge. Si la caisse d’assurance maladie qui prend le patient en charge est à l’étranger, le patient doit payer 100 % des frais et se les faire ensuite rembourser par sa caisse.
Donc, si une caisse d’assurance maladie japonaise prend en charge
- 90 % des frais médicaux, le ticket modérateur sera de 10 % = ce que le patient paie correspond à 10 % de la facture des frais médicaux. Cette somme n’est pas remboursée par la caisse d’assurance santé. La caisse d’assurance maladie paie le reste.
- 80 % des frais médicaux, le ticket modérateur sera de 20 %, etc.
Source : 後期高齢者医療制度 医療費の窓口負担割合はどれくらい? | 暮らしに役立つ情報 | 政府広報オンライン (gov-online.go.jp)
Le système de soins médicaux des personnes très âgées. Quel pourcentage du ticket modérateur pour les frais médicaux ?
Avec l’âge, les occasions de se rendre dans un établissement médical en raison d’une maladie ou un d’un accident augmentent. C’est là que l’on se préoccupe du coût des soins médicaux. Cependant, bien que l’on utilise le terme « frais médicaux », selon l’âge et d’autres facteurs, le système d’assurance médicale auquel on adhère et la proportion des frais médicaux à payer de sa poche (ticket modérateur) variera. Depuis octobre 2022, le ticket modérateur passe de 10 % à 20 % pour les personnes qui ont au moins 75 ans et dont le revenu dépasse un certain niveau. Ce document explique ce qu’est la norme qui détermine le ticket modérateur au guichet et présente l’allègement de la charge pour les personnes qui subiront ce changement (mesures de considération), et le contexte de ces évolutions.
Vidéo
Modification partielle du ticket modérateur au guichet dans les soins de santé des personnes très âgées (2 minutes 57).
Lire la vidéo en cliquant sur l’image
Depuis octobre 2022, le gouvernement a partiellement révisé la proportion des frais médicaux à la charge des personnes d’un certain niveau de revenu et affiliées au système de soins de santé des personnes très âgées. Quels sont les points qui changent pour alléger la charge de la population active et garantir un futur au système de soins de santé universel ? Ce qui suit décrit aussi les mesures de considération
Narration : Shiori Kanjiya.
1. Qu’est-ce que le système de soins aux personnes très âgées 後期高齢者医療制度
Le système de soins médicaux des personnes très âgées est la caisse d’assurance maladie à laquelle s’affilient les personnes de 75 ans ou plus, ainsi que celles de 65 à 74 ans dont le niveau de handicap est certifié par le Syndicat régional pour les soins de santé des personnes très âgées. Lorsqu’on atteint l’âge de 75 ans, que l’on travaille ou non, on passe automatiquement de la caisse d’assurance maladie à laquelle on était affilié (caisse nationale, caisse de Sécurité sociale (assurance maladie) ou mutuelle, etc.) au système de soins médicaux des personnes très âgées.
Les catégories de la caisse publique d’assurance maladie
La caisse publique d’assurance maladie se divise en plusieurs catégories, auxquelles on adhère selon le lieu de travail, le lieu de résidence, l’âge, etc. Les trois catégories sont
- la caisse d’assurance des employés (assurance des travailleurs / assurance professionnelle) 被用者保険(職域保険),
- la caisse d’assurance maladie nationale 国民健康保険 et
- le système de soins médicaux des personnes très âgées 後期高齢者医療制度.
Assurance des salariés (assurance des travailleurs) 被用者保険(職域保険)
Il s’agit de la caisse d’assurance maladie à laquelle adhérent les salariés, les marins (etc.), les fonctionnaires, et la famille dépendant de ces personnes. Assurance retraite des employés, assurance maladie des employés et assurance des marins
Caisse nationale d’assurance maladie 国民健康保険
Il s’agit de la caisse d’assurance maladie à laquelle adhérent les travailleurs indépendants et leur famille, les retraités et toutes les autres personnes de moins de 75 ans dont l’adresse de résidence est au Japon et qui n’adhèrent pas à un autre système de couverture d’assurance médicale.
