Bienvenue sur Infos Locales au Japon, ressource essentielle pour naviguer dans la vie quotidienne au Japon. Pour commencer, explorer les sections populaires sur les aides, la fiscalité, et les urgences, ou utiliser la fonction de recherche pour trouver des informations spécifiques rapidement.

Pas de réponse ? Cliquez sur l’icône en bas à droite de cet écran !
Actualités | Support | Soutenir la mission du site en offrant un café

Skip to main content

Pour tous ceux qui nous lisent

Comme toujours, Infos Locales au Japon et Infos Kyushu mettent ces documents à titre d’information. Nous pouvons avoir mal compris ou traduit l'information, ou celle-ci peut avoir évolué depuis l'écriture de cet article. Nous mettons également à jour nos articles si la situation le demande, mais cela peut parfois prendre du temps. Cette page encourage donc chacun à vérifier les informations à la source, et de se tenir régulièrement informés par NHK Japon ou NHK World.

Sécurité : Ambassades et consulats
...lorsqu’on vit ou voyage à l’étranger, c'est important parce que... (lire la suite)
Texte : En cas d'urgence
Numéros de téléphone en cas d'urgence (non COVID). Ce document contient aussi les informations pour contacter une ambassade etc. en urgence.

QR – Carte My Number et les différentes démarches

Vous êtes ici
< Retour
Sommaire

Cet article regroupe toutes les questions posées à Infos Locales au Japon à propos de la carte My Number et les démarches qui lui sont associées. Il s’enrichira avec le temps.

Carte My Number comme carte MyNa Santé

L’utilisation de la carte classique d’assurance santé prendra complètement fin en mars 2026. Pour en savoir plus, vérifier l’article : Fin de la carte d’assurance santé classique, mais…

Q : Lors de mon entrée au Japon avec un visa working holiday, j’ai créé une carte my number card. Avec la disparition de la carte d’assurance santé, dois-je en créer une nouvelle pour utiliser la MyNa Santé, ou elle est encore valide avec le nouveau système ?

R : Vous n’avez pas besoin de créer une nouvelle carte. Vous avez juste besoin de faire la démarche de demander à ce que votre carte serve de carte d’assurance maladie. Pour cela, vous pouvez le faire

1. Sur MyNa Portal, en suivant les instructions de l’article : Utiliser la carte my Number comme carte d’assurance maladie (MyNa santé)

2. Ou, au guichet de n’importe quel établissement médical couvert par la Sécurité sociale japonaise.
Le plus simple est probablement la deuxième solution, si vous n’êtes pas à l’aise pour faire des démarches en japonais. J’ai essayé de traduire chaque écran, mais si cela est trop difficile, amenez votre carte My Number et la carte d’assurance maladie japonaise, et demandez à l’accueil de le faire.

Q : Les étudiants étrangers sont ils aussi concernés par l’intégration de la carte d’assurance santé à MyNa Santé ?

Bonjour, si vous adhérez à la caisse d’assurance maladie japonaise, oui, vous devez passer à l’utilisation de la carte My Number comme carte MyNa santé ou obtenir un certificat d’éligibilité. Les cartes d’assurances santé sont maintenant périmées, mais, à titre exceptionnel, elles pourront encore servir pour consulter un médecin jusqu’au mois de mars 2026.

La solution recommandée est donc d’intégrer la carte MyNa Santé à la carte My Number.

Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser la carte My Number et préférez un document sans la carte my Number, vous pouvez aussi récupérer le certificat d’éligibilité. Mais en mars, il faudra que cela soit l’une ou l’autre de ces deux méthodes.

Si vous adhérez à un système étranger d’assurance maladie (cas rares en principe), non. Cela ne change rien pour vous.

My Number, conventions fiscales et les déclarations d’impôts

Q : On me demande un numéro japonais d’identité fiscale pour appliquer la convention fiscale entre le Japon et la France. Puis-je utiliser mon My Number ?

En principe, les personnes qui déclarent des impôts au Japon se voient attribuer un numéro fiscal indépendant du numéro de la carte My Number.

Pour les Français

L’ambassade de France a indiqué sur son site que l’on devait donner le numéro de la carte My Number.

Toutefois, actuellement, lorsqu’il faut remplir le document CERFA 5000 pour appliquer la convention fiscale, les services japonais des impôts peuvent choisir de refuser d’apposer leur sceau si l’on met le numéro de la carte My Number. Selon les explications reçues à Fukuoka, le centre des impôts n’a pas accès à cette information et ne peut donc pas déclarer qu’il certifie l’exactitude du numéro de la carte My Number. Ils demandent donc d’utiliser le numéro fiscal qui sert à remplir la déclaration des revenus.

Si on vous demande ce numéro, il figure sur la carte postale envoyée par le centre des impôts pour la déclaration fiscale à effectuer au Japon. La carte est dénommée 確定申告のお知らせ. Le numéro porte le nom de 局所番号ー整理番号 (kyokusho bangô / seiri bangô). Le numéro figure en haut de la page. Dans le pire des cas, on peut aussi demander au centre des impôts de le fournir.

Pour les autres nationalités

Sur ce point, Infos Locales au Japon n’a pas d’expérience. Si votre pays demande un numéro d’identité fiscale, il vaut mieux en parler avec le consulat de votre pays. C’est à lui de déterminer la norme.

Cet article a-t-il répondu à vos questions ?
Comment pouvons-nous améliorer cet article ?
Merci d'indiquer le titre
Avez-vous besoin d'aide ?