Système de soins aux personnes très âgées
Il s’agit de la caisse d’assurance maladie à laquelle s’affilient les personnes de 75 ans ou plus, ainsi que les personnes âgées de 65 à 74 ans dont le niveau de handicap est certifié par le Syndicat régional pour les soins de santé des personnes très âgées.
2. Quelle est la proportion des frais médicaux qu’une personne âgée doit payer au guichet ?
Savez-vous quel pourcentage vous payez (ticket modérateur) au guichet lorsque vous vous rendez à l’hôpital pour une maladie ou une blessure ? Le ticket modérateur varie selon l’âge et le revenu. En principe, jusqu’à l’âge de 6 ans, il est de 20 %. Ensuite, jusqu’à 69 ans, il est de 30 %. De 70 à 74 ans, il est de 20 %. Et, à partir de 75 ans, il est de généralement de 10 %.
Par exemple, à 70 ans, le ticket modérateur étant de 20 %, si le total des frais médicaux s’élève à 10 000 yens, il faudra en payer 20 %, soit 2 000 yens.
Le ticket modérateur des personnes qui adhérent au système de soins médicaux des personnes très âgées (assurés) est de 10 % lorsque leur revenu est dans les normes. Il est de 30 % lorsque leur revenu est comparable à celui de la population en âge de travailler. Toutefois, depuis 2022, le ticket modérateur passe à 20 % pour une partie des personnes qui reçoivent un revenu standard d’au moins un niveau défini.
Selon les estimations du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales, environ 20 % des assurés du système de soins médicaux des personnes très âgées (environ 3,7 millions de personnes) paient maintenant 20 %. Ce qui suit explique en détails qui paie un ticket modérateur de 20 %, si vous-même ou un membre âgé de votre famille sera concerné, et pourquoi ce changement.
Le ticket modérateur du système de soins aux personnes très âgées
(Référence : Données du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales Compilées par le Bureau d’information du gouvernement.)
3. Parmi les personnes très âgées, qui est concerné par un « ticket modérateur de 20 % » ?
Le ticket modérateur passe à 20 % pour les assurés du système de soins médicaux des personnes très âgées lorsqu’ils répondent aux deux conditions suivantes (1) et (2).
- Lorsque le revenu imposable d’une personne du foyer de l’assuré atteint ou dépasse 280 000 yens.
- Si le montant total des « revenus de pension de retraite (※1) » + « montant total des autres revenus (※2) » atteint ou dépasse 2 000 000 yens quand l’assuré vit seul, et 3 200 000 yens quand le foyer est composé d’au moins 2 personnes.
- Le « revenu des pensions de retraite » est le montant avant le crédit d’impôts des retraites publiques, etc. Il convient de noter que cela ne comprend pas le montant de la pension du survivant 遺族年金 (pension de réversion) et de la pension d’invalidité.
- Le « montant total des autres revenus » correspond au montant des revenus d’entreprise, des revenus salariaux et des autres revenus, après avoir retiré les frais nécessaires et le crédit d’impôts sur les revenus salariaux, etc.
Ensuite, le ticket modérateur reste à 30 % pour les personnes qui gagnent un revenu équivalent à celui de la population active.
Récapitulatif sous forme de tableau
Ticket modérateur | Catégorie | Norme de décision |
10 % | Personnes ayant un revenu dans les normes | Lorsque le ticket modérateur n’est pas de 20 ou 30 %. |
20% | Les personnes qui gagnent un certain niveau de revenu | Quand elles répondent aux points (1) et (2) (1) Une personne du foyer de l’assuré a un revenu imposable d’au moins 280 000 yens. (2) « Le montant de la pension de retraite » + « le montant total des autres revenus » répond à l’une des conditions ci-dessous : 2 000 000 yens quand cette personne vit seule. 3 200 000 yens s’il y au moins deux personnes dans le foyer. |
30% | Personnes dont le revenu est équivalent à celui d’une personne de la population active. | (1) Une personne du foyer de l’assuré a un revenu imposable d’au moins 1 450 000 yens. ※ Si elle remplit certaines conditions, elle peut rentrer dans la catégorie de ticket modérateur de 20 % |
Flux pour déterminer le pourcentage du ticket modérateur au guichet
Pour déterminer si une personne est éligible à un ticket modérateur de 20 %, le processus de décision est le suivant. Il convient de vérifier le pourcentage du ticket modérateur sur le certificat d’assurance maladie pour les personnes très âgées. Il convient de le vérifier sur Myna Portal lorsqu’on utilise la carte My Number comme carte d’assurance maladie.
(Référence : Données du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales, compilées par le Bureau d’information du gouvernement.)
4. Que sont les mesures de considération pour les personnes qui passent à un ticket modérateur de 20 % pour les soins de santé ?
Les mesures de considération pour les personnes qui passeront à 20 % (allègement de la charge)
Le gouvernement a mis en place des mesures de considération pour les personnes qui doivent payer 20 % au guichet, afin que la charge des frais médicaux en ambulatoire n’augmente trop. Lorsqu’un patient a reçu des soins médicaux, l’augmentation de la charge à payer au guichet est limitée à 3 000 yens par mois. (Cela ne concerne pas les soins médicaux en cas d’hospitalisation.)
Il convient de noter que, si une personne se fait soigner dans le même établissement médical plusieurs fois durant le même mois (du 1ᵉʳ au dernier jour du mois), il n’a pas à payer plus que le plafond des frais. Lorsque la charge additionnelle d’un mois donné atteint 3 000 yens, le ticket modérateur passe à 10 % pour les soins médicaux qui suivent dans le même mois. De même, si la charge des soins ambulatoires habituels atteint le plafond (18 000 yens par mois), le patient n’a plus à payer au guichet.
En revanche, quand le patient se fait soigner dans plusieurs établissements médicaux, la différence qui permet de limiter la charge mensuelle à 3 000 yens fera l’objet d’un remboursement ultérieur, au titre des soins médicaux coûteux (高額療養費). C’est pourquoi on demande le numéro de compte bancaire sur lequel faire un virement. Il convient de noter que ces mesures de considération sont valables du 1er octobre 2022 au 30 septembre 2025.
Note
※ Dans le cas des personnes qui reçoivent des soins médicaux à la charge de l’État 公費負担医療 ou un traitement pour une maladie spécifique 特定疾病療養 (Maruchô マル長), un plafond existe déjà dans le cadre de chaque système. Par conséquent, même si elles ne sont pas éligibles pour les mesures de considération, même quand elles vont dans un seul établissement médical, la charge supplémentaire sera plafonnée à 3 000 yens par mois, et le trop-payé fera l’objet d’un remboursement ultérieur.
Exemples : Exemple de mesures de considération relatives à l’augmentation de la charge (quand le montant total du traitement en ambulatoire pour un mois est de 50 000 yens)
Une personne dont le ticket modérateur est de 10 % paiera 5 000 (①) si la totalité des frais médicaux ambulatoires sont de 50 000 yens. Si son ticket modérateur modérateur passe à 20 % en raison de la révision, le montant à sa charge sera de 10 000 yens (②), ce qui correspond à une augmentation de 5 000 yens. Toutefois, grâce aux mesures de considération, le montant à sa charge ne pouvant dépasser 3 000 yens (④), elle recevra un remboursement de 2 000 yens (③-④).
Au bout du compte, le montant qu’elle aura à paye sera de 8 000 yens.
Quand le ticket modérateur est 10 %① | 5 000 yens |
Quand le ticket modérateur est 20 %② | 10 000 yens |
Augmentation de la charge ③(②-①) | 5 000 yens |
Plafond de l’augmentation du ticket modérateur ④ | 3 000 yens |
Remboursement, etc. (③-④) | 2 000 yens |
Sur la nécessité d’enregistrer un compte bancaire pour le remboursement dans le cadre des mesures de considération
Quand une personne dont le ticket modérateur est de 20 % n’a pas encore enregistré son compte bancaire pour le système des soins médicaux coûteux 高額療養費, la mairie ou le Syndicat régional pour les soins de santé des personnes très âgées lui envoie un formulaire de demande d’enregistrement de compte 高額療養費の口座の申請書 par la poste. Une fois qu’elle le reçoit, il lui faut faire la démarche pour recevoir ses remboursements par virement.
Le système de couverture des soins médicaux coûteux 高額療養費制度
Le système de couverture des soins médicaux coûteux 高額療養費制度 est un mécanisme de remboursement des montants payés par le patient dans un établissement médical ou une pharmacie, durant un même mois (du 1er au dernier jour du mois), lorsqu’ils dépassent un plafond défini. La charge à payer par le patient (ticket modérateur) au guichet dépend de son âge et de son revenu. Lorsque le ticket modérateur est de 20 %, le plafond se monte à 18 000 yens pour des soins en ambulatoire uniquement, et à 57 600 pour une combinaison des soins en ambulatoire et d’hospitalisation. Pour plus de détails, contacter le guichet de renseignements indiqué en fin de cet article ou vérifier les informations sur la page 厚生労働省「高額療養費制度を利用される皆さまへ」 (avis du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales aux utilisateurs du système de couverture des soins médicaux coûteux.
5. Pourquoi une révision du ticket modérateur du système des soins médicaux des personnes très âgées ?
Les frais médicaux des personnes très âgées d’au moins de 75 ans sont pris en charge à 50 % par les fonds publics, et à 40 % par la population active (paiement de soutien). À compter de 2022, la population de la génération des baby-boomers d’au moins 75 ans devant largement grossir comparativement aux autres tranches d’âge, il faut craindre une augmentation encore plus importante des frais médicaux, qui a son tour augmentera la charge à porter par la population active.
C’est dans ce contexte, il s’agit donc de réduire autant que possible la charge pour la population active, tout en maintenant une société dans laquelle toutes les générations peuvent recevoir un traitement en toute sérénité. C’est pourquoi le gouvernement a procédé à une modification du ticket modérateur dans le cadre du système de soins médicaux des personnes très âgées.
(Référence : Données du ministère de la Santé, du Travail et ds Affaires sociales. Compilées par le Bureau d’information du gouvernement.)
Addendum
Attention aux arnaques aux remboursements, telles que celles qui « promettent de rembourser les frais médicaux » !
Veuillez rester particulièrement vigilants pour le risque d’arnaque au remboursement selon lesquelles des personnes prétendant être des préposés de la mairie, du centre des impôts, d’une caisse d’assurance des travailleurs, etc., s’approprient l’argent des personnes âgées, sous prétexte qu’il y a un remboursement de frais médicaux à venir.
Dans cette escroquerie, l’escroc utilise un vocabulaire qui contraint souvent sa victime à effectuer un virement à partir d’un distributeur automatique de billets, ou se rend à son domicile et prend son livret bancaire ou sa carte de paiement.
Les points d’attention sont les suivants.
- Une mairie ne contacte jamais les gens par téléphone pour parler du remboursement des frais médicaux.
- La démarche ne requière jamais de demander à quelqu’un d’effectuer une opération par ATM.
- Un préposé ne se rend jamais chez les assurés pour récupérer leur livret de banque ou carte de débit.
Une autre escroquerie consiste à demander à la victime de « se rendre à un distributeur automatique de billets avec son téléphone portable apour lui rendre de l’argent », ou à lui demander son numéro de compte par téléphone ou en lui rendant visite.
En cas du moindre doute, contacter immédiatement l’un des centres ci-dessous.
- Numéro de téléphone du commissariat de police le plus proche ou du centre de centre de consultation de la police 警察相談専用電話 : #9110
- ※ Service d’assistance téléphonique aux consommateurs : 188.
- Le guichet de consultation dédié de la mairie du lieu de résidence.
Coordonnées pour les demandes de renseignements sur le système de soins médicaux des personnes très âgées.
Consulter la Fédération régionale pour les soins de santé des personnes très âgées 後期高齢者医療広域連合 de chaque préfecture ou le guichet en charge des soins de santé des personnes très âgées 後期高齢者医療担当窓口 dans la municipalité du lieu de résidence.
(Document écrit avec l’aimable collaboration du ministère de la Santé, du Travail et des Affaires sociales. Rédacteur : Presse gouvernementale en ligne.